{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213433,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20213433,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.3433","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"La Farmacia dell'esercito necessita di un'organizzazione certificata ISO, che soddisfi esigenze superiori di sicurezza e di qualit\u00e0","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale viene incaricato di fare valutare la nuova subordinazione della Farmacia dell'esercito nella BLES e la relativa nuova organizzazione da un organismo audit esterno e indipendente nonch\u00e9 neutrale e competente in modo comprovato. Questo organismo deve contemporaneamente proporre misure sulle modalit\u00e0 in cui la Farmacia dell'esercito svolge i suoi compiti e in cui i processi necessari vengono impostati nel rispetto degli stessi standard validi nell'ambito della sicurezza e della qualit\u00e0, come prima della nuova subordinazione. In questo ambito rientra anche il rispetto del quadro legale e il superamento delle certificazioni, ad esempio, ISO.</p>","ReasonText":"<p>La Farmacia dell'esercito \u00e8 l'unica unit\u00e0 amministrativa della Confederazione, che dispone delle autorizzazioni di Swissmedic per la fabbricazione, l'importazione, il commercio all'ingrosso e l'esportazione di medicamenti nonch\u00e9 dell'autorizzazione dell'UFSP per l'installazione e il funzionamento di impianti medici di radiologia. \u00c8 quindi fondamentale che la relativa organizzazione soddisfi esigenze superiori di sicurezza e di qualit\u00e0. La Farmacia dell'esercito deve potere coprire le esigenze della popolazione, del servizio sanitario coordinato e dell'esercito in ambito farmaceutico in caso di crisi.</p><p>In considerazione dell'importanza della Farmacia dell'esercito per la Svizzera, messa in evidenza dalla pandemia di COVID-19, l'adempimento del compito, l'adeguatezza e la sostenibilit\u00e0 della nuova subordinazione fondamentale con tutte le relative conseguenze devono essere verificate sul piano esterno. </p><p>Il rapporto di verifica della revisione interna DDPS annunciato dal Consiglio federale a seguito della mia domanda 21.7048 non \u00e8 sufficiente, tuttavia si concentra su un'analisi economico-aziendale. </p><p>Soltanto un organismo di audit esterno e indipendente nonch\u00e9 neutrale in modo comprovato associato con esperti provenienti dagli ambiti della farmacologia, della medicina, della tecnica medica e gestione farmaceutica pu\u00f2 valutare se la nuova subordinazione, l'organizzazione e la condotta sono adeguate per adempiere i compiti. </p><p>Non sarebbe opportuno l'assegnazione a ditte gi\u00e0 mandatarie del DDPS.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Dal 2019 \u00e8 stata eseguita un'analisi approfondita degli ambiti della Sanit\u00e0 militare e della Farmacia dell'esercito. In seno al DDPS sono state elaborate e valutate diverse forme organizzative e possibilit\u00e0 di subordinazione. Nel maggio 2020 si \u00e8 deciso di subordinare la Farmacia dell'esercito alla Base logistica dell'esercito. Questa decisione si basa sui risultati delle analisi precedenti nonch\u00e9 sulle prime conoscenze derivanti dalla pandemia Covid-19 e garantisce che in futuro l'efficienza della Farmacia dell'esercito possa essere ulteriormente aumentata.</p><p>Indipendentemente dal rapporto di subordinazione la Farmacia dell'esercito \u00e8 certificata secondo ISO 13485 dal 5 maggio 2011. Questo standard stabilisce i requisiti per abilitare un'organizzazione a preparare prodotti medici e relativi servizi conformemente alle prescrizioni vigenti.</p><p>La certificazione ISO deve essere rinnovata regolarmente. A tale scopo la Farmacia dell'esercito viene di volta in volta sottoposta ad audit da un organismo indipendente. Tale audit di controllo ha avuto luogo a met\u00e0 marzo 2021 ed \u00e8 stato effettuato dallo \"Swiss Safety Center\", organismo di certificazione indipendente e accreditato. L'audit di controllo ha avuto esito positivo. Il certificato \u00e8 quindi valido fino al 4 maggio 2022. Inoltre \u00e8 previsto di eseguire un audit di ricertificazione presso la Farmacia dell'esercito nel marzo 2022.</p><p>Il DDPS ha inoltre avviato l'elaborazione di una visione e di una strategia a favore della Farmacia dell'esercito. Il postulato 21.3448 Rieder, che il Consiglio federale raccomanda di accettare, confluir\u00e0 in questo ambito di attivit\u00e0.</p><p>Con la certificazione ISO gi\u00e0 disponibile e le attivit\u00e0 riguardanti il futuro orientamento della Farmacia dell'esercito ancora in corso il Consiglio federale ritiene adempiuto il postulato.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":20,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1620777600000)\/","SubmittedBy":"Roth Franziska","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1646784000000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|9|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1690504891007)\/","SubmissionDate":"\/Date(1616112000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5108,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica di sicurezza|Salute"}}