{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213485,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20213485,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.3485","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Malumori nell'Amministrazione federale delle dogane. La riorganizzazione \u00e8 ancora sotto controllo?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Negli scorsi giorni e settimane sono state espresse dure critiche all'AFD. Tra le altre cose, \u00e8 stato criticata la gestione della riorganizzazione dell'AFD. Qual \u00e8 la posizione del Consiglio federale sulle critiche che sono state espresse, e in particolare sui seguenti aspetti:</p><p>a. La portata e la tempistica della riorganizzazione sono ancora appropriati? </p><p>b. Il Consiglio federale ritiene ancora che la riorganizzazione sia sulla buona strada? </p><p>c. Il Consiglio federale intende rivedere il progetto di riorganizzazione e apportare eventuali correzioni?</p><p>d. L'AFD dispone attualmente della base giuridica necessaria per gli adeguamenti effettuati e previsti - in particolare per lo scioglimento del corpo delle guardie di frontiera e per l'uniformazione e l'armamento delle unit\u00e0 del personale civile? </p><p>e. Come valuta il Consiglio federale le critiche relative alle future condizioni di lavoro - in particolare per quanto riguarda l'orario e gli adeguamenti del personale civile delle dogane (armamento, uniformi, turni di servizio fissi) e gli adeguamenti del OPPCPers?</p><p>f. Come valuta il Consiglio federale l'accettazione di questa riorganizzazione tra il personale dell'AFD e nell'opinione pubblica?</p>","ReasonText":"<p>Quello che \u00e8 iniziato con il nome di DaziT come un programma di digitalizzazione dell'amministrazione doganale, si \u00e8 trasformato da tempo in una riorganizzazione completa dell'intero ufficio. Attraverso la nuova legislazione doganale proposta, altamente controversa (UDSC e LTDo), l'ufficio vuole espandere massicciamente i suoi poteri. Allo stesso tempo, l'organizzazione del personale verrebbe notevolmente ristrutturata: il corpo delle guardie di frontiera verrebbe abolito, e al suo posto sarebbero impiegati specialisti civili in uniforme e armati. Mentre la riorganizzazione dovrebbe avanzare rapidamente, in altre aree (definizione delle future condizioni di lavoro) il lavoro sembrava andare per le lunghe, solo per essere poi ripreso in maniera ancora pi\u00f9 frenetica. In breve, un progetto di digitalizzazione \u00e8 stato trasformato in una ristrutturazione completa della AFD, la cui portata e gestione stanno sollevando sempre pi\u00f9 domande e timori. In particolare, una serie di articoli pubblicati recentemente dal gruppo CH Media ha sollevato una serie di gravi accuse su vari processi nell'AFD.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Lo sviluppo organizzativo dell'Amministrazione federale delle dogane (AFD) \u00e8 stato presentato al Consiglio federale nel 2019. La pianificazione si basa sull'analisi delle prime fasi dell'attuazione del programma DaziT, durante le quali si \u00e8 constatato che lo sgravio amministrativo risultante dalla digitalizzazione e dalla semplificazione dei processi permettevano di concentrarsi sui compiti di controllo. Al fine di ottimizzare anche tali compiti di controllo, l'AFD prevede di eliminare i compartimenti chiusi nell'organizzazione, ovvero DOGANA e Corpo delle guardie di confine (CGCF) e di raggiungere un'agilit\u00e0 organizzativa totale grazie al nuovo profilo professionale uniforme, il quale unisce le sue tre competenze di base (controllo di merci, persone e mezzi di trasporto). Questi sono i principali pilastri della trasformazione organizzativa dell'AFD, la cui attuazione \u00e8 legata all'entrata in vigore della legislazione sulle dogane riveduta, prevista a inizio 2024.</p><p>a)/b)/c) L'attuazione del programma DaziT, dello sviluppo organizzativo dell'AFD e della revisione totale della legge sulle dogane si svolge secondo il piano d'azione stabilito. Il Consiglio federale ha incaricato il Dipartimento federale delle finanze (DFF) di inserire gli elementi principali dello sviluppo organizzativo dell'AFD nei documenti sottoposti a consultazione nel quadro della revisione totale della legislazione doganale. I pareri sono attualmente in corso di valutazione e saranno nuovamente sottoposti al Consiglio federale a inizio 2022 e in seguito al Parlamento, accompagnati dal relativo messaggio.</p><p>d) Il CCGF non \u00e8 stato sciolto e, anzi, rappresenta un ambito distinto dalla DOGANA. Tuttavia, dal 1\u00b0 gennaio 2021 entrambi sono condotti dall'ambito direzionale Operazioni. Le disposizioni dell'attuale legge sulle dogane (LD; RS 631.0) non si oppongono al fatto che una sola persona gestisca i due ambiti a livelli gerarchici diversi, a condizione che le loro funzioni siano chiaramente distinte, e che sia possibile, come finora, identificare chi pu\u00f2 utilizzare i mezzi coattivi. D'altronde la LD e l'ordinanza sulle dogane (OD; RS 631.01) disciplinano le categorie di personale autorizzate a portare un'arma o a utilizzare mezzi coattivi (art. 106 LD in combinato disposto con l'art. 228 OD). Ci\u00f2 rimarr\u00e0 valido fino all'entrata in vigore della revisione totale della legge. Qualsiasi decisione da parte dell'AFD per quanto riguarda il nuovo profilo professionale uniforme sar\u00e0 presa con riserva di questa revisione totale.</p><p>e) Lo scopo della trasformazione totale dell'AFD \u00e8 che il nuovo Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC) sia un ufficio moderno e agile, in grado di rispondere in modo efficace ai vari scenari del mondo attuale. Per questo motivo deve essere data la possibilit\u00e0 di effettuare i controlli in modo indipendente dal luogo e dall'orario. Allo stesso modo, considerando le minacce alle quali possono andare incontro i collaboratori nel quadro di un controllo, occorre proteggerli, fornire loro una formazione e un perfezionamento adeguati. Il fatto di portare un'arma e il tipo di arma dipender\u00e0 dal genere di compito che i collaboratori devono svolgere. A tale proposito si rammenta che gli attuali collaboratori dell'AFD non armati e che saranno integrati nel nuovo profilo professionale potranno decidere se portare o meno un'arma da fuoco. La decisione incider\u00e0 sulle loro possibilit\u00e0 d'impiego. Per quanto riguarda l'uniforme, essa consentir\u00e0 ai collaboratori operativi armati di essere riconoscibili. In seno all'AFD il dialogo con i partner sociali su questi temi \u00e8 costante.</p><p>f) Il Consiglio federale ritiene che un processo di trasformazione di una portata cos\u00ec ampia crea inevitabilmente dubbi e incertezze tra i collaboratori. Esso osserva quindi la situazione attentamente. Inoltre, il DFF sta studiando la messa in atto di misure adeguate che garantiscano un aumento del livello di soddisfazione dei collaboratori in futuro. La digitalizzazione e la semplificazione dei processi sono ben visti dall'economia. Malgrado l'esiguo interesse dell'opinione pubblica, anche i cittadini svizzeri beneficeranno della semplificazione delle formalit\u00e0 doganali attuate grazie ad applicazioni pi\u00f9 funzionali.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1630454400000)\/","SubmittedBy":"Gysin Greta","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1633046400000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1690503555980)\/","SubmissionDate":"\/Date(1620086400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5109,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze"}}