{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20213489,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20213489,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.3489","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Misure contro l'immigrazione illegale (5/9). Inserire una riserva nel Patto dell'ONU relativo ai diritti economici, sociali e culturali!","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di denunciare il Patto internazionale dell'ONU relativo ai diritti economici, sociali e culturali (RS 0.103.1), approvato dall'Assemblea federale il 13 dicembre 1991, e di firmarlo nuovamente in tempi brevi con la riserva che tutti i diritti sanciti nel Patto si applichino esclusivamente alle persone che soggiornano legalmente in Svizzera.</p>","ReasonText":"<p>Nelle risposte a numerosi interventi che chiedono di rendere meno attrattivo il soggiorno in Svizzera per le persone che arrivano illegalmente (i cosiddetti \"sans papiers\"), il Consiglio federale rimanda al Patto I dell'ONU.</p><p>L'UDC non intende in alcun modo limitare i diritti sanciti nel Patto per le persone che soggiornano legalmente nel nostro Paese. Al contrario, sosteniamo in pieno gli obiettivi di questa convenzione internazionale.</p><p>L'idea per\u00f2 non era quella di concedere gli stessi diritti delle persone presenti legalmente sul nostro territorio a coloro che invece vi si trovano illegalmente. Per questo motivo il Patto deve essere denunciato e firmato nuovamente inserendo un'apposita riserva.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La Svizzera ha aderito al Patto internazionale relativo ai diritti economici, sociali e culturali il 18 giugno 1992.</p><p>Il Patto I non contiene alcuna clausola di ritiro n\u00e9 di denuncia. In assenza di tali clausole un trattato pu\u00f2 essere oggetto di ritiro o di denuncia soltanto se \u00e8 accertato che era nell'intenzione delle parti accettare tale possibilit\u00e0 o se il diritto alla denuncia o al ritiro pu\u00f2 essere dedotto dalla natura del trattato (art. 56 par. 1 della Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati, CVDT), fattispecie che in questo caso non sussiste. Il Patto I non \u00e8 denunciabile perch\u00e9 i diritti che tutela sono diritti fondamentali, perch\u00e9 codifica degli obblighi derivanti dallo Statuto delle Nazioni Unite e per via dell'importanza che la comunit\u00e0 internazionale attribuisce ai diritti umani (cfr. FF 1991 I 942).</p><p>Una riserva come quella proposta andrebbe contro l'obiettivo del Patto I, che all'articolo 2 capoverso 2 sottolinea l'importanza dei principi di uguaglianza e non discriminazione. Escludere da questi diritti una determinata categoria di persone violerebbe il Patto e sarebbe inoltre in contrasto con i principi di uguaglianza e dignit\u00e0 umana sanciti nella Costituzione federale svizzera.</p><p>In generale, la denuncia di un trattato seguita da una nuova adesione con una riserva che punta palesemente ad aggirare le norme del diritto internazionale in materia di riserve (art. 19 e 23 cpv. 2 CVDT) costituisce un abuso di diritto. Una riserva del genere non sarebbe quindi valida (cfr. parere del Consiglio federale relativo alla mozione 21.3397 del 13 marzo 2021 e al postulato St\u00f6ckli 13.4187 del 12 dicembre 2013).</p><p>Il Patto I \u00e8 uno strumento fondamentale dell'ONU in materia di diritti umani. Anche se la Svizzera potesse ritirarsi, i diritti sanciti dal Patto sarebbero tutelati da altri strumenti legislativi ratificati dal nostro Paese.</p><p>L'adesione della Svizzera al Patto I \u00e8 molto importante per la nostra politica estera: insieme al Patto II dell'ONU, infatti, \u00e8 stato il primo strumento a livello internazionale nel campo dei diritti umani e rappresenta un elemento fondamentale per le relazioni diplomatiche tra Stati. Pertanto, la misura richiesta dalla mozione nuocerebbe gravemente alla credibilit\u00e0 politica e internazionale della Svizzera.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1629244800000)\/","SubmittedBy":"Gruppo dell'Unione democratica di Centro","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1682985600000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|1236|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1712764889450)\/","SubmissionDate":"\/Date(1620086400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5109,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Diritti umani|Migrazione"}}