{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214225,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20214225,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.4225","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Fare chiarezza sull'inquinamento ambientale nei dintorni di impianti di incenerimento dei rifiuti in e fuori esercizio","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare a fondo, insieme ai Cantoni, l'entit\u00e0 dell'inquinamento ambientale causato dall'esercizio degli impianti di incenerimento dei rifiuti urbani (IIRU) negli ultimi 50 anni, avendo cura di distinguere i periodi in base all'impiego delle diverse tecnologie di filtri (senza filtri, filtri a umido ecc.). Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare un rapporto in cui illustra, tra l'altro, quali emissioni e immissioni sono o non sono state monitorate nelle varie fasi d'esercizio e quali effetti ambientali hanno (o hanno avuto).</p><p>Il rapporto ha come obiettivo quello di chiarire quali compiti (misurazioni di emissioni e immissioni, documentazione e comunicazione dei risultati, controlli dell'applicazione) spettavano a quali autorit\u00e0 e come la loro attuazione viene valutata nell'ottica odierna. In particolare interessano i ruoli svolti da Confederazione, Cantoni e singoli gestori di IIRU. </p><p>Nel rapporto occorrer\u00e0 infine analizzare il quadro giuridico vigente e formulare raccomandazioni per eventuali adeguamenti della legislazione vigente (normativi).</p>","ReasonText":"<p>Attualmente sono 30 gli impianti di incenerimento dei rifiuti urbani (IIRU) in esercizio in Svizzera, costruiti prevalentemente negli anni Settanta. Al momento della loro entrata in funzione vi erano solo poche disposizioni specifiche sui valori di emissione e di immissione. Le apposite misure di protezione contro l'inquinamento del suolo, tra l'altro da prodotti chimici, sono state disciplinate solo nel 1998 nelle ordinanze contro il deterioramento del suolo (O suolo), contro l'inquinamento atmosferico, sulle sostanze e nell'ordinanza tecnica sui rifiuti.</p><p>In primavera, le autorit\u00e0 hanno rilevato la presenza di diossine altamente tossiche a Losanna, presso diversi siti ubicati nei dintorni di un IIRU fuori esercizio. Nove siti erano cos\u00ec pesantemente contaminati che la citt\u00e0 e il Cantone ne hanno immediatamente limitato l'accesso. Si teme che sia contaminato anche il suolo intorno ad altri IIRU in e fuori esercizio. L'ordinanza contro il deterioramento del suolo chiede ai Cantoni di monitorare tutti i siti che potrebbero minacciare la fertilit\u00e0 del suolo. Tuttavia, secondo ricerche svolte dal domenicale Sonntagszeitung, le autorit\u00e0 cantonali non hanno mai effettuato analisi per accertare la presenza di diossine nei suoli presso gli impianti di incenerimento dei rifiuti ancora in esercizio. I media hanno inoltre scoperto che in passato vi sono state delle mancanze nei controlli svolti nell'ambito dell'esecuzione delle misure di protezione del suolo. Inoltre sono stati resi pubblici anche tentativi di occultare e falsificare campioni. Un rapporto dovr\u00e0 illustrare come l'inquinamento ambientale attorno agli IIRU sia stato affrontato in passato e se il quadro normativo vigente sia sufficiente o debba essere adattato.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 disposto a elaborare un rapporto basato sui dati storici e sulle informazioni disponibili che analizza la situazione degli impianti per l'incenerimento dei rifiuti urbani (IIRU) in esercizio o dismessi e formula raccomandazioni. In questo processo saranno coinvolti anche i gestori degli IIRU e i servizi cantonali specializzati. Questi ultimi svolgono infatti un ruolo determinante ai fini dell'analisi e della comprensione dei fatti, visto che sono responsabili dell'esecuzione delle disposizioni e quindi conoscono bene gli impianti e le loro attrezzature.</p>  Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposal":18,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di accogliere il postulato.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1637107200000)\/","SubmittedBy":"Suter Gabriela","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1758189646000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"52","Category":null,"Modified":"\/Date(1758621705640)\/","SubmissionDate":"\/Date(1632960000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5111,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Ambiente"}}