{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214261,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20214261,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.4261","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Classificazioni delle funzioni trasparenti nell'Amministrazione federale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. In che modo l'Amministrazione federale verifica che le classificazioni delle funzioni dei posti messi a concorso siano fatte allo stesso modo in tutti i dipartimenti e nelle aziende parastatali?</p><p>2. Perch\u00e9 la Confederazione non pubblica le classi di stipendio nei bandi pubblici?</p><p>3. Perch\u00e9 i valori di riferimento per lo stipendio iniziale non vengono pubblicati e possono essere consultati solo presso i sindacati?</p><p>4. Come fa il Consiglio federale a garantire che le classificazioni delle funzioni non contengano discriminazioni legate al genere? La Confederazione \u00e8 stata o \u00e8 coinvolta in procedure legali a questo proposito?</p><p>5. Quali possibilit\u00e0 propone il Consiglio federale per rendere pi\u00f9 trasparente la classificazione delle funzioni e degli stipendi?</p>","ReasonText":"<p>I controlli per la parit\u00e0 salariale spesso si concentrano sull'analisi dell'attuazione del principio \"stesso salario per la stessa funzione\". Tuttavia, le disuguaglianze possono verificarsi gi\u00e0 al momento della classificazione delle funzioni dei singoli posti di lavoro. Per poter garantire la parit\u00e0 di trattamento di tutti gli impiegati della Confederazione, deve esserci una pubblicazione trasparente delle classificazioni delle funzioni. Solo cos\u00ec sar\u00e0 possibile determinare se anche la parit\u00e0 salariale \u00e8 rispettata.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Nell'Amministrazione federale i dipartimenti valutano sommariamente ogni posto secondo criteri uniformi e oggettivi, basandosi sulla descrizione del posto.</p><p>I criteri di cui all'articolo 52 capoverso 3 dell'ordinanza sul personale federale (OPers; RS 172.220.111.3) sono determinanti (ossia la formazione preliminare richiesta, l'entit\u00e0 dei compiti e delle esigenze, le responsabilit\u00e0 e i rischi inerenti alla funzione).</p><p>In collaborazione con i dipartimenti, l'Ufficio federale del personale (UFPER) ha altres\u00ec definito delle funzioni di riferimento con profili tipici, che determinano a grandi linee la griglia di classificazione e costituiscono i principali valori indicativi di riferimento.</p><p>Inoltre, un organo di coordinamento, composto dai responsabili delle risorse umane nei dipartimenti e diretto dall'UFPER, stabilisce i principi per la valutazione delle funzioni.</p><p>Sussistono quindi tutte le condizioni per una prassi di classificazione equilibrata. Nel 2018, la valutazione di 21 profili selezionati ha consentito di confermare questa classificazione. </p><p>L'Amministrazione federale non ha invece alcuna influenza sui modelli di retribuzione delle aziende parastatali. Queste ultime sviluppano i loro sistemi autonomamente.</p><p>2. La classe di stipendio non figura nei bandi di concorso pubblicati su Internet, perch\u00e9 questa \u00e8 la prassi corrente sul mercato svizzero del lavoro. Inoltre, l'utilit\u00e0 di pubblicare la classe di stipendio per le persone esterne all'Amministrazione federale \u00e8 discutibile, poich\u00e9 lo stipendio massimo indicato non fornisce alcuna informazione sullo stipendio iniziale e pu\u00f2 di conseguenza suscitare false aspettative.</p><p>Per contro, la classe di stipendio della funzione da occupare viene di regola indicata sul mercato del lavoro interno all'Amministrazione federale; costituiscono un'eccezione i posti messi a concorso durante le fasi di riorganizzazione.</p><p>3. I valori indicativi di riferimento relativi agli stipendi iniziali hanno un carattere orientativo e fungono da strumento di lavoro per i responsabili del personale. Per le proposte salariali sono determinanti anche la classe di stipendio stabilita nel contratto di lavoro, la prassi dei dipartimenti per la fissazione dello stipendio nel quadro delle prescrizioni legali, la griglia degli stipendi dell'unit\u00e0 amministrativa e il mercato del lavoro.</p><p>Non \u00e8 possibile per i terzi calcolare lo stipendio sulla base di questi valori indicativi di riferimento e ci\u00f2 rende inutile la loro pubblicazione.</p><p>4. Prima della messa a concorso tutti i posti sono assegnati da specialisti a una classe di stipendio secondo l'articolo 36 dell'OPers sulla base di criteri chiaramente definiti. Al momento della valutazione, il sesso della persona non \u00e8 noto n\u00e9 rilevante.</p><p>Nel quadro della Strategia per la parit\u00e0 tra donne e uomini 2030 adottata dal Consiglio federale, si prevede di verificare l'adeguatezza del sistema salariale rispetto al principio \"un salario uguale per un lavoro di uguale valore\".</p><p>Dall'entrata in vigore della legge federale sulla parit\u00e0 dei sessi (LPar) nel 1996, l'Amministrazione federale \u00e8 stata coinvolta in tre procedimenti legali, di cui uno nell'ultimo decennio. In tutti e tre i casi, il Tribunale amministrativo federale, ossia l'ex Commissione federale di ricorso in materia di personale federale, ha negato l'esistenza di una discriminazione salariale tra sessi.</p><p>5. Nell'Amministrazione federale i processi e i criteri riguardanti la valutazione delle funzioni e la fissazione dello stipendio sono definiti in modo chiaro.</p><p>Secondo l'articolo 16 capoverso 2 dell'OPers, i collaboratori possono informarsi in qualsiasi momento sui metodi e sui criteri utilizzati per fissare il loro stipendio.</p><p>Nell'ambito della Strategia per la parit\u00e0 tra donne e uomini 2030, l'UFPER esaminer\u00e0 la necessit\u00e0 di aumentare la trasparenza della classificazione delle funzioni nei bandi di concorso e nell'occupazione dei posti.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1636502400000)\/","SubmittedBy":"Weichelt Manuela","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1639699200000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|44","Category":null,"Modified":"\/Date(1690503347670)\/","SubmissionDate":"\/Date(1632960000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5111,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Occupazione e lavoro"}}