{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214410,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20214410,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.4410","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Solidariet\u00e0 fiscale tra (ex) coniugi e discriminazione indiretta. Non \u00e8 ora di cambiare?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In Svizzera, il principio della solidariet\u00e0 fiscale tra (ex) coniugi \u00e8 ancora applicato in maniera rigida in alcuni Cantoni, come il Cantone di Vaud. Questo principio comporta conseguenze gravi e difficolt\u00e0 serie per le donne, che sono le principali vittime della sua applicazione.</p><p>A difesa della solidariet\u00e0 fiscale vengono addotti diversi argomenti, ad esempio il fatto che, nel quadro del diritto matrimoniale (art. 159 cpv. 2 e art. 163 Codice civile svizzero [CC]), i coniugi si obbligano a cooperare. Sarebbe quindi giusto che entrambi i coniugi pagassero, in solido, le imposte relative ai redditi di cui disponevano congiuntamente.</p><p>Alla luce di questa situazione, il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Ritiene che gli obblighi di mantenimento della famiglia di cui agli articoli 159 e 163 CC implichino effettivamente una responsabilit\u00e0 solidale rigida sotto il profilo fiscale?</p><p>2. Come valuta l'applicazione rigida del principio di solidariet\u00e0 fiscale?</p><p>3. Poich\u00e9 tutte le cause sono state intentate da donne, non si preoccupa della discriminazione indiretta che questa situazione rappresenta ai sensi degli articoli 8 capoverso 3 e 35 della Costituzione?</p><p>4. In che modo potrebbe ipotizzare una modifica di legge volta a prevenire tali forme di discriminazione indiretta?</p><p>5. Pi\u00f9 in generale, come garantisce che una prassi fiscale non abbia conseguenze discriminatorie nei confronti delle donne?</p><p>6. Per verificare ci\u00f2, prevede di raccogliere dati relativi al patrimonio sotto l'aspetto del genere?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Ad 1. L'articolo 166 del Codice civile svizzero (CC) stabilisce che durante la vita comune ciascun coniuge rappresenta l'unione coniugale per i bisogni correnti della famiglia. In questo contesto, ciascun coniuge obbliga se stesso e solidalmente anche l'altro. Questa rappresentanza dell'unione coniugale riguarda i negozi giuridici. Gli atti di un coniuge che sottostanno al diritto pubblico della Confederazione o dei Cantoni non rientrano nel campo di applicazione dell'articolo 166 CC. Effettivamente \u00e8 proprio il diritto pubblico che determina in che misura gli atti di un coniuge sono a favore o a sfavore dell'altro. La responsabilit\u00e0 solidale dei coniugi per i debiti fiscali contratti durante il matrimonio si basa sulle leggi fiscali della Confederazione e dei Cantoni, che prevedono l'imposizione comune dei coniugi. Da ci\u00f2 deriva la responsabilit\u00e0 solidale per i debiti fiscali contratti durante il matrimonio. La legislazione differisce per\u00f2 in merito alla durata della responsabilit\u00e0 solidale. Mentre per la Confederazione tale responsabilit\u00e0 termina quando un coniuge diventa insolvente o quando i coniugi si separano o divorziano, per i Cantoni la questione \u00e8 regolata in maniera differente (cfr. n. 2-4).</p><p>Ad 2.-4. Secondo l'articolo 129 della Costituzione federale, la Confederazione emana principi per armonizzare le imposte dirette federali, cantonali e comunali. L'armonizzazione si estende all'assoggettamento, all'oggetto e al periodo di calcolo delle imposte, alla procedura e alle disposizioni penali.</p><p>La riscossione delle imposte esula dall'ambito dell'armonizzazione. Di conseguenza, la legge sull'armonizzazione delle imposte dirette dei Cantoni e dei Comuni non contiene alcuna norma sulla responsabilit\u00e0 dei coniugi per i debiti fiscali. Compete quindi ai Cantoni adottare una regolamentazione in materia.</p><p>La legge fiscale del Cantone di Vaud stabilisce che i coniugi rispondano solidalmente per i debiti fiscali contratti durante la vita comune, anche dopo una separazione o un divorzio.</p><p>Questa regolamentazione \u00e8 stata giudicata appropriata sia dai tribunali del Cantone di Vaud, sia dal Tribunale federale (DTF 2C_723/2015, 2C_740/2020). In queste sentenze si nega segnatamente una discriminazione indiretta delle donne. Anche se il problema dei debiti fiscali contratti durante la vita comune riguarda perlopi\u00f9 le donne, la giurisprudenza ritiene che non si tratti di una discriminazione indiretta a causa della legislazione cantonale, bens\u00ec di una conseguenza dell'imposizione comune dei coniugi sancita nella legislazione federale.</p><p>Un eventuale cambiamento della situazione criticata dall'autrice dell'interpellanza compete al legislatore cantonale. Un intervento parlamentare analogo \u00e8 stato peraltro depositato nel Cantone di Vaud.</p><p>Ad 5. e 6. La legge federale sull'imposta federale diretta (LIFD) prevede l'imposizione comune dei coniugi. I diritti e i doveri che ne derivano riguardano parimenti entrambi i coniugi. La LIFD non contiene quindi alcuna disposizione discriminatoria in materia d'imposizione dei coniugi.</p><p>Perci\u00f2 non \u00e8 necessario raccogliere dati relativi al patrimonio sotto l'aspetto del genere.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1644969600000)\/","SubmittedBy":"Porchet L\u00e9onore","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1647561600000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1211|1236|2446","Category":null,"Modified":"\/Date(1690501629817)\/","SubmissionDate":"\/Date(1639353600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5112,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Diritto civile|Diritti umani|Imposte"}}