{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214415,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20214415,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.4415","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Perch\u00e9 la Confederazione ignora un'innovativa tecnologia di diagnostica delle infezioni sviluppata da un'azienda con sede in Svizzera?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Un articolo pubblicato l'8 dicembre 2021 dalla rivista L'Illustr\u00e9 riferisce quanto segue.</p><p>- La societ\u00e0 di biotecnologie losannese Abionic SA, che ha sede al Biop\u00f4le di Epalinges e che impiega una sessantina di collaboratori, ha sviluppato nel 2017 la piattaforma di diagnostica delle infezioni pi\u00f9 veloce al mondo.</p><p>- Questa tecnologia, autorizzata in circa 50 Paesi e convalidata da Swissmedic, ha inoltre il vantaggio di permettere di valutare la gravit\u00e0 delle infezioni.</p><p>- Al momento dello scoppio della crisi sanitaria nel marzo 2020, questa societ\u00e0 \u00e8 riuscita ad adeguare la sua tecnologia e a creare un test antigenico salivare per il COVID-19 che produce un risultato affidabile in meno di un minuto per un costo di 20 franchi (rispetto agli attuali 30 minuti e circa 50 franchi).</p><p>- La societ\u00e0 Abionic SA ha venduto in tutto il mondo pi\u00f9 di 150 macchinari, il cui costo si avvicina ai 6000 franchi l'uno. In Svizzera, invece, non ha praticamente suscitato l'interesse del settore sanitario.</p><p>- Dallo scoppio della crisi sanitaria, la societ\u00e0 Abionic SA ha informato il Dipartimento federale dell'interno (DFI) e l'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) in merito all'innovativa tecnologia sviluppata. Ad oggi, n\u00e9 il DFI n\u00e9 l'UFSP le hanno risposto.</p><p>1. Secondo quali criteri il DFI e l'UFSP decidono di rispondere o non rispondere a interlocutori che hanno sviluppato tecnologie capaci di contribuire a frenare o a contrastare la diffusione del COVID-19?</p><p>2. Come mai la Confederazione rifiuta di interessarsi a una tecnologia innovativa in materia di test antigenici sviluppata da un'azienda con sede in Svizzera, quando questa tecnologia conquista numerosi Paesi all'estero? </p><p>3. L'UFSP collabora con la Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione al fine di identificare soluzioni tecnologiche innovative volte a contrastare la diffusione del COVID-19?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. e 2. La strategia nazionale di test dell'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) per la lotta alla pandemia si basa su metodi diagnostici conosciuti e ampiamente diffusi che hanno dimostrato appieno la loro appropriatezza. Al tempo stesso, il Dipartimento federale dell'interno (DFI) e l'UFSP sono sempre interessati agli sviluppi innovativi. I nuovi prodotti possono essere impiegati dai laboratori diagnostici non appena hanno ottenuto la certificazione CE. Spetta in primo luogo ai produttori garantire l'osservanza delle norme di certificazione. Il giorno stesso in cui l'azienda Abionic SA l'ha interpellato, l'UFSP l'ha informata sulla procedura da seguire, ma non ha ricevuto alcuna domanda di inserimento nell'elenco dei test supportata da studi clinici indipendenti.</p><p>Ai fini del riconoscimento del certificato svizzero da parte dell'UE, con l'introduzione del certificato di test COVID-19 l'UFSP ammette soltanto test contemplati dall'elenco comune dell'Unione europea (HSC Common List), che contiene tutti i test antigenici rapidi riconosciuti dagli Stati membri dell'UE ed \u00e8 stato recepito dall'UFSP. In virt\u00f9 di questo cambiamento, le domande di validazione e di conseguente inserimento nell'elenco sono possibili soltanto a livello europeo.</p><p>L'impiego di test antigenici salivari rapidi al di fuori dei laboratori non \u00e8 al momento possibile n\u00e9 in Svizzera n\u00e9 nell'UE. Secondo le attuali conoscenze scientifiche e le valutazioni di esperte ed esperti, i test antigenici rapidi salivari, se utilizzati fuori dai laboratori, sono meno attendibili rispetto ai tamponi nasali o nasofaringei. Per questa ragione, al di fuori dei laboratori questi test salivari non sono impiegati n\u00e9 nell'UE n\u00e9 in Svizzera per il rilascio di certificati.</p><p>3. L'UFSP \u00e8 in stretto contatto con la Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l'innovazione, nonch\u00e9 con altri dipartimenti, istituzioni ed esperti. Nella lotta alla pandemia, \u00e8 stato molto difficile priorizzare le innumerevoli proposte e offerte pervenute. Considerata la loro estrema importanza si sono costantemente adeguate le strutture affinch\u00e9 a tutte potesse essere data risposta dopo attento esame. L'UFSP \u00e8 aperto a nuovi sviluppi e fa affidamento sulle conoscenze gi\u00e0 acquisite da aziende innovative per combattere efficacemente la pandemia.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1645574400000)\/","SubmittedBy":"Feller Olivier","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1703229595000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|15|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1745523316910)\/","SubmissionDate":"\/Date(1639353600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5112,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Economia|Salute"}}