{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20214486,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20214486,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"21.4486","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Promuovere la consulenza giuridica nell'ambito dell'aiuto sociale attraverso un finanziamento iniziale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di promuovere a livello cantonale la consulenza giuridica nell'ambito dell'aiuto sociale attraverso un finanziamento iniziale, con l'obiettivo, da un lato, di rafforzare in modo mirato i servizi di consulenza giuridica esistenti e, dall'altro, di ampliare l'offerta.</p>","ReasonText":"<p>Nel gennaio del 2021, su incarico dell'Ufficio federale delle assicurazioni sociali, la Piattaforma nazionale contro la povert\u00e0 ha pubblicato assieme alla Scuola universitaria professionale di Lucerna il rapporto di una ricerca sulla consulenza e la protezione giuridica delle persone povere che ricorrono all'aiuto sociale (\"Rechtsberatung und Rechtsschutz von Armutsbetroffenen in der Sozialhilfe\", disponibile in tedesco con sintesi in italiano), nel quale gli autori giungono alla conclusione che sia i servizi di consulenza in generale che i servizi specializzati in diritto in materia di aiuto sociale forniscono un importante contributo per la prevenzione e la lotta contro la povert\u00e0. Gli stessi servizi sociali li accolgono con favore, poich\u00e9 permettono di aiutare le persone interessate in modo pi\u00f9 rapido ed efficace.</p><p>Affinch\u00e9 la protezione giuridica (che include anche il gratuito patrocinio) sia effettivamente accessibile, occorrono informazione, consulenza e rappresentanza, in particolare nell'ambito del diritto in materia di aiuto sociale, che \u00e8 complesso e a volte poco trasparente anche per gli addetti ai lavori.</p><p>Il diritto alla protezione giuridica \u00e8 garantito dalla Costituzione e anche dal diritto internazionale; esso deriva in particolare dall'articolo 29 della Costituzione federale e dall'articolo 6 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo. Tali norme vincolano lo Stato a garantire che il diritto per i potenziali beneficiari si concretizzi nel modo pi\u00f9 completo possibile. In tal senso \u00e8 necessario intraprendere attivamente passi concreti affinch\u00e9 il diritto alla protezione giuridica sia effettivamente garantito anche alle persone povere.</p><p>Il panorama dei servizi di consulenza in Svizzera \u00e8 variegato e di regola deve ricorrere a diverse fonti di finanziamento. Spesso dipende da donazioni private, il che genera differenze nella distribuzione geografica dei servizi e nella loro longevit\u00e0. Un sostegno almeno in parte pubblico \u00e8 dunque imprescindibile nell'ottica dell'uguaglianza giuridica. La facolt\u00e0 della Confederazione di fornire ai Cantoni un finanziamento iniziale sussiste in virt\u00f9 della legge federale sugli aiuti finanziari e le indennit\u00e0.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale concorda con l'autrice della mozione sulla necessit\u00e0 di garantire una protezione giuridica efficace alle persone in condizioni precarie e pertanto in contatto con le autorit\u00e0. Riconosce inoltre che una consulenza giuridica indipendente nell'ambito dell'aiuto sociale fornisce un contributo importante in tal senso.</p><p>Per principio, tuttavia, la Confederazione in quanto tale non ha la facolt\u00e0 di intervenire materialmente nell'ambito dell'aiuto sociale, n\u00e9 per disciplinarne i contenuti n\u00e9 per promuoverlo. Le manca quindi la competenza per fornire un finanziamento iniziale (v. parere del Consiglio federale in risposta alla mozione Wettstein 21.3317, che chiede un programma d'incentivazione della Confederazione per accrescere la quota di uscita dall'aiuto sociale). Conformemente all'articolo 115 della Costituzione federale (Cost.; RS 101), gli indigenti sono assistiti dal loro Cantone di domicilio. La Confederazione dispone soltanto di una competenza di coordinamento per disciplinare come determinare il Cantone tenuto all'assistenza e le possibili eccezioni a questo principio. Per il resto, ha competenze supplementari nell'ambito dell'aiuto sociale sulla base di altre disposizioni costituzionali in tre casi particolari ben definiti (Svizzeri all'estero, assistenza ai disoccupati e legislazione sull'asilo). La legge federale sugli aiuti finanziari e le indennit\u00e0 (legge sui sussidi; RS 616.1) cui fa riferimento l'autrice della mozione non costituisce una base giuridica sufficiente per un finanziamento iniziale della Confederazione nell'ambito dell'aiuto sociale. Essa formula unicamente i principi generali per la concessione degli aiuti finanziari che la Confederazione prevede in virt\u00f9 delle sue competenze.</p><p>Le garanzie procedurali della Costituzione federale (art. 29 e 29a Cost.) e della Convenzione europea dei diritti dell'uomo (art. 6 CEDU; RS 0.101), che devono essere rispettate sia dalla Confederazione che dai Cantoni, non danno luogo a competenze di promozione proprie della Confederazione.</p><p>Lo studio concernente la consulenza e la protezione giuridica delle persone povere che ricorrono all'aiuto sociale (\"Rechtsberatung und Rechtsschutz von Armutsbetroffenen in der Sozialhilfe\", disponibile in tedesco con sintesi in italiano), menzionato dall'autrice della mozione, \u00e8 stato commissionato dalla Piattaforma nazionale contro la povert\u00e0. I membri di quest'ultima (Confederazione, Cantoni, Comuni e organizzazioni private di assistenza) si impegnano, nella rispettiva sfera di competenza, per l'attuazione dei risultati dello studio. Il gruppo di gestione strategica della piattaforma ha per esempio suggerito alla Conferenza svizzera delle istituzioni dell'azione sociale (COSAS) di sancire nelle sue direttive il diritto alla consulenza giuridica. Queste direttive sono raccomandazioni destinate agli organi esecutivi dell'aiuto sociale, che ottengono carattere vincolante tramite le legislazioni cantonali e comunali nonch\u00e9 la giurisprudenza. La COSAS tratter\u00e0 questa richiesta nella prossima revisione delle direttive e ha inserito il tema della consulenza giuridica nella sua strategia per il 2025. Inoltre, Cantoni, Citt\u00e0 e Comuni hanno la facolt\u00e0 di rafforzare individualmente la consulenza giuridica indipendente. La Citt\u00e0 e il Cantone di Zurigo hanno per esempio deciso di sostenere con fondi pubblici il servizio specializzato indipendente privato per il diritto in materia di aiuto sociale (Unabh\u00e4ngige Fachstelle f\u00fcr Sozialhilferecht, UFS).</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1644969600000)\/","SubmittedBy":"Feri Yvonne","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1703230944000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|24|28|1236|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1745523472580)\/","SubmissionDate":"\/Date(1639612800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5112,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Finanze|Questioni sociali|Diritti umani|Protezione sociale"}}