{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223414,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20223414,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"22.3414","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Protezione dell'infrastruttura critica della Svizzera dall'influenza di altri Stati","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare le basi legali volte a proteggere l'infrastruttura critica della Svizzera nel settore delle TIC dall'influenza di altri Stati. L'impiego di componenti TIC deve poter essere vietato se i loro fornitori vengono controllati, direttamente o indirettamente, dal governo di un altro Stato, in particolare se si tratta di uno Stato autocratico.</p>","ReasonText":"<p>La Svizzera necessita di basi legali che disciplinino in modo preciso a quali condizioni i fornitori di servizi di telecomunicazione o altri fornitori di prodotti nel settore delle TIC possono offrire i loro componenti diventando parte attiva dell'infrastruttura critica della Svizzera. Ciascun fornitore, ad esempio nel settore delle reti mobili 5G, dovrebbe innanzitutto garantire l'affidabilit\u00e0 dei suoi prodotti e dimostrare di non essere controllato da un altro Stato, n\u00e9 direttamente n\u00e9 indirettamente. In futuro, un fornitore di attrezzature di rete come Huawei, il cui rapporto con il regime autocratico della Repubblica popolare Cinese \u00e8 ad oggi ancora poco chiaro, dovrebbe garantire l'affidabilit\u00e0 dei suoi componenti e la sua indipendenza dallo Stato cinese per non essere escluso dall'infrastruttura critica della Svizzera.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Gli attuali sistemi TIC sono costituiti da una moltitudine di singoli componenti la cui produzione e programmazione \u00e8 fortemente globalizzata. \u00c8 un dato di fatto che molti di questi componenti vengono prodotti da imprese che sono controllate dai loro governi in maniera pi\u00f9 o meno marcata. Il Consiglio federale \u00e8 consapevole del fatto che ci\u00f2 comporta dei rischi in merito all'affidabilit\u00e0 dei prodotti in questione.</p><p>Al fine di ridurre simili rischi \u00e8 possibile richiedere delle prove di confidenzialit\u00e0 mediante prescrizioni in materia di certificazione di prodotti TIC nonch\u00e9 di attuazione dei principi di sicurezza informatica durante il loro utilizzo. Con le modifiche dell'ordinanza del 9 marzo 2007 sui servizi di telecomunicazione (OST), il Consiglio federale ha gi\u00e0 previsto l'introduzione di misure di questo genere, ad esempio per i gestori di reti mobili 5G.</p><p>Dal momento che le infrastrutture digitali sono interconnesse a livello globale, occorre relativizzare l'effetto che un divieto di singoli produttori in Svizzera potrebbe avere sulla sicurezza. Anche se permetterebbe di ridurre il rischio che altri Stati accedano a sistemi TIC in Svizzera, un divieto limitato a livello locale non \u00e8 sufficiente per eliminare questo pericolo nel caso di sistemi TIC interconnessi globalmente.</p><p>Inoltre, ai divieti esistono delle alternative. Grazie a misure sul piano tecnico, processuale od organizzativo \u00e8 possibile ridurre molti rischi a un livello sostenibile, a condizione che questi ultimi vengano individuati e valutati correttamente. Le capacit\u00e0 per effettuare tali analisi vengono costantemente potenziate. A tal fine, il Centro nazionale per la cibersicurezza (NCSC) collabora con organizzazioni partner, come l'istituto nazionale di test per la cibersicurezza di Zugo.</p><p>Prima di esaminare la possibilit\u00e0 di un divieto, occorre effettuare una valutazione globale dei rischi esistenti e delle possibili contromisure.</p><p>Con il postulato 20.3984 \"Infrastruttura digitale. Minimizzare i rischi geopolitici\", depositato da Pult, il Parlamento ha gi\u00e0 conferito il corrispondente incarico al Consiglio federale. L'istituzione di basi legali dovrebbe essere discussa solo al termine di tale analisi.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1660694400000)\/","SubmittedBy":"Gruppo socialista","BusinessStatus":206,"BusinessStatusText":"Nella Commissione del Consiglio degli Stati","BusinessStatusDate":"\/Date(1718635465000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|34|1236","Category":"IV","Modified":"\/Date(1732805089070)\/","SubmissionDate":"\/Date(1652054400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5114,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Media e comunicazione|Diritti umani"}}