{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20223495,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20223495,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"22.3495","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Aumentare l'attrattiva del risparmio energetico. Conteggiare le spese di riscaldamento e di acqua calda in funzione del consumo","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare all'Assemblea federale una modifica della legge sull'energia affinch\u00e9 in tutti gli edifici con pi\u00f9 unit\u00e0 abitative le spese di riscaldamento e di acqua calda siano conteggiate in modo individuale.</p>","ReasonText":"<p>Conformemente alla legge sull'energia, l'introduzione di un conteggio individuale delle spese di riscaldamento e di acqua calda (CISR) \u00e8 prescritta solo nelle nuove costruzioni e in caso di rinnovamenti considerevoli. Ci\u00f2 significa che proprio le vecchie costruzioni ad alto consumo energetico sono escluse da questa norma. Pertanto, se si considerano stesse unit\u00e0 d'uso, il consumo di energia per i riscaldamenti pu\u00f2 variare del fattore 3, mentre per l'acqua calda si arriva addirittura al fattore 8. </p><p>In caso di prezzi elevati, questo pu\u00f2 significare una differenza di ben oltre mille franchi tra le economie domestiche con un consumo parsimonioso e quelle con un consumo non parsimonioso. La motivazione al risparmio energetico cos\u00ec come l'effetto delle tasse d'incentivazione si riducono considerevolmente se, alla fine, gli inquilini oppure i comproprietari di propriet\u00e0 per piani devono pagare un importo corrispondente alla media di tutti gli appartamenti, senza poter beneficiare dei propri sforzi di risparmio. Gli appelli al risparmio sono quindi comprensibilmente disattesi. </p><p>Diverse analisi hanno dimostrato che l'introduzione del CISR produce un evidente effetto di risparmio. Nella maggior parte dei casi, i risparmi finanziari sono superiori alle spese supplementari causate dal conteggio individuale.</p><p>\u00c8 quindi arrivato il momento di introdurre, nei tempi pi\u00f9 brevi possibili, il CISR negli edifici con pi\u00f9 unit\u00e0 abitative; per l'obbligo pu\u00f2 essere stabilito un limite minimo di unit\u00e0 d'uso.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale condivide di aumentare l'efficienza energetica, soprattutto nel settore del riscaldamento. Tuttavia, secondo l'articolo 89 capoverso 4 della Costituzione, le misure concernenti il consumo di energia negli edifici competono in primo luogo ai Cantoni. La Confederazione non pu\u00f2 pertanto emanare direttamente una regolamentazione in questo settore.</p><p>L'articolo 45 capoverso 3 lettera c della legge sull'energia (LEne; RS 730.0) impone gi\u00e0 oggi ai Cantoni di emanare disposizioni sul conteggio individuale delle spese di riscaldamento nelle nuove costruzioni e in caso di rinnovamenti considerevoli. Le disposizioni proposte nella mozione corrispondono in ampia misura alle attuali norme del Modello di prescrizioni energetiche dei Cantoni 2008 (MoPEC). Attualmente molti Cantoni hanno gi\u00e0 introdotto l'obbligo di dotarsi di un conteggio individuale delle spese dell'energia e dell'acqua (CISE) nelle nuove costruzioni e in caso di rinnovamenti considerevoli. L'Ufficio federale dell'energia (UFE) ha inoltre sostenuto l'introduzione del nuovo modello di conteggio CISE con la pubblicazione di un opuscolo, pubblicato sul sito dell'UFE: <a href=\"http://www.bfe.admin.ch\">www.bfe.admin.ch</a> &gt; Novit\u00e0 e media &gt; Pubblicazioni &gt; Termine/i di ricerca&gt; \"CISE - Modello per il conteggio individuale delle spese dell'energia e dell'acqua. Modello per il conteggio individuale delle spese dell'energia e dell'acqua\".</p><p>L'attuale regolamentazione della LEne prevede l'attuazione dell'obbligo di misurazione nel quadro della procedura di autorizzazione. Un'estensione dell'obbligo a tutti gli edifici con pi\u00f9 unit\u00e0 abitative, per come richiesto dalla mozione, richiederebbe l'introduzione di una procedura di controllo sistematica, con la conseguenza di un onere supplementare molto importante a carico dei Cantoni.</p><p>Attualmente la Confederazione pone l'accento su misure incentrate sul risanamento energetico in quanto presentano un'elevata efficacia in termini di aumento dell'efficienza energetica: isolamento, sostituzione dei riscaldamenti elettrici e dei riscaldamenti a olio con, ad esempio, la nuova prima consulenza gratuita nel quadro del programma \"Calore rinnovabile\" di SvizzeraEnergia.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1660694400000)\/","SubmittedBy":"T\u00f6ngi Michael","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1713378657000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"66|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1745522742370)\/","SubmissionDate":"\/Date(1652227200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5114,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Energia|Pianificazione territoriale e alloggi"}}