{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20224301,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20224301,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"22.4301","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Possibilit\u00e0 per i Comuni di esercitare il diritto di prelazione su fondi e immobili per compiti di interesse pubblico","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di sottoporre all'Assemblea federale un progetto di atto normativo o di creare le basi giuridiche affinch\u00e9 i Comuni abbiano un diritto di prelazione su fondi non agricoli e possano cos\u00ec svolgere i loro compiti di interesse pubblico.</p>","ReasonText":"<p>\u00c8 nella natura delle cose che le riserve di terreno diminuiscano nel tempo. I Comuni hanno sempre pi\u00f9 difficolt\u00e0 a reperire fondi o immobili idonei per la realizzazione di edifici pubblici (ad es. scuole) o abitazioni di pubblica utilit\u00e0. In caso di alienazione di terreni, grazie al diritto di prelazione un Comune ha la possibilit\u00e0 di acquistare fondi al prezzo che avrebbe pagato un potenziale acquirente (ad es. quello fissato nell'ambito di una procedura di offerta). I terreni edificabili devono essere utilizzati per infrastrutture necessarie oppure per progetti edilizi di interesse pubblico o ancora essere ceduti in regime di diritto di superficie, ad esempio a committenti di abitazioni di pubblica utilit\u00e0 o a imprese che intendono stabilirsi in una determinata area. Il diritto di prelazione \u00e8 da escludere nel caso di fondi o vendite di immobili in ambito familiare.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>I Cantoni e i Comuni hanno la possibilit\u00e0 di integrare nella loro pianificazione delle utilizzazioni le superfici necessarie per la realizzazione di edifici e impianti pubblici. L'assegnazione di un fondo a una zona destinata a edifici e impianti pubblici comprende in genere finanche il diritto di espropriare se necessario il fondo in questione. Pertanto non occorre un diritto di prelazione per questi edifici e impianti.</p><p>Per quanto concerne la realizzazione di abitazioni di pubblica utilit\u00e0, nel gennaio 2014 il Consiglio federale ha incaricato il DEFR (UFAB) di esaminare insieme al DFGP (UFG) a quali condizioni poteva essere concesso ai Comuni un diritto di prelazione a prezzi illimitati, per favorire un'edilizia a basso costo o di utilit\u00e0 pubblica. Nel dicembre del 2014 il Consiglio federale ha deciso in un primo momento di non introdurre un diritto di prelazione a favore dei Comuni. Determinanti nella decisione sono state essenzialmente le seguenti riflessioni:</p><p>- sia le parti contrattuali coinvolte nella vendita di un immobile che i Comuni si troverebbero ad affrontare maggiori spese; persino limitandone il campo di applicazione, sarebbero numerosi i casi di prelazione e questo ostacolerebbe molte compravendite di terreni;</p><p>- gi\u00e0 oggi i Cantoni hanno la facolt\u00e0 di introdurre autonomamente un diritto di prelazione, se lo ritengono necessario, e per farlo non hanno bisogno di una legittimazione da parte della Confederazione. Nel settembre 2022 era stata lanciata in tal senso un'iniziativa popolare nel Cantone di Zurigo.</p><p>Nel contempo il Consiglio federale ha fatto presente la possibilit\u00e0 di rivedere la propria decisione nel caso di un ulteriore acuirsi della situazione sul mercato dell'alloggio. Nel messaggio del 21 marzo 2018 concernente l'iniziativa popolare \"Pi\u00f9 abitazioni a prezzi accessibili\", il Collegio ha constatato che tale situazione non si \u00e8 verificata, poich\u00e9 dal momento in cui ha emanato la sua decisione il tasso di abitazioni vuote \u00e8 aumentato costantemente. In seguito, la percentuale ha continuato in un primo momento a crescere, per poi diminuire dal 2020. Il tasso di abitazioni vuote del 1\u00b0 giugno 2022 pari all'1,31 per cento, pur essendo al di sotto della percentuale riportata nel messaggio del 21 marzo 2018, si situa tuttavia ben al di sopra di quella del 2014.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":21,"FederalCouncilProposalText":"Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1675209600000)\/","SubmittedBy":"Imboden Natalie","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1733822367000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1745522199257)\/","SubmissionDate":"\/Date(1669852800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5117,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Pianificazione territoriale e alloggi"}}