{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20231030,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20231030,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.1030","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Differenze nelle commesse pubbliche in ambito ferroviario tra settore passeggeri e settore merci","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il 21 agosto 2007 il DATEC ha stabilito che nel settore del trasporto merci su binari a scartamento normale esiste sufficiente concorrenza e quindi le imprese ferroviarie sono esentate nell'applicare la LAPub per le loro commesse.</p><p>Ad essere esentato tuttavia \u00e8 l'ambito di attivit\u00e0 e non tanto l'impresa in quanto tale, quindi non \u00e8 importante tanto chi sia la stazione appaltante (ad esempio FFS Immobili, FFS Cargo, ecc.) ma cosa \u00e8 oggetto della commessa e come verr\u00e0 usato.</p><p>In questo senso ad esempio in Ticino attualmente si stanno edificando 2 stabilimenti ferroviari:</p><p>- il primo a Castione dove i tutto \u00e8 assoggettato alla LAPub;</p><p>- il secondo a Chiasso dove invece non si applica la LAPub</p><p>Una prassi alquanto strana che si chiede se sia ancora sostenibile a fronte dei cambiamenti intervenuti nei trasporti negli ultimi 15 anni.</p><p>Si chiede inoltre con quale regime dovrebbe essere trattata una costruzione che serve scopi misti.</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Determinati settori, in particolare il traffico merci su scartamento normale, non sono assoggettati alla normativa sugli appalti pubblici (cfr. art. 7 della legge federale del 1\u00b0 giugno 2019 sugli appalti pubblici, in vigore dall'1.1.2021, LAPub, RS 172.056.1 in combinato disposto con l'art. 2 cpv. 1 e l'all. 1 dell'ordinanza del 12 febbraio 2020 sugli appalti pubblici, OAPub, RS 172.056.11).&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Altri progetti del settore ferroviario non sono assoggettati alla LAPub e, quindi, non deve essere pubblicato un bando, se le prestazioni non rientrano nell\u2019ambito di applicazione dei trattati internazionali o se sono soddisfatte determinate condizioni eccezionali secondo l'articolo 21 LAPub.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Per i casi misti, di base si agisce secondo il principio di preponderanza applicando le regole valide per la parte maggioritaria.</p><p>&nbsp;</p><p>Le officine di FFS Cargo a Chiasso sono destinate alla manutenzione dei veicoli del traffico merci e, quindi, non sottostanno alle regole sugli appalti pubblici, mentre vi sottostanno invece le officine di FFS Immobili di Castione in quanto destinate in primo luogo alla manutenzione dei treni passeggeri.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1693958400000)\/","SubmittedBy":"Farinelli Alex","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1693996511000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48","Category":null,"Modified":"\/Date(1694082930447)\/","SubmissionDate":"\/Date(1686700800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5121,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti"}}