{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233119,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20233119,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.3119","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Risparmi miliardari grazie all'Efas. Fumo negli occhi della popolazione?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Invito il Consiglio federale a rispondere alle domande seguenti:</p><p>1. Conosce anche un solo studio basato su dati oggettivi che consenta una valutazione attendibile e realistica delle conseguenze finanziarie dell'EFAS (Finanziamento uniforme delle prestazioni ambulatoriali e stazionarie) per coloro che pagano i premi? Se s\u00ec, quale?</p><p>2. Condivide l'opinione critica secondo cui l'EFAS non sarebbe una misura di risparmio e non ci si dovrebbero quindi attendere risparmi annui per miliardi di franchi come pretendono invece i suoi sostenitori? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>3. Condivide l'opinione critica secondo cui l'integrazione delle cure di lunga durata nel sistema di finanziamento EFAS non garantirebbe, nemmeno a lungo termine, risparmi a favore di coloro che pagano i premi? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>4. Condivide l'opinione critica secondo cui l'integrazione delle cure di lunga durata comporterebbe al contrario un aumento considerevole dei costi globali dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (AOMS) e che, di conseguenza, coloro che pagano i premi dovrebbero in futuro partecipare maggiormente ai costi di tali cure? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>5. Condivide il nostro timore che l'APS (disciplinamento \"ambulatoriale prima di stazionario\") venga piuttosto rallentato dall'EFAS dal momento che l'ambito stazionario ridiventerebbe finanziariamente pi\u00f9 interessante per i Cantoni e diminuirebbe al contempo il potenziale di risparmio di un trasferimento verso quello ambulatoriale? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>6. Condivide l'opinione critica secondo cui i Cantoni che fanno ad oggi maggior ricorso all'ambito ambulatoriale sarebbero finanziariamente penalizzati in caso di introduzione dell'EFAS? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>7. Comprende la critica secondo cui l'EFAS creerebbe ancora pi\u00f9 conflitti di interesse per i Cantoni, per esempio nei settori ambulatoriale e tariffario? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>8. Condivide l'opinione di diversi Cantoni ed associazioni di medici secondo cui l'EFAS non permetterebbe di promuovere in modo decisivo le cure integrate? Se s\u00ec, perch\u00e9? Se no, perch\u00e9?</p><p>9. \u00c8 d'accordo che l'EFAS sia di gran lunga troppo complesso perch\u00e9 ci si possa pronunciare in anticipo sulle sue conseguenze finanziarie concrete per l'AOMS nel suo insieme e per i diversi soggetti pagatori nello specifico?</p>","ReasonText":"<p>Ancora una volta, parlando di costi dell'AOMS, si sono fatte promesse ingannevoli alla popolazione: gli ardenti difensori dell'EFAS affermano regolarmente che, grazie a questo progetto, sarebbe possibile risparmiare da 1 a 3 miliardi di franchi l'anno (p. es. al Consiglio degli Stati in data 01.12.2022). Certi arrivano persino ad assicurare che questi risparmi miliardari andrebbero a favore di coloro che pagano i premi (cfr. p. es. La Libert\u00e9 del 22.10.2022). In prima battuta, si era anche affermato che l'EFAS avrebbe rafforzato il trasferimento dall'ambito stazionario a quello ambulatoriale (APS) e avrebbe dato un ulteriore impulso alle cure integrate. Nelle risposte ufficiali date in sede di consultazione, diversi Cantoni e associazioni di medici hanno tuttavia espresso un giudizio decisamente diverso, sottolineando che gli incentivi dovrebbero essere attuati laddove vengono prese le decisioni, ossia in primo luogo presso i medici. Questi ultimi, in effetti, tenderebbero a prendere posizione in funzione delle loro possibilit\u00e0 di guadagno, poco importa chi sia a pagare la fattura e in che percentuale. \"Nessuno pu\u00f2 dire tuttavia se questo progetto ci riuscir\u00e0\", scrive la Conferenza delle societ\u00e0 mediche cantonali in risposta all'affermazione temeraria secondo cui le cure integrate verrebbero favorite in maniera decisiva dall'EFAS. Inoltre, i contribuenti dei Cantoni latini, nei quali il trasferimento verso l'ambito ambulatoriale \u00e8 stato finora incoraggiato in maniera esemplare, sarebbero finanziariamente penalizzati per un totale di circa 200 milioni di franchi l'anno.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1./2./5./8./9. Il Consiglio federale vede un potenziale di risparmio sostanziale nel finanziamento unitario delle prestazioni nell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, cos\u00ec come discusso nell'ambito dell'iniziativa parlamentare Humbel 09.528 \"Finanziamento delle prestazioni della salute da parte di un unico soggetto. Introduzione di un sistema di finanziamento monistico\". Come emerso anche da diversi rapporti elaborati per la commissione del Consiglio degli Stati incaricata dell'esame preliminare (www.parlamento.ch &gt; 09.528 &gt; Documenti delle commissioni pubblici), il sistema permetterebbe di eliminare diversi incentivi controproducenti, riconducibili al finanziamento differenziato dei settori stazionario e ambulatoriale. Con la modifica di legge, il trasferimento dal primo al secondo verrebbe accelerato, poich\u00e9 sarebbe nell'interesse di entrambi i finanziatori (Cantoni e assicuratori) incoraggiare i fornitori di prestazioni, mediante incentivi tariffali e normativi, a fornire sistematicamente il trattamento pi\u00f9 economico. Inoltre sarebbero promossi modelli di rimunerazione interdisciplinari lungo l'intero percorso assistenziale. Al contrario di quanto accade oggi, con la modifica di legge i risparmi spesso ottenuti anche nel settore stazionario e infermieristico grazie a un coordinamento pi\u00f9 efficiente si ripercuoterebbero interamente sui premi. Ci\u00f2 renderebbe le cure coordinate pi\u00f9 attrattive per gli assicurati, per cui anche gli assicuratori sarebbero pi\u00f9 disposti a investire nel miglioramento di questo settore. Tuttavia, il potenziale di risparmio della modifica di legge dipende in misura determinante da come gli attori reagiranno al miglioramento degli incentivi. Le stime sono quindi correlate a incertezze e il potenziale di risparmio non \u00e8 quantificabile esattamente. Uno studio commissionato dall'Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (disponibile in tedesco e in francese su www.bag.admin.ch &gt; Das BAG &gt; Publikationen &gt; Forschungsberichte &gt; Kranken- und Unfallversicherung) stima il potenziale di risparmio annuo ricorrente fino a 300 milioni di franchi (escluse le cure infermieristiche) o a 450 milioni di franchi (incluse le cure infermieristiche). Anche se il potenziale di risparmio non \u00e8 quantificabile esattamente, il Consiglio federale \u00e8 convinto dell'utilit\u00e0 di questa riforma e si \u00e8 quindi ripetutamente espresso a suo favore.</p><p>3./4. Rispetto al mantenimento dello statu quo, il finanziamento unitario delle prestazioni permetterebbe di sgravare chi paga i premi, poich\u00e9 in questo modo si arresterebbe il trasferimento dal finanziamento mediante le imposte a quello mediante i premi, sia che si considerino sia che si escludano le prestazioni infermieristiche. Anche se \u00e8 prevedibile un forte aumento percentuale dei costi delle cure di lunga durata, chi paga i premi trae comunque un beneficio, poich\u00e9 il trasferimento dalle prestazioni stazionarie a quelle ambulatoriali, che col nuovo disciplinamento sarebbe cofinanziato dai Cantoni, costituisce un volume di costi maggiore.</p><p>6. Se si considera l'insieme dei cittadini che pagano i premi e dei contribuenti, il finanziamento unitario delle prestazioni \u00e8 neutrale dal punto di vista dei costi per ogni singolo Cantone. Finora un trasferimento assai consistente dalle prestazioni stazionarie a quelle ambulatoriali in un singolo Cantone ha sempre comportato una diminuzione particolarmente considerevole della parte finanziata tramite le imposte e un aumento altrettanto considerevole di quella finanziata tramite i premi. La modifica di legge introdurrebbe per tutti i Cantoni la stessa partecipazione minima al finanziamento delle prestazioni, il che sgraverebbe chi paga i premi nei Cantoni con una partecipazione a tutt'oggi relativamente modesta.</p><p>7. Come esposto a suo tempo nel parere in risposta al postulato Cassis 15.3464 \"Legge federale sull'assicurazione malattie. Roadmap per eliminare le incompatibilit\u00e0 tra i molteplici ruoli dei cantoni\", il Consiglio federale \u00e8 consapevole che, soprattutto nel settore ospedaliero, i Cantoni assumono pi\u00f9 ruoli che possono generare conflitti di interesse: regolatori e autorit\u00e0 di vigilanza, fornitori di prestazioni e finanziatori. Il finanziamento unitario delle prestazioni corregge gli incentivi controproducenti derivanti dal loro ruolo di finanziatori con un impegno pi\u00f9 o meno forte a seconda del settore. In qualit\u00e0 di regolatori e autorit\u00e0 di vigilanza, i Cantoni sono gi\u00e0 oggi responsabili dell'autorizzazione dei fornitori di prestazioni e dell'approvazione delle tariffe anche nel settore ambulatoriale. La loro partecipazione all'organizzazione tariffale e la possibilit\u00e0 di intervenire nella gestione strategica del settore ambulatoriale non medico non dovrebbero generare ulteriori conflitti di interesse. Il finanziamento unitario delle prestazioni non impatta sul loro ruolo di fornitori di prestazioni nel settore stazionario.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1683676800000)\/","SubmittedBy":"Nicolet Jacques","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1686873600000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1712761711503)\/","SubmissionDate":"\/Date(1678665600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5118,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Salute"}}