{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233510,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20233510,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.3510","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Riduzione dei premi dell'assicurazione malattie. Lavorare deve essere una scelta pagante","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adeguare la legislazione in modo che:</p><p>- le persone che esercitano un\u2019attivit\u00e0 lucrativa almeno all\u201980&nbsp;per cento o le coppie che complessivamente lavorano almeno al 150&nbsp;per cento siano finanziariamente favorite per quanto riguarda la riduzione dei premi dell\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (AOMS) rispetto alle persone o alle coppie che scelgono liberamente un grado d\u2019occupazione inferiore;</p><p>- la legge preveda per le coppie con figli una deroga in funzione dell\u2019et\u00e0 dei figli a carico;</p><p>- il grado d\u2019occupazione individuale ragionevolmente accettabile sia considerato in modo appropriato a seconda della situazione individuale specifica (incapacit\u00e0 al lavoro, et\u00e0 ecc.).</p>","ReasonText":"<p>Gli individui e le coppie possono scegliere liberamente quanto lavorare. Le leggi devono tuttavia essere concepite in modo da promuovere l\u2019esercizio di un\u2019attivit\u00e0 lucrativa e far s\u00ec che gli aiuti statali siano destinati innanzitutto alle persone che lavorano al grado di occupazione pi\u00f9 alto possibile. \u00c8 importante che non sia la societ\u00e0 a dover pagare le conseguenze della scelta del singolo di dedicare un tempo limitato al lavoro.</p><p>La legislazione vigente, tuttavia, non risponde a questo obiettivo. Le persone possono scegliere liberamente di ridurre il tempo di lavoro e adottare uno stile di vita pi\u00f9 frugale, senza che questo incida sul loro diritto alla riduzione \u2013 finanziata dalla collettivit\u00e0 \u2013 dei premi dell\u2019assicurazione malattie.</p><p>Purtroppo, spesso questo significa che gli appartenenti alla classe media, che hanno bisogno di un salario pieno per vivere, finanziano i premi dell\u2019AOMS di coloro che hanno scelto di ridurre la propria attivit\u00e0 lavorativa.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Ai sensi della legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS&nbsp;832.10), i Cantoni sono tenuti a ridurre i premi degli assicurati di condizione economica modesta. Per i redditi medi e bassi, sono inoltre tenuti a ridurre di almeno l\u201980&nbsp;per&nbsp;cento i premi dei minorenni e di almeno il 50&nbsp;per&nbsp;cento quelli dei giovani adulti in formazione. I Cantoni provvedono affinch\u00e9 nell\u2019esame delle condizioni d\u2019ottenimento vengano considerate le circostanze economiche e familiari pi\u00f9 recenti (art.&nbsp;65 cpv.&nbsp;1, 1bis&nbsp;e3 LAMal).</p><p>Il disciplinamento della riduzione dei premi per la popolazione \u00e8 di competenza dei Cantoni, i quali stabiliscono, nel quadro delle prescrizioni federali, quali assicurati beneficiano di una riduzione dei premi e in quale misura. Ci\u00f2 consente a ogni singolo Cantone di coordinare le riduzioni con le altre prestazioni sociali di sua competenza e con le imposte. I sistemi impiegati sono complessi e variano molto da un Cantone all\u2019altro.</p><p>Nell\u2019accordare le riduzioni dei premi, il Cantone pu\u00f2 considerare il grado di occupazione. Se ne prescrivesse l\u2019obbligo, la Confederazione imporrebbe un\u2019ulteriore condizione d\u2019ottenimento. Per farlo, dovrebbe definire nel dettaglio le circostanze economiche e familiari. Cos\u00ec facendo, incrementerebbe l\u2019onere esecutivo dei Cantoni, il che costituirebbe un\u2019ingerenza non trascurabile nella sovranit\u00e0 cantonale.</p><p>Nel 2021 il Consiglio federale aveva trasmesso al Parlamento un controprogetto all\u2019iniziativa per premi meno onerosi. Durante le deliberazioni parlamentari, si \u00e8 potuto constatare un atteggiamento critico nei confronti di maggiori ingerenze del diritto federale nella competenza dei Cantoni in materia di sistemi di riduzione dei premi (chi ne ha diritto e in che misura).</p><p>La Confederazione partecipa al finanziamento della riduzione dei premi, accordando ai Cantoni un sussidio che corrisponde al 7,5&nbsp;per cento delle spese lorde dell\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (art.&nbsp;66 cpv.&nbsp;2 LAMal). Le spese lorde sono indipendenti dalle condizioni d\u2019ottenimento della riduzione dei premi.</p><p>Per i motivi suesposti, il Consiglio federale vuole che siano i Cantoni a decidere se considerare o meno il grado d\u2019occupazione e non intende imporre loro ulteriori criteri per l\u2019esame delle condizioni d\u2019ottenimento.</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1692144000000)\/","SubmittedBy":"Nantermod Philippe","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1726049711000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1726136132563)\/","SubmissionDate":"\/Date(1682985600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5120,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Occupazione e lavoro|Salute"}}