{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233564,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20233564,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.3564","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Errore di calcolo nella decisione concernente il corridoio di pianificazione per la linea ad altissima tensione nella valle della Reuss. \u00c8 necessaria una nuova valutazione?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nel mese di agosto 2022, il Consiglio federale ha annunciato di non voler realizzare l'elettrodotto ad altissima tensione di 17 km tra Niederwil AG e Obfelden ZH sotto forma di linea interrata, bens\u00ec in massima parte come linea aerea. In precedenza, il gruppo di accompagnamento aveva esaminato diverse varianti decidendo infine, a maggioranza dei membri, di raccomandare al Consiglio federale la variante dell'interramento parziale. Il gruppo di accompagnamento, composto da diversi rappresentanti di Confederazione, Cantoni ed associazioni, ha preso la sua decisione basandosi anche su una tabella di valutazione, in cui le diverse varianti erano state valutate secondo un sistema a punti.</p><p>In virt\u00f9 del principio di trasparenza, l'associazione Vertr\u00e4gliche Starkstromleitung Reusstal (VSLR) ha preso visione dei documenti utilizzati dal gruppo di accompagnamento per elaborare la sua raccomandazione. L'associazione ritiene che siano stati commessi gravi errori di calcolo e rimprovera all'Ufficio federale dell'energia (UFE) di non aver riportato correttamente i punti nella tabella di valutazione, motivo per cui l'interramento parziale e quello completo hanno ottenuto quasi lo stesso punteggio, ovvero rispettivamente 32 e 34 punti. Stando all'associazione, la corretta ripartizione dei punti \u00e8 per\u00f2 di 20 per l'interramento parziale e di 36 per quello completo. Secondo VSLR la raccomandazione del gruppo di accompagnamento a favore dell'interramento parziale potrebbe essere stata adottata sulla base di un errore di calcolo nel documento della decisione.</p><p>Fatte queste premesse, chiedo al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande:</p><p>1. Qual era la composizione esatta del gruppo di accompagnamento? Chi disponeva del diritto di voto nella delibera della raccomandazione all'attenzione del Consiglio federale?</p><p>2. \u00c8 vero che gli errori summenzionati sono stati commessi in fase di riporto del punteggio?</p><p>3. Su quali documenti e raccomandazioni il Consiglio federale ha basato la sua decisione di privilegiare la variante dell'interramento parziale?</p><p>4. Qualora le obiezioni dell'associazione si rivelassero corrette, il Consiglio federale \u00e8 disposto a ritornare sulla propria decisione e a chiedere una nuova valutazione della decisione sul corridoio da parte del gruppo di accompagnamento?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1. Il gruppo di accompagnamento era composto di rappresentanti - con diritto di voto - del Cantone di Argovia, del Cantone di Zurigo, della Fondazione per la tutela del paesaggio, della societ\u00e0 nazionale di rete (Swissgrid SA), della Commissione federale dell'energia elettrica, della Commissione federale per la protezione della natura e del paesaggio, dell'Ufficio federale dell'energia, dell'Ufficio federale della cultura, dell'Ufficio federale dello sviluppo territoriale, dell'Ufficio federale dell'ambiente nonch\u00e9 dell'Ispettorato federale degli impianti a corrente forte.</p><p>2. La tabella di valutazione \u00e8 stata compilata ex novo sulla base delle discussioni condotte nel gruppo di accompagnamento. Pertanto non \u00e8 frutto di errori commessi in fase di riporto dei punti, bens\u00ec di una nuova valutazione nel quadro dei lavori del gruppo di accompagnamento.</p><p>3. Nelle sue decisioni il Consiglio federale si basa su quei documenti che sono oggetto della rispettiva proposta al Consiglio federale e che, una volta conclusasi la consultazione degli Uffici, sono stati presentati ai Dipartimenti per corapporto. Nel presente caso si tratta dei seguenti documenti:</p><p>- proposta al Consiglio federale;</p><p>- bozza del dispositivo di decisione;</p><p>- bozza della scheda di coordinamento 611 elettrodotto Niederwil-Obfelden;</p><p>- rapporto esplicativo sulla scheda di coordinamento 611 elettrodotto Niederwil-Obfelden;</p><p>- rapporto d'esame del 5 agosto 2022 dell'Ufficio federale dello sviluppo territoriale;</p><p>- bozza del comunicato stampa.</p><p>Le informazioni secondo lo schema di valutazione per le linee di trasporto costituiscono invece solo uno strumento di aiuto per la successiva ponderazione degli interessi, che viene documentata nella scheda di coordinamento e nel rapporto esplicativo. L'importanza limitata dello schema di valutazione e del punteggio assegnato viene esposta nel capitolo 2.2 del relativo manuale.</p><p>4. Poich\u00e9 le obiezioni dell'associazione Vertr\u00e4gliche Starkstromleitung Reusstal (VSLR) si rivelano inesatte, il Consiglio federale non ritiene necessario ritornare sulla propria decisione.</p>  Risposta del Consiglio federale.","FederalCouncilProposal":8,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1687910400000)\/","SubmittedBy":"Suter Gabriela","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1750410616000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"66|2841|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1750410633697)\/","SubmissionDate":"\/Date(1683158400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5120,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Energia|Salute|Pianificazione territoriale e alloggi"}}