{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233652,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20233652,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.3652","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"L'analisi delle capacit\u00e0 della protezione civile deve comprendere gli scenari \"atti di guerra\" e \"salvataggio dalle macerie\"","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio nazionale ha adottato il postulato 22.3007. Il rapporto richiesto nel postulato deve presentare una panoramica delle capacit\u00e0 necessarie alla gestione dei pericoli naturali dovuti al clima che devono essere fornite dalla protezione della popolazione, dall'esercito o dal servizio civile. </p><p>Uno studio della primavera 2023 analizza le ripercussioni della guerra di aggressione russa sulla popolazione ucraina. Trae delle conseguenze per la protezione della popolazione svizzera e identifica delle lacune nell'attuale concetto di protezione della popolazione. Lo studio \u00e8 disponibile sul sito <a  href=\"https://www.maja-riniker.ch/politik-1/studie-zivilschutz\">https://www.maja-riniker.ch/politik-1/studie-zivilschutz</a>. </p><p>Il ritorno della guerra sul suolo europeo induce a riorientare nuovamente i concetti, le competenze e le capacit\u00e0 della protezione della popolazione maggiormente a uno scenario di guerra. In particolare, occorre esaminare due aspetti: la ripartizione dei compiti nell'ambito del salvataggio dalle macerie tra esercito, protezione civile, pompieri e settore economico, e le capacit\u00e0 effettivamente disponibili in caso di emergenza in uno scenario di guerra. </p><p>Nella preparazione delle risposte, invito il Consiglio federale a integrare questi aspetti aggiuntivi nel rapporto chiesto dal postulato 22.3007. Chiedo inoltre al Consiglio federale di rispondere alle seguenti domande: </p><p>1. il Consiglio federale prevede di integrare gli aspetti summenzionati nel rapporto chiesto nel postulato 22.3007 o \u00e8 necessario un postulato separato? </p><p>2. Il Consiglio federale \u00e8 disposto a riorientare maggiormente le capacit\u00e0 della protezione della popolazione a uno scenario di guerra? </p><p>3. Secondo il Consiglio federale, le competenze della protezione civile sono sufficienti per svolgere i suoi compiti in caso di atti di guerra? </p><p>4. \u00c8 necessario adeguare la ripartizione dei compiti di gestione di un evento bellico tra l'esercito e la protezione civile, e in caso affermativo, come? </p><p>5. Il Consiglio federale come valuta l'attuale profilo prestazionale della protezione civile per quanto riguarda il salvataggio dalle macerie? </p><p>6. In caso di emergenza, vi sarebbe effettivamente sufficiente personale addestrato a manovrare macchinari pesanti e sarebbero disponibili sufficienti mezzi pesanti tra privati (imprese di costruzione), protezione civile, pompieri ed esercito? </p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>1., 2., 4. e 6. Il rapporto in adempimento del postulato 22.3007 CPS-N \u00abCapacit\u00e0 necessarie alla gestione dei pericoli naturali dovuti al clima\u00bb verter\u00e0 in primo luogo sulle competenze che la protezione della popolazione, l\u2019esercito e il servizio civile devono possedere per gestire i pericoli naturali legati al clima. Come base per il rapporto viene elaborata un\u2019analisi completa delle capacit\u00e0 della protezione della popolazione.</p><p>Quest\u2019analisi, che dovrebbe essere disponibile a inizio 2024, prender\u00e0 in esame anche lo scenario di un conflitto armato. Il rapporto chiesto nel postulato comprender\u00e0 quindi anche una panoramica delle capacit\u00e0 necessarie in caso di guerra. Il Consiglio federale ritiene pertanto che le questioni sollevate nelle domande 1., 2. 4. e 6. della presente interpellanza saranno trattate nel rapporto e che non occorre un postulato separato.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>3. Il profilo prestazionale della protezione civile \u00e8 stato definito nella Strategia della protezione della popolazione e della protezione civile 2015+ (FF 2012 4849). In caso di conflitto armato, la protezione civile fornirebbe le stesse prestazioni come in situazione di catastrofe o d\u2019emergenza (assistenza di persone in cerca di protezione, aiuto alla condotta, supporto tecnico, logistica e protezione dei beni culturali). Nell\u2019ambito della citata analisi delle capacit\u00e0 della protezione della popolazione, si intende chiarire se e in che misura la protezione civile debba ampliare le sue prestazioni a livello qualitativo e quantitativo, ad esempio nel settore sanitario, nel salvataggio tra le macerie, nella lotta agli incendi e nel sostegno alla popolazione in vista dell\u2019occupazione dei rifugi.</p><p>&nbsp;</p><p>5. In caso di terremoto, le autorit\u00e0 competenti possono contare sul sostegno della protezione civile e dell\u2019aiuto militare in caso di catastrofe (truppe di salvataggio), che dispone di personale addestrato ad hoc e mezzi pesanti (attrezzi e macchinari). Inoltre, per le operazioni di salvataggio e l\u2019assistenza ai numerosi feriti in seguito a un sisma, la Svizzera riceverebbe aiuti internazionali. L\u2019attuale profilo di prestazioni permetterebbe quindi di gestire questo tipo di scenario. In caso di conflitto armato, una parte dei mezzi di salvataggio dell\u2019esercito sarebbero probabilmente impiegati in missioni militari, e il sostegno militare non sarebbe quindi pi\u00f9 garantito in egual misura. Nell\u2019ambito dell\u2019analisi delle capacit\u00e0 della protezione della popolazione, si accerter\u00e0 pertanto anche se e in che misura sarebbe necessario ampliare le prestazioni della protezione civile nel campo del salvataggio tra le macerie per il caso di un conflitto armato.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1693958400000)\/","SubmittedBy":"Riniker Maja","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1695988834000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9","Category":null,"Modified":"\/Date(1751297730150)\/","SubmissionDate":"\/Date(1686614400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5121,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza"}}