{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20233716,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20233716,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.3716","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Alleggerire l'onere per la classe media e le imprese. Ridurre il costo del capitale per gli investimenti nella rete elettrica","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Si chiede al Consiglio federale di ridurre il costo calcolatorio medio del capitale (WACC) per gli investimenti nella rete elettrica e, se necessario, di adeguare a tal fine l'ordinanza sull'approvvigionamento elettrico.</p>","ReasonText":"<p>Le aziende elettriche che investono nella rete ricevono un tasso (tasso d'interesse calcolatorio, costo medio ponderato del capitale o Weighted Average Cost of Capital WACC) che permette loro, globalmente, di ottenere circa 800&nbsp;milioni di franchi all'anno. I consumatori sono chiamati a pagarne il prezzo attraverso i corrispettivi per l'utilizzazione della rete sulla bolletta elettrica. In diverse occasioni \u00e8 gi\u00e0 stata avanzata la critica secondo cui questo tasso di interesse \u00e8 troppo alto. Nell'estate del 2022, il Consiglio federale prevedeva gi\u00e0 di ridurlo, in modo da alleviare velocemente l'onere finanziario a carico della classe media e delle imprese. Ma invece cosa \u00e8 successo? Nel 2023 il Consiglio federale ha aumentato il tasso d'interesse, il che comporta un ulteriore onere per famiglie e le PMI, come se non fossero gi\u00e0 abbastanza colpite dai costi in aumento. Altri 65&nbsp;miliardi di franchi sono stati cos\u00ec sottratti alle tasche della popolazione.</p><p>&nbsp;</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Per il capitale investito nelle reti elettriche esistenti o da investire in nuove reti, il gestore ha diritto a un tasso d'interesse, il cosiddetto costo medio ponderato del capitale (Weighted Average Cost of Capital, WACC). Il metodo per il calcolo del WACC \u00e8 definito nell'ordinanza del 14&nbsp;marzo&nbsp;2008 sull'approvvigionamento elettrico (RS&nbsp;734.71). In applicazione di questo metodo, all'inizio di ogni anno il DATEC determina il WACC utilizzabile per l'anno successivo. Per l'anno tariffario 2023 il WACC \u00e8 pari al 3,83&nbsp;per cento, come per l'anno tariffario 2022. Dal 2022 i tassi hanno subito un forte rialzo. Sulla base del metodo di calcolo stabilito, per l'anno tariffario 2024 il DATEC ha fissato il WACC al 4,13&nbsp;per cento.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Con la legge federale su un approvvigionamento elettrico sicuro con le energie rinnovabili il Parlamento adotter\u00e0 presto nuove norme essenziali per potenziare ulteriormente le energie rinnovabili e rafforzare le reti. Il Consiglio federale \u00e8 disposto ad apportare un adeguamento al metodo WACC. Organizzer\u00e0 il proprio lavoro in modo da applicare il nuovo metodo a partire dall'anno tariffario 2026. L'andamento e il livello del WACC dipendono non solo dal metodo, ma anche e soprattutto dall'andamento dei tassi e degli altri parametri.&nbsp;</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1693353600000)\/","SubmittedBy":"Burgherr Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1695894115000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|66","Category":null,"Modified":"\/Date(1711489703800)\/","SubmissionDate":"\/Date(1686700800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5121,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Energia"}}