{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234020,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234020,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4020","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Nessun asilo sistematico per le donne e i bambini afghani. Non entrare pi\u00f9 nel merito di doman-de d'asilo manifestamente abusive ","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p><span style=\"color:black;\">Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di:</span></p><ol><li><span style=\"color:windowtext;\">sottoporre al Parlamento un disegno con tutte le modifiche di legge necessarie affinch\u00e9 non si entri pi\u00f9 nel merito delle domande d\u2019asilo se il motivo d\u2019asilo fatto valere dal richiedente non riguarda il suo ultimo Paese di soggiorno</span>;&nbsp;</li><li>revocare immediatamente la modifica della prassi introdotta di recente dalla SEM relativa alla concessione dell\u2019asilo alle donne e ai bambini afghani.&nbsp;</li></ol>","ReasonText":"<p>Per essere considerato un rifugiato, un richiedente l\u2019asilo deve essere stato esposto a pregiudizi seri nel suo Paese di origine o nel suo ultimo Paese di soggiorno<span style=\"color:black;\">. Pertanto, il motivo d\u2019asilo di una persona che ha trovato rifugio in un Paese terzo e decide di partire non pu\u00f2 essere riconosciuto. Come risulta dalla risposta alla domanda 23.7541, questo \u00e8 il caso delle donne afghane, che non provengono mai dall\u2019Afghanistan, in quanto dalla presa di potere dei talebani non \u00e8 pi\u00f9 possibile lasciare il Paese.</span></p><p><span style=\"color:black;\">Il nostro Paese deve tuttavia far fronte a un\u2019ondata di richiedenti l\u2019asilo afghani che hanno quasi tutti vissuto in maniera sicura in uno Stato terzo. In seguito i parenti di queste persone potranno giungere in Svizzera nel quadro del ricongiungimento familiare.</span></p><p><span style=\"color:black;\">Si tratta di un manifesto e frequente abuso della legge sull\u2019asilo. Il motivo illustrato nella presente mozione andrebbe pertanto incluso nell\u2019elenco dei comportamenti che comportano una decisione di non entrata nel merito (art.&nbsp;31<i>a</i> LAsi). Ci\u00f2 renderebbe la Svizzera meno attrattiva per questi casi di abuso e permetterebbe di evitare procedure onerose. A tal fine occorre revocare immediatamente la prassi della Svizzera relativa alle donne e ai bambini afghani.&nbsp;</span></p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">a. L\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">31</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">a</span><span style=\"font-family:Arial\"> capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">1 della legge sull\u2019asilo (LAsi; RS</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">142.31) permette di lottare contro la migrazione secondaria pronunciando una decisione di non entrata nel merito se il richiedente l\u2019asilo in Svizzera ha in precedenza soggiornato in uno Stato terzo. Una decisione di questo tipo \u00e8 possibile se la persona pu\u00f2 cercare protezione presso lo Stato terzo in questione; le condizioni di riconoscimento della qualit\u00e0 di rifugiato non sono esaminate. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Nella situazione specifica descritta dall\u2019autrice della mozione, ossia quella delle donne e ragazze afghane che hanno lasciato l\u2019Afghanistan prima della presa di potere da parte dei talebani e hanno soggiornato in uno Stato terzo, \u00e8 possibile pronunciare una decisione di non entrata nel merito nelle situazioni seguenti: la persona pu\u00f2 ritornare in uno Stato terzo sicuro, ai sensi dell\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">6</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">a</span><span style=\"font-family:Arial\"> capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">2 lettera</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">b LAsi, nel quale aveva soggiornato precedentemente (art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">31</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">a</span><span style=\"font-family:Arial\"> cpv.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">1 lett.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">a LAsi); pu\u00f2 recarsi in uno Stato terzo cui compete, in virt\u00f9 dell\u2019accordo di associazione a Dublino, l\u2019esecuzione della procedura di asilo e di allontanamento (lett.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">b); pu\u00f2 ritornare in uno Stato terzo nel quale aveva soggiornato precedentemente (lett.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">c).</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La decisione di non entrata nel merito pu\u00f2 essere resa soltanto alle condizioni preliminari che lo Stato terzo in questione abbia acconsentito a riammettere la persona sul suo territorio (accordo di riammissione, ripresa in carico Dublino o altro accordo formale dello Stato in questione) e che rispetti il principio di non respingimento. Per questo motivo, l\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">31</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">a </span><span style=\"font-family:Arial\">capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">2 LAsi stabilisce che una decisione di non entrata nel merito non pu\u00f2 essere presa se vi sono indizi secondo cui lo Stato terzo in questione non rispetterebbe il principio di non respingimento. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La prassi della Segreteria di Stato della migrazione (SEM) relativa al riconoscimento della qualit\u00e0 di rifugiato alle donne e alle ragazze afghane non \u00e8 contraria al meccanismo delle decisioni di non entrata nel merito. Infatti, quando cittadine afghane che hanno da tempo lasciato il loro Paese d\u2019origine giungono in Svizzera dopo aver soggiornato in uno Stato terzo, una decisione di non entrata nel merito pu\u00f2 essere pronunciata gi\u00e0 in virt\u00f9 del diritto vigente a condizione che lo Stato terzo accetti la riammissione sul suo territorio e offra una protezione sufficiente dal respingimento.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Una modifica della legge nel senso proposto, che non garantirebbe il rispetto del principio di non respingimento, sarebbe contraria alla Costituzione federale e agli impegni di diritto internazionale pubblico della Svizzera. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">b. La SEM \u00e8 responsabile di applicare in maniera conforme alle regole la legislazione nel settore dell\u2019asilo e la Convenzione sullo statuto dei rifugiati. </span><a name=\"_Hlk148447157\"><span style=\"font-family:Arial\">Per adempiere questo mandato legale analizza la situazione nei Paesi di origine e di provenienza dei richiedenti l'asilo e se necessario adegua la sua prassi in materia di asilo e allontanamento</span></a><span style=\"font-family:Arial\">. L\u2019attuale prassi d\u2019asilo della SEM relativa alle donne e alle ragazze provenienti dall\u2019Afghanistan si fonda su un\u2019analisi approfondita della situazione e coincide con quando constatato dall\u2019Agenzia dell\u2019Unione europea per l\u2019asilo (EUAA) nella sua nota di orientamento di gennaio 2023, secondo cui sotto il regime dei talebani le donne e le ragazze nutrono timori fondati di subire persecuzioni rilevanti in materia di asilo. Vari Paesi seguono le raccomandazioni dell\u2019EUAA, in particolare la Svezia, la Danimarca, la Finlandia, la Spagna, la Francia, l\u2019Italia, l\u2019Austria, la Germania, il Belgio, la Lettonia, Malta e il Portogallo. Dato che queste raccomandazioni sono ampiamente accettate in Europa, la Svizzera non dovrebbe diventare particolarmente attrattiva per le Afghane. La SEM continua a osservare attentamente la situazione in Afghanistan e se necessario adegua la sua prassi in materia di asilo e allontanamento. Nell\u2019immediato non ritiene opportuno adeguare nuovamente la prassi relativa alle donne e alle ragazze afghane. Va peraltro rammentato che la prassi in vigore non prevede un diritto automatico allo statuto di rifugiato; ogni caso \u00e8 esaminato singolarmente. Alla luce della situazione attuale, un ritorno alla prassi anteriore concernente le donne e le ragazze afghane non sarebbe compatibile n\u00e9 con la legge sull\u2019asilo in vigore n\u00e9 con gli impegni internazionali della Svizzera (p.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">es. l\u2019art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">1 della Convenzione di Ginevra sullo statuto dei rifugiati).</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1701216000000)\/","SubmittedBy":"Bircher Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1726151454000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1763099865540)\/","SubmissionDate":"\/Date(1695168000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5122,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Migrazione"}}