{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234025,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234025,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4025","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Collocare in Stati terzi gli autori di reati oggetto di un'espulsione giudiziaria e le persone incar-cerate in vista del rinvio coatto","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p><span style=\"color:black;\">Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare un disegno di legge affinch\u00e9 i condannati oggetto di un\u2019espulsione giudiziaria e le persone incarcerate in vista del rinvio coatto scontino la pena in uno Stato terzo, dal quale saranno successivamente espulsi nel loro Paese d\u2019origine.</span></p>","ReasonText":"<p><span style=\"color:black;\">Ispirandosi al modello danese, vanno create possibilit\u00e0 di detenzione in uno Stato terzo, ad esempio il Kosovo, affinch\u00e9 i condannati oggetto di un\u2019espulsione giudiziaria possano scontarvi la pena ed essere successivamente espulsi nel loro Paese d\u2019origine. Ci\u00f2 permette di sgravare le strutture svizzere dalle persone che devono ad ogni modo lasciare la Svizzera e di inviare un segnale deterrente. Occorre negoziare un pertinente accordo con uno Stato terzo.&nbsp;</span></p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Nel 2015 l\u2019Ufficio federale di giustizia ha commissionato un parere giuridico sull\u2019esecuzione di sentenze penali svizzere in penitenziari esteri (www.bj.admin.ch &gt; Sicurezza &gt; Sezione Esecuzione delle pene e delle misure &gt; Pubblicazioni).</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019autore della perizia giunge alla conclusione seguente: l\u2019esecuzione di pene in uno Stato terzo \u00e8 in linea di principio incompatibile con i diritti fondamentali dei detenuti garantiti dalla Costituzione federale e dalle convenzioni internazionali dei diritti dell\u2019uomo. Il legislatore non pu\u00f2 dunque introdurre la possibilit\u00e0 di eseguire le pene in Stati terzi creando le basi legali necessarie. Sono fatti salvi i casi in cui l\u2019esecuzione in uno Stato terzo promette, in via eccezionale, un migliore reinserimento sociale e quindi \u00e8 nell\u2019interesse del condannato; il condannato deve tuttavia acconsentire all\u2019esecuzione della pena in uno Stato terzo. In questi casi \u00e8 necessaria la conclusione di un trattato internazionale sottoposto a referendum.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Questo reinserimento sociale non \u00e8 garantito se la pena \u00e8 eseguita in un dato penitenziario in un qualsiasi Paese diverso dalla Svizzera. I Cantoni e altre organizzazioni sostengono invece, con vari progetti, il ritorno di detenuti stranieri nel loro Paese d\u2019origine, al fine di aumentare la loro motivazione a partire e promuovere il loro reinserimento sociale. In determinati casi tali iniziative consentono una liberazione condizionale, che permette di allontanare pi\u00f9 rapidamente dalla Svizzera gli interessati. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">I dati tratti dal monitoraggio del sistema penitenziario, condotto dal Centro svizzero di competenze in materia d\u2019esecuzione di sanzioni penali, non evidenziano inoltre una necessit\u00e0 generale di sgravare le strutture detentive. A luglio 2023 il tasso di affollamento degli stabilimenti penitenziari ammontava all\u201989</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">per cento (nel 2022 si situava tra l\u201985 e l\u201989</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">%).</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La carcerazione in vista di rinvio coatto secondo l\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">76 della legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI; RS</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">142.20) \u00e8 disposta dai Cantoni allo scopo di garantire l\u2019esecuzione dell\u2019allontanamento o dell\u2019espulsione. Le persone tenute a partire sono spesso sottoposte a un accertamento della cittadinanza o dell\u2019identit\u00e0 da parte della Segreteria di Stato della migrazione (SEM) necessario per ottenere un documento di viaggio valido per il ritorno nel Paese d\u2019origine. A tal fine occorrono anche colloqui, visite presso le rappresentanze del Paese d\u2019origine in Svizzera o audizioni centralizzate svolte presso la SEM da delegazioni estere. Sarebbe pertanto inopportuno che le persone da allontanare o espellere fossero incarcerate in uno Stato terzo durante la fase di identificazione e ottenimento dei documenti.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Infine, i lavori preparatori, la negoziazione di un trattato nonch\u00e9 il controllo della struttura penitenziaria estera compresa la collaborazione con le autorit\u00e0 d\u2019esecuzione sarebbero estremamente onerosi e quindi sproporzionati. </span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1700006400000)\/","SubmittedBy":"Bircher Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1726151623000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"1216|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1763100299150)\/","SubmissionDate":"\/Date(1695168000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5122,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto penale|Migrazione"}}