{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234093,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20234093,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"23.4093","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellation","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Emp\u00eacher les distorsions de concurrence dues aux conventions collectives de travail de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Les conventions collectives de travail (CCT) portent consid\u00e9rablement atteinte \u00e0 la libert\u00e9 \u00e9conomique, notamment celles que le Conseil f\u00e9d\u00e9ral a d\u00e9cid\u00e9 de d\u00e9clarer de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale. C\u2019est pourquoi la loi f\u00e9d\u00e9rale permettant d\u2019\u00e9tendre le champ d\u2019application de la convention collective de travail pr\u00e9voit \u00e0 son art. 2, al. 3, que plus de la moiti\u00e9 des travailleurs concern\u00e9s doivent \u00eatre membres de l\u2019un des syndicats qui demandent cette d\u00e9claration de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale, sauf circonstances particuli\u00e8res.</p><p>Dans la pratique, cependant, on constate que le Conseil f\u00e9d\u00e9ral fait une interpr\u00e9tation extr\u00eamement g\u00e9n\u00e9reuse de l\u2019exception pr\u00e9cit\u00e9e. Selon les donn\u00e9es du SECO, en effet, sur 81 CCT d\u00e9clar\u00e9es de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale, 58 l\u2019ont \u00e9t\u00e9 sans que le quorum de travailleurs pr\u00e9vu ait \u00e9t\u00e9 atteint. Un exemple particuli\u00e8rement flagrant constitue \u00e0 cet \u00e9gard la CCT de la branche des centres de contact et d\u2019appel, qui a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9e de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale alors que seuls 5% de tous les travailleurs de la branche sont membres d\u2019un syndicat.&nbsp;<br>Le recours \u00e0 cette possibilit\u00e9 d\u00e9rogatoire est encore plus discutable lorsqu\u2019une CCT contient des dispositions qui faussent la concurrence. Ainsi, la CCT de la branche des centres de contact et d\u2019appel pr\u00e9voit des salaires minimaux diff\u00e9rents selon les r\u00e9gions, avec un \u00e9cart de plus de 11 %. Dans une branche o\u00f9 les co\u00fbts salariaux sont le principal facteur de co\u00fbt et o\u00f9 les entreprises travaillent avec des marges b\u00e9n\u00e9ficiaires \u00e0 un chiffre, donc tr\u00e8s basses, et sont entre elles en concurrence directe, de telles disparit\u00e9s r\u00e9gionales de salaire et donc de co\u00fbt constituent une distorsion de concurrence non n\u00e9gligeable.&nbsp;<br>C\u2019est dans ce contexte que je prie le Conseil f\u00e9d\u00e9ral de bien vouloir r\u00e9pondre aux questions suivantes :</p><p>1. Comment explique-t-il le fait que, s\u2019agissant de la d\u00e9claration de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale des CCT, l\u2019exception est manifestement devenue la r\u00e8gle et que les quorums de travailleurs prescrits par la loi ne sont pas respect\u00e9s ?<br>2. Comment explique-t-il concr\u00e8tement que la CCT de la branche des centres de contact et d\u2019appel ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9e de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale alors que seuls 5 % des travailleurs de cette branche sont membres d\u2019un syndicat ?<br>3. Comment s\u2019assure-t-on, lorsqu\u2019il est d\u00e9cid\u00e9 de d\u00e9clarer une CCT de force obligatoire g\u00e9n\u00e9rale, qu\u2019elle ne cr\u00e9era pas de distorsion de concurrence majeure au sein de la branche concern\u00e9e, comme c\u2019est le cas dans la branche des centres de contact et d\u2019appel ?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><ol type=\"1\" style=\"margin:0pt; padding-left:0pt\"><li style=\"margin-left:15.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>La loi f\u00e9d\u00e9rale permettant d\u2019\u00e9tendre le champ d\u2019application de la convention collective de travail (LECCT, RS 221.215.311) pr\u00e9voit \u00e0 l'art. 2, ch. 3, qu'il peut \u00eatre d\u00e9rog\u00e9 \u00e0 la r\u00e8gle exigeant la majorit\u00e9 des travailleurs li\u00e9s par la convention. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral part du principe que, contrairement au quorum des employeurs, la plupart des travailleurs ne faisant pas partie d'une association contractante consentiraient \u00e0 une extension du champ d'application de la CCT parce que celle-ci leur apporte avant tout des avantages (salaire minimum, dur\u00e9e maximale de travail, davantage de vacances, etc.). Le quorum mixte r\u00e8gle que les employeurs li\u00e9s par la CCT doivent occuper la majorit\u00e9 des travailleurs auxquels le champ d'aopllication de la CCT doit \u00eatre \u00e9tendu. Lorsque le quorum des employeurs et le quorum mixte sont atteints, le quorum des travailleurs rev\u00eat une importance moindre, car la CCT s'applique d\u00e9j\u00e0 \u00e0 plus de la moiti\u00e9 des travailleurs de la branche, un employeur membre d'une association contractante appliquant en g\u00e9n\u00e9ral la CCT \u00e0 tous les travailleurs de son entreprise; certaines CCT l'imposent m\u00eame. C'est pourquoi il est possible de d\u00e9roger \u00e0 ce quorum en pr\u00e9sence de raisons particuli\u00e8res sans que cela ne porte atteinte \u00e0 la l\u00e9gitimation d\u00e9mocratique. Une demande d'extension est une demande conjointe des associations d'employeurs et de travailleurs, ce qui assure \u00e9galement la l\u00e9gitimation. Sans demande commune de ces associations, le Conseil f\u00e9d\u00e9ral ne peut pas pronconer l'extension du champ d'application d'une CCT (art. 1 LECCT). La conclusion d'une CCT et son extension interviennent toujours dans l'int\u00e9r\u00eat mutuel. </span></li><li style=\"margin-left:15.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Pour obtenir une d\u00e9rogation au quorum des travailleurs, les parties contractantes doivent indiquer dans leur demande d'extension plusieurs motifs pour lesquels ce quorum est difficile \u00e0 atteindre dans leur branche. Les parties contractantes \u00e0 la CCT de la branche des centres de contact et d'appel ont apport\u00e9 les arguments n\u00e9cessaires pour cela. En outre, on notera que la loi ne pr\u00e9voit pas de quorum minimum en dessous duquel la d\u00e9rogation ne peut pas \u00eatre accord\u00e9e. </span></li><li style=\"margin-left:15.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>La loi impose que la CCT dont il s'agit d'\u00e9tendre le champ d'application prenne en compte de mani\u00e8re appropri\u00e9e en particulier les int\u00e9r\u00eats des minorit\u00e9s au sein de la branche, qui reposent sur les disparit\u00e9s r\u00e9gionales. Les CCT sont n\u00e9goci\u00e9es et conclues par des associations d'employeurs et de travailleurs, qui sont les mieux plac\u00e9es pour conna\u00eetre la situation dans leur branche. Les r\u00e9sultats des n\u00e9gociations font l'objet de discussions et d'une d\u00e9cision au sein des associations. Il est donc fond\u00e9 de partir du principe que les dispositions salariales d'une CCT qui ont \u00e9t\u00e9 n\u00e9goci\u00e9es prennent en compte la diversit\u00e9 des situations \u00e9conomiques des diff\u00e9rentes r\u00e9gions. Si des entreprises ou associations qui justifient d'un int\u00e9r\u00eat estiment que cette condition n'est pas remplie, elles peuvent faire opposition \u00e0 la demande d'extension et l'autorit\u00e9 responsable de l'extension doit statuer \u00e0 ce sujet. Pour conclure, il convient d'indiquer que le Conseil f\u00e9d\u00e9ral n'a pas la possibilit\u00e9 d'influer sur le contenu convenu par les parties contractantes \u00e0 la CCT puisqu'il s'agit d'une convention de droit priv\u00e9, \u00e0 laquelle les repr\u00e9sentants des employeurs et ceux des travailleurs doivent souscrire.</span></li></ol></div>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1699401600000)\/","SubmittedBy":"Matter Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1703240948000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de l'\u00e9conomie, de la formation et de la recherche","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|44|1211","Category":null,"Modified":"\/Date(1763099348890)\/","SubmissionDate":"\/Date(1695772800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5122,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"\u00c9conomie|Emploi et travail|Droit civil"}}