{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234118,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234118,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4118","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Efficienza e sicurezza dei pazienti e del personale nei sistemi d'informazione delle cliniche","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La digitalizzazione del settore sanitario ha portato a un uso diffuso di sistemi d\u2019informazione delle cliniche (SIC). La fondazione Sicurezza dei pazienti Svizzera ha condotto per la prima volta uno studio su scala nazionale volto ad analizzare l\u2019efficienza e la probabilit\u00e0 di errore di due SIC correntemente utilizzati in Svizzera. Lo studio dimostra che quando i SIC sono progettati, implementati e utilizzati in modo inappropriato, non \u00e8 possibile sfruttarne appieno il potenziale. Questo comporta non soltanto un elevato onere amministrativo supplementare, ma anche un\u2019alta incidenza di errori evitabili, che a loro volta causano danni ai pazienti e possono portare a inefficienza, frustrazione, burn out e addirittura al fenomeno della seconda vittima tra il personale sanitario.</p><p>Nel complesso, diversi studi dimostrano inequivocabilmente che i SIC richiedono e consumano risorse ingenti e che la loro elevata probabilit\u00e0 di errore rappresenta un enorme rischio per la sicurezza dei pazienti e del personale.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di redigere un rapporto che illustri come le basi legali, in particolare l\u2019articolo&nbsp;58 della legge federale sull\u2019assicurazione malattie, possano essere attuate in modo vincolante.</p><ol><li>In che modo i fornitori di prestazioni del settore sanitario possono essere vincolati in tutto il Paese all\u2019impiego di SIC progettati e implementati in modo appropriato che possano essere utilizzati efficacemente? Quali possibilit\u00e0 ci sono per vincolarli all\u2019attuazione delle misure raccomandate per evitare errori?</li><li>Come possono essere sorvegliati nell\u2019adempimento delle prescrizioni e, ove necessario, sanzionati in caso di omissioni?</li><li>Quali portatori di interesse devono essere coinvolti nella soluzione del problema? Dove e in che modo devono collaborare per ottimizzare l\u2019efficienza e la sicurezza dei SIC?</li><li>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di illustrare:&nbsp;<ol style=\"list-style-type:lower-alpha;\"><li>come si pu\u00f2 porre rimedio all\u2019attuale mancanza di linee guida o standard per i test del design dei SIC nell\u2019ambito del loro sviluppo e della loro implementazione in Svizzera;</li><li>in quali contesti la collaborazione funziona gi\u00e0 in modo ottimale e il valore aggiunto comprovato per la sicurezza dei pazienti e del personale pu\u00f2 servire da esempio per l\u2019intero settore dell\u2019assistenza sanitaria.</li></ol></li><li>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di verificare se le disposizioni di legge sono sufficienti per gli obiettivi, se devono essere integrate o se gli obiettivi possono essere attuati in modo pi\u00f9 vincolante tramite ordinanza.</li></ol><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Negli obiettivi quadriennali attuali per lo sviluppo della qualit\u00e0 il Consiglio federale ha stabilito che i fornitori di prestazioni devono implementare un\u2019infrastruttura di attuazione operativa per lo sviluppo continuo della qualit\u00e0. Per realizzare i suoi obiettivi, il Consiglio federale ha istituito la Commissione federale per la qualit\u00e0 (CFQ). Nelle previste convenzioni sulla qualit\u00e0, le federazioni dei fornitori di prestazioni e degli assicuratori (parti contraenti) devono disciplinare in primo luogo i requisiti concreti di un sistema di gestione della qualit\u00e0 (QMS) appropriato e in secondo luogo le sanzioni in caso di violazioni contrattuali. Un QMS appropriato permette ai fornitori di prestazioni di migliorare costantemente i processi interni e i sistemi d\u2019informazione delle cliniche (SIC) subordinati e di perseguire due obiettivi importanti: evitare gli errori e incrementare l\u2019efficienza. Il QMS serve, per esempio, a risolvere i problemi di inefficienza e di scarsa usabilit\u00e0 per gli utenti menzionati nello studio grazie a metodi idonei e processi standardizzati. Le parti contraenti hanno il compito di verificare il rispetto delle prescrizioni. In riferimento allo studio citato, la CFQ pu\u00f2 inoltre emanare raccomandazioni sul miglioramento dei SIC. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Per quanto riguarda la mancanza di standard nazionali per i SIC, va sottolineato che il Consiglio federale ha incaricato il Dipartimento federale dell\u2019interno (DFI) di sottoporgli entro la fine del</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">2023</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">un programma per la promozione della trasformazione digitale nel settore sanitario (Digisant\u00e9). Un obiettivo centrale del programma \u00e8 la standardizzazione, con una particolare attenzione a uno scambio di dati sicuro e interoperabile (p. es. mediante identificatori) tra gli attori del sistema sanitario. Nel quadro di DigiSant\u00e9, il gruppo di esperti Gestione dei dati nel settore sanitario istituito dal DFI ha il compito di sviluppare standard per il settore sanitario, di aggiornarli regolarmente e di pubblicarli come raccomandazioni nazionali per l\u2019implementazione nei relativi ambiti di competenze. Il successo di queste misure, tuttavia, dipender\u00e0 dall\u2019impiego e dall\u2019implementazione effettivi da parte degli attori delle soluzioni e degli standard sviluppati. La CFQ \u00e8 in contatto con il gruppo di esperti Gestione dei dati nel settore sanitario.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Le disposizioni di legge vigenti offrono pertanto gi\u00e0 agli attori un\u2019ampia gamma di strumenti per tenere conto della richiesta del postulato.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1700611200000)\/","SubmittedBy":"Wyss Sarah","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1746625433000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"34|44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763099476937)\/","SubmissionDate":"\/Date(1695859200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5122,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Media e comunicazione|Occupazione e lavoro|Salute"}}