{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234269,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234269,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4269","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Agevolare lo stoccaggio e l'impiego di vettori energetici rinnovabili","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di provvedere affinch\u00e9 lo stoccaggio, il trasporto e l\u2019impiego di vettori energetici rinnovabili (biogeni e/o sintetici) siano disciplinati in modo tale da evitare disparit\u00e0 rispetto ai vettori energetici fossili.</p>","ReasonText":"<p>Per raggiungere l\u2019obiettivo delle emissioni nette pari a zero, non si pu\u00f2 prescindere dai vettori energetici biogeni e sintetici, a cui si aggiungono per\u00f2 anche sostanze, come il metanolo, sinora quasi mai utilizzate come vettori energetici.&nbsp;</p><p>Tuttavia, il diritto si \u00e8 evoluto in maniera tale che diverse disposizioni riguardano specificamente i combustibili fossili e il loro impiego. Conformemente all\u2019ordinanza sulla protezione contro gli incidenti rilevanti, per esempio, i combustibili fossili come la benzina e il diesel sono oggetto di un trattamento preferenziale, soprattutto per quanto riguarda i quantitativi soglia, sebbene ci\u00f2 non si giustifichi in considerazione delle loro propriet\u00e0 fisiche e del loro potenziale di pericolo.</p><p>Un altro esempio \u00e8 l\u2019articolo 28 della legge federale sull\u2019imposizione degli oli minerali, secondo cui i privati, le aziende e le industrie che producono vettori energetici biogeni e sintetici per uso proprio, per esempio come accumulatori di energia tramite tecnologie P2X<span style=\"color:black;\">,</span> non ricevono un\u2019autorizzazione per lo stoccaggio di queste sostanze.&nbsp;</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial;\">Stando alle Prospettive energetiche</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">2050+, anche i vettori energetici rinnovabili svolgono un ruolo ai fini del raggiungimento dell&#39;obiettivo delle emissioni nette pari a zero. Per il Consiglio federale &egrave; importante mantenere il pi&ugrave; basso possibile l&#39;onere amministrativo per la produzione, lo stoccaggio e l&#39;utilizzazione di questi vettori energetici, garantendo al contempo la sicurezza della popolazione in ogni momento.&nbsp;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial;\">Tra i vettori energetici rinnovabili si annoverano quelli biogeni e/o sintetici prodotti in modo sostenibile (p.</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">es. il metanolo, l&#39;ammoniaca o l&#39;idrogeno), menzionati nella mozione. Ognuna di queste sostanze ha un suo specifico potenziale di pericolo e, nell&#39;ambito della prevenzione degli incidenti rilevanti, va quindi considerata separatamente rispetto al quantitativo soglia. Contrariamente ai vettori energetici fossili (come la benzina e il diesel), il quantitativo soglia di questi vettori non &egrave; determinato nell&#39;allegato</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">1.1 numero</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">3 dell&#39;ordinanza sulla protezione contro gli incidenti rilevanti (OPIR; RS</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">814.012). I quantitativi soglia per le sostanze o i preparati in questione devono pertanto essere determinati sulla base delle loro propriet&agrave; pericolose secondo l&#39;allegato 1.1 numero</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">2 capoverso</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">2 OPIR.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial;\">Gli impianti che come vettore energetico usano il metanolo, menzionato esplicitamente nel testo della mozione, sono in fase di costruzione. Non vi &egrave; ancora uno stato consolidato della tecnica in materia di sicurezza. Nel 2022, al fine di ridurre l&#39;onere amministrativo, l&#39;Ufficio federale dell&#39;ambiente (UFAM) ha elaborato, con il settore e i Cantoni, un modulo standard per un rapporto breve relativo agli impianti di riscaldamento mobili alimentati con metanolo, volto ad armonizzare e semplificare l&#39;esecuzione. Non appena lo stato della tecnica in materia di sicurezza sar&agrave; consolidato anche per questi impianti, come per gli impianti alimentati con vettori energetici tradizionali (p.</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">es. le stazioni di servizio), si potr&agrave; valutare, insieme al settore interessato e ai Cantoni responsabili dell&#39;esecuzione dell&#39;OPIR, un aumento del quantitativo soglia. Secondo l&#39;articolo</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">23</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic;\">a</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;OPIR, il DATEC pu&ograve;, previa consultazione degli interessati e se necessario dal punto di vista dello stato della tecnica in materia di sicurezza e del potenziale di pericoli, adeguare il cosiddetto &laquo;elenco delle eccezioni&raquo; di cui all&#39;allegato</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">1.1 numero</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">3 OPIR.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial;\">Per quanto riguarda l&#39;articolo</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">28 della legge federale sull&#39;imposizione degli oli minerali menzionato dall&#39;autrice della mozione (LIOm; RS</span><span style=\"font-family:Arial;\">&nbsp;</span><span style=\"font-family:Arial;\">641.61), i produttori di vettori energetici rinnovabili (i privati o il settore commerciale e industriale) ottengono gi&agrave; oggi un&#39;autorizzazione per lo stoccaggio di tali sostanze, e questo anche se producono per il proprio fabbisogno.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt;\"><span style=\"font-family:Arial;\">Una parte delle richieste della mozione &egrave; quindi gi&agrave; soddisfatta, e altre richieste potranno essere attuate nei prossimi anni dal settore e dai Cantoni in caso di consolidamento dello stato della tecnica in materia di sicurezza. Gli appositi strumenti giuridici sono disponibili. Anche il postulato Schaffner (22.3971), per molti versi simile alla presente mozione, che chiede di rimuovere gli ostacoli che impediscono l&#39;utilizzo del metanolo quale vettore energetico, viene respinto dal Consiglio federale con la motivazione che le richieste del postulato sono in parte gi&agrave; soddisfatte e che altre richieste potranno essere attuate nei prossimi anni.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1701216000000)\/","SubmittedBy":"Schaffner Barbara","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1758876276000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|66","Category":null,"Modified":"\/Date(1763099327993)\/","SubmissionDate":"\/Date(1695945600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5122,"SubmissionLegislativePeriod":51,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Energia"}}