{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234462,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20234462,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"23.4462","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Motion","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"\u00c4nderung des KVG. Anpassung der Geltungsdauer der Franchise der Krankenversicherung","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Der Bundesrat wird beauftragt, eine \u00c4nderung des Bundesgesetzes \u00fcber die Krankenversicherung zur Anpassung der Geltungsdauer der Franchise der Krankenversicherung zu pr\u00fcfen.</p><p>Zwei Geltungsdauern sind anstelle der j\u00e4hrlichen Franchisen in Betracht zu ziehen: eine monatliche oder eine viertelj\u00e4hrliche Franchise.</p>","ReasonText":"<p>Die Franchise der Krankenversicherung soll den \u00dcberkonsum an medizinischen Leistungen limitieren, soll jedoch nicht dazu f\u00fchren, dass der Zugang zur notwendigen Gesundheitsversorgung eingeschr\u00e4nkt ist.</p><p>Niemand w\u00fcnscht sich krank zu werden. Und hinzu kommt, dass Krankheiten zu prek\u00e4ren Situationen f\u00fchren oder ohnehin schon prek\u00e4re Situationen versch\u00e4rfen k\u00f6nnen. Personen mit tieferem Einkommen w\u00e4hlen tendenziell eine eher hohe Franchise, um von \u00abniedrigeren\u00bb Pr\u00e4mien zu \u00abprofitieren\u00bb, w\u00e4hrend sie gleichzeitig hoffen, das ganze Jahr \u00fcber gesund zu bleiben.</p><p>Personen mit chronischen Krankheiten hingegen w\u00e4hlen tendenziell eine niedrigere Franchise, um mit h\u00f6heren Pr\u00e4mien die Kosten besser \u00fcber das Jahr hinweg \u00abverteilen\u00bb zu k\u00f6nnen.</p><p>Ende des Jahres ist die Zahl der Arzttermine h\u00f6her, da viele Menschen ihre Franchisen bereits \u00abaufgebraucht\u00bb haben und die Franchise des n\u00e4chsten Jahres nicht \u00abanbrechen\u00bb wollen. Die Arzttermine k\u00f6nnen wirtschaftlich \u00abopportunistischer\u00bb Natur sein: Ein Termin ist nicht unbedingt dringlich, lohnt sich aber aufgrund seiner \u00abbegrenzten\u00bb Kosten, da die Personen die Franchisen bereits im Budget eingeplant haben.</p><p>Es kommt auch vor, dass gewisse Personen Ende Jahr nicht mehr zum Arzt gehen, um den \u00abAnteil\u00bb der Franchise, der nicht r\u00fcckerstattet wird, nicht zu verbrauchen, und bis zum neuen Jahr warten. Dies hat manchmal zur Folge, dass sich ihr Zustand verschlechtert oder sogar notfallm\u00e4ssig eingegriffen werden muss. Diese Umst\u00e4nde f\u00fchren zu einer wiederholten \u00dcberlastung der medizinischen Einrichtungen, insbesondere gegen Jahresende.</p><p>Das Grundprinzip der j\u00e4hrlichen Franchise w\u00fcrde mit den gleichen Betr\u00e4gen beibehalten, die Betr\u00e4ge w\u00fcrden jedoch auf k\u00fcrzere Zeitr\u00e4ume aufgeteilt (siehe oben). So sollten die Gesundheitskosten insgesamt nicht h\u00f6her ausfallen, daf\u00fcr aber w\u00e4re es m\u00f6glich, besser und schneller auf die tats\u00e4chlichen Bed\u00fcrfnisse der Bev\u00f6lkerung einzugehen und die Nachfrage besser \u00fcber das Jahr zu verteilen.</p><p>&nbsp;</p><p>Eine Anpassung der Periodizit\u00e4t bei der Franchise der Krankenversicherung k\u00f6nnte eine positive Auswirkung auf die gesamte Gesundheitsversorgung haben, insbesondere indem der Druck auf das medizinische Personal und die medizinischen Einrichtungen in der zweiten Jahresh\u00e4lfte und im letzten Quartal verringert wird.</p><p>&nbsp;</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Das Finanzierungssystem der Krankenversicherung ist auf ein Jahr ausgerichtet: Die Pr\u00e4mien eines bestimmten Jahres m\u00fcssen die Kosten desselben Jahres decken. Logischerweise wird auch die Kostenbeteiligung der Versicherten, die sich aus Franchise und Selbstbehalt zusammensetzt, auf Jahresbasis berechnet.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Mit der aktuellen ordentlichen Franchise wird ein monatlicher Betrag von 25 Franken oder ein viertelj\u00e4hrlicher Betrag von 75 Franken rasch erreicht, in der Regel bereits mit einer einzigen Konsultation. Nach dieser ersten Konsultation hat die versicherte Person bis zum Ende der betreffenden Periode (Monat oder Quartal) keinen Anreiz mehr, keine weiteren Leistungen in Anspruch zu nehmen. Der Bundesrat ist daher nicht davon \u00fcberzeugt, dass das System der monatlichen/viertelj\u00e4hrlichen Franchise die vom Motion\u00e4r erhoffte Wirkung auf die Inanspruchnahme von Leistungen haben wird.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Zudem w\u00fcrden sich die Versicherten mit dem Vorschlag gem\u00e4ss Motion in einem gemischten Kostenbeteiligungssystem wiederfinden, das eine monatliche oder viertelj\u00e4hrliche Komponente (Franchise) mit einer j\u00e4hrlichen Komponente (Selbstbehalt) kombiniert. Dieses System w\u00e4re f\u00fcr die Versicherten komplizierter zu handhaben, da zu Beginn jeder Periode erneut die gesamte Franchise f\u00e4llig w\u00fcrde. Bei zw\u00f6lf oder vier gestaffelten Franchisen \u00fcber das Kalenderjahr w\u00e4re es f\u00fcr die Versicherten schwieriger, die Entwicklung ihrer Gesamtkostenbeteiligung zu verfolgen.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Dar\u00fcber hinaus ist das massgebende Datum das Behandlungsdatum (Art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">24 Abs. 2 des Bundesgesetzes \u00fcber die Krankenversicherung; SR 832.10). Der Zeitraum zwischen der Behandlung und dem Erhalt der Rechnung ist jedoch manchmal relativ lang. Im System des Tiers garant weiss die versicherte Person oft nicht mehr, welchem Monat/Quartal eine Rechnung zuzuordnen ist, umso mehr, wenn die Behandlung mehrere Wochen oder gar Monate dauert. Das System der monatlichen oder viertelj\u00e4hrlichen Franchise w\u00fcrde wahrscheinlich dazu f\u00fchren, dass entweder die Leistungserbringer h\u00e4ufiger Zwischenrechnungen stellen m\u00fcssten oder die Versicherer mehr nachtr\u00e4gliche Korrekturen vornehmen m\u00fcssten, was in jedem Fall das Risiko eines gr\u00f6sseren administrativen Aufwands und letztlich einer Pr\u00e4mienerh\u00f6hung in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung bergen w\u00fcrde.</span></p></div><br><br>Der Bundesrat beantragt die Ablehnung der Motion.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Ablehnung","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1707868800000)\/","SubmittedBy":"Bl\u00e4si Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1766132767000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1766132783860)\/","SubmissionDate":"\/Date(1703116800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":5201,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Gesundheit"}}