{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234470,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234470,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4470","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Organizzazioni Spitex. No a modelli aziendali che gravano sui familiari curanti","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adeguare le disposizioni legali affinch\u00e9 l\u2019assunzione di familiari curanti da parte delle organizzazioni Spitex non generi costi supplementari per gli assicuratori e per i Cantoni (costi residui).</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p></div>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; background-color:#ffffff\">Oggigiorno \u00e8 possibile assumere persone private (conformemente al CO o a regolamenti interni) per fornire prestazioni di cura. La pianificazione, la responsabilit\u00e0 e la sorveglianza competono all\u2019azienda che le assume. Come datore di lavoro pu\u00f2 entrare in linea di conto qualsiasi organizzazione Spitex (privata e pubblica). Le prestazioni di cura pi\u00f9 complesse dovranno anche in futuro essere erogate da personale appositamente formato. La giurisprudenza del Tribunale federale ha cos\u00ec spianato la strada a un modello aziendale che grava sui familiari curanti o, in altre parole, a un aumento del volume delle prestazioni a favore di scaltri imprenditori.</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale ritiene essenziale che le prestazioni di cura siano rimunerate in modo appropriato e fornite con la necessaria qualit\u00e0, indipendentemente dal fatto che siano erogate da familiari assunti da un\u2019organizzazione o da un professionista. Di norma, l\u2019assunzione di familiari curanti comporta spese supplementari per l\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (AOMS), per i Cantoni e per i Comuni soltanto se in precedenza le cure sono state fornite da familiari non retribuiti invece che da persone appositamente impiegate. Nel caso di cure erogate da familiari, possono essere fatturate soltanto le cure di base di comprovata necessit\u00e0 prescritte da un medico. \u00c8 inoltre possibile un controllo da parte del medico di fiducia (cfr. risposta del Consiglio federale all\u2019interpellanza Hess Lorenz</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">23.3403). Nella misura in cui i familiari curanti forniscono prestazioni con la necessaria qualit\u00e0 e soddisfano gli stessi requisiti delle altre persone impiegate che forniscono cure, il Consiglio federale non ritiene opportuno proibire la rimunerazione delle prestazioni di cura soltanto sulla base del rapporto personale esistente.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La differenza tra la rimunerazione prevista dalla legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">832.10</span><span style=\"font-family:Arial\">) e i salari versati ai familiari curanti non corrisponde di per s\u00e9 al profitto dell\u2019organizzazione di cure e d\u2019aiuto a domicilio da cui sono assunti. Oltre allo stipendio, vengono infatti sostenuti altri costi, come le spese amministrative e i costi del personale infermieristico diplomato che supervisiona e accompagna i familiari curanti. I Cantoni possono prevedere un finanziamento residuo differenziato se la rimunerazione \u00e8 sistematicamente superiore al prezzo di costo (cfr. risposta del Consiglio federale all\u2019interpellanza Germann</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">23.3426). In tal caso, la concorrenza tra le varie organizzazioni dovrebbe anche garantire che non realizzino profitti eccessivi e che i familiari curanti da esse assunti siano remunerati in modo appropriato.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019adeguata remunerazione e la necessaria qualit\u00e0 delle prestazioni di cura fornite dai familiari assunti dalle organizzazioni di cure e d\u2019aiuto a domicilio sono garantite da pertinenti basi legali. \u00c8 necessario che i Cantoni adempiano il loro ruolo nell\u2019autorizzare e vigilare sui fornitori di prestazioni. Pertanto, anche in questo caso, il Consiglio federale ritiene che al momento non sia necessario intervenire. Tuttavia, come ha recentemente affermato nel suo parere in risposta alla mozione Rechsteiner</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">23.4281, \u00e8 opportuno attendere il rapporto menzionato nella risposta all\u2019interpellanza Roduit</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">23.3191 per poter decidere se siano necessari ulteriori disciplinamenti.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1707868800000)\/","SubmittedBy":"Bircher Martina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1708957245000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763098087117)\/","SubmissionDate":"\/Date(1703116800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5201,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Occupazione e lavoro|Salute"}}