{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20234495,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20234495,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"23.4495","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Revisione della LSA. Estensione involontaria della definizione di intermediario ai collaboratori dei servizi interni","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La revisione dell\u2019ordinanza sulla sorveglianza (OS; <i>RS&nbsp;961.011</i>), che punta anche a migliorare la qualit\u00e0 della formazione e della formazione continua, entrer\u00e0 in vigore il 1\u00b0&nbsp;gennaio 2024.</p><p>&nbsp;</p><p>L\u2019attuazione della revisione solleva tuttavia alcune questioni. Infatti, mentre nell\u2019ultima revisione della legge sulla sorveglianza degli assicuratori \u00e8 stata precisata la distinzione tra intermediari assicurativi vincolati e non vincolati, l\u2019effettiva definizione di intermediario assicurativo non \u00e8 stata modificata. Ciononostante, la FINMA include ora in questa definizione anche un numero elevato di collaboratori dei servizi interni degli istituti assicurativi. Si aggiunge il fatto che queste persone finora non certificate (circa 10&nbsp;000&nbsp;persone in tutta la Svizzera) devono ora soddisfare lo stesso standard di certificazione degli intermediari assicurativi effettivi a diretto contatto con la clientela. Per essere attuata entro i termini previsti, questa estensione di vasta portata comporterebbe per il settore un raddoppiamento o una triplicazione delle capacit\u00e0 di verifica attuali.</p><p>Al contempo, si prevede che la FINMA non adotter\u00e0 formalmente prima dell\u2019estate 2024 i corrispondenti standard minimi per la formazione e la formazione continua degli intermediari. Al settore rimarr\u00e0 quindi appena un anno e mezzo per adeguarsi prima della scadenza del periodo transitorio.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Durante l\u2019intero processo legislativo, l\u2019Amministrazione federale e la FINMA non hanno previsto l\u2019estensione della definizione di intermediario (ad es. analisi d\u2019impatto della regolamentazione della LSA, informazioni della FINMA sull\u2019attuazione dell\u2019OS riveduta). Questa estensione non si fonda inoltre su nessuna base legale (modificata).&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><ul><li>Alla luce delle suddette considerazioni, il Consiglio federale rimane del parere che i nuovi standard di formazione e formazione continua per i collaboratori dei servizi interni potranno essere attuati entro il periodo di transizione di un anno e mezzo circa (cfr. la risposta all\u2019intervento <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20237906\">23.7906</a>)?</li><li>Perch\u00e9 si procede a un\u2019estensione di tale portata della definizione di intermediario nonostante questa non sia stata modificata nella revisione della LSA? Su quale base legale si fonda questa estensione?</li><li>Perch\u00e9 non si \u00e8 tenuto conto del vasto impatto di questo cambiamento della regolamentazione nel processo legislativo e quindi anche nel corso della definizione del termine di attuazione?</li><li>Perch\u00e9 l\u2019Amministrazione federale e la FINMA hanno emanato unilateralmente nuove norme senza menzionarlo o almeno prospettarlo alle cerchie interessate nel quadro della revisione della LSA?</li></ul>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Ad domanda 1: sulla base delle considerazioni inerenti alle domande 2\u20134 e come gi\u00e0 illustrato nella risposta alla domanda 23.7609, il Consiglio federale ritiene che sia ancora possibile rispettare il periodo transitorio di due anni previsto dalla legge in merito all\u2019attuazione degli standard minimi, elaborati dal settore assicurativo, per la formazione e la formazione continua degli intermediari assicurativi. Il rispetto di questo periodo presuppone tuttavia che il settore assicurativo solleciti il pi\u00f9 rapidamente possibile il riconoscimento dei suoi standard minimi da parte della FINMA.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Ad domanda 2: n\u00e9 la revisione della LSA (RS</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">961.01</span><span style=\"font-family:Arial\">) n\u00e9 quella dell\u2019OS (RS</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">961.011</span><span style=\"font-family:Arial\">) hanno esteso la definizione di intermediario. Il nuovo articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">182</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">a</span><span style=\"font-family:Arial\"> OS ha specificato la definizione di intermediario assicurativo tenendo conto degli sviluppi tecnologici e operativi degli ultimi decenni (ad es. la consulenza e la conclusione di contratti attraverso un sito Internet o un altro mezzo elettronico). Tuttora gli intermediari assicurativi sono persone che, indipendentemente dalla loro designazione, offrono o stipulano contratti d\u2019assicurazione nell\u2019interesse di imprese di assicurazione o di altre persone (art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">40 cpv.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">1 LSA). Possono essere anche collaboratori dei servizi interni degli istituti assicurativi.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Dal 2006, gli intermediari assicurativi impiegati presso le imprese di assicurazione hanno l\u2019obbligo di comprovare il superamento di un esame (cfr. art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">190 cpv.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">3</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">OS o art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">184 cpv.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">1 vecchia OS). L\u2019obbligo di formazione e formazione continua \u00e8 finalizzato a consentire l\u2019esercizio professionale dell\u2019attivit\u00e0 e a tutelare gli assicurati. Alla luce di quanto precede, stupisce il fatto che un numero considerevole di persone impiegate presso le imprese di assicurazione in qualit\u00e0 di intermediari assicurativi non disponga di un simile titolo.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Ad domanda 3: nel commento concernente la modifica dell\u2019OS (cfr. n. 5.3.2 </span><a href=\"https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/79181.pdf\" style=\"text-decoration:none\"><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline; color:#0000ff\">https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/79181.pdf</span></a><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline; color:#0000ff\">)</span><span style=\"font-family:Arial\">, riguardo alla descrizione degli effetti dei requisiti sulla formazione e formazione continua, si \u00e8 partiti dal presupposto che, mantenendo invariata la definizione di intermediario assicurativo, il numero di intermediari assicurativi sprovvisti dell\u2019attestato di formazione richiesto, impiegati nel servizio interno di un\u2019impresa di assicurazione, non sarebbe aumentato granch\u00e9. Inoltre, il nuovo obbligo di seguire una formazione continua introdotto dalla LSA riveduta pu\u00f2 essere comprovato anche da attivit\u00e0 didattiche documentate. Dato che gli standard minimi per la formazione e la formazione continua devono essere elaborati dal settore assicurativo, non \u00e8 stato possibile quantificare i costi. Allo scopo di evitare costi superflui, nel commento si sottolinea tuttavia l\u2019importanza di concepire questi standard nel modo pi\u00f9 differenziato possibile.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Ad domanda 4: le nuove disposizioni della LSA e dell\u2019OS relative alla formazione e alla formazione continua sono state elaborate adottando un approccio partecipativo. Ai lavori hanno infatti preso parte sia le unit\u00e0 amministrative responsabili dell\u2019Amministrazione federale, sia le organizzazioni di categoria degli intermediari assicurativi. La FINMA sta collaborando con il settore assicurativo per trovare soluzioni pragmatiche ed economicamente vantaggiose nell\u2019attuazione dei nuovi requisiti legali e degli standard minimi specifici al settore per la formazione e la formazione continua.</span></p></div>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1707868800000)\/","SubmittedBy":"Rechsteiner Thomas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1710511376000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|15|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1763098076397)\/","SubmissionDate":"\/Date(1703203200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5201,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Economia|Finanze"}}