{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20241063,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20241063,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.1063","BusinessType":18,"BusinessTypeName":"Interrogazione","BusinessTypeAbbreviation":"I","Title":"Il possesso e la diffusione di video di violenze carnali e di sottomissioni chimiche sono punibili in Svizzera?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Secondo il Ministero di giustizia, in Germania il possesso di filmati di violenze carnali su adulti non \u00e8 punibile.</span></p><ol type=\"1\" style=\"margin:0pt; padding-left:0pt\"><li style=\"margin-left:33.5pt; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Qual \u00e8 il quadro normativo in Svizzera?</span><span>\u00a0</span></li><li style=\"margin-left:33.5pt; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>La sottomissione chimica (la somministrazione di sostanze psicoattive all\u2019insaputa della vittima per commettere atti sessuali su di essa) \u00e8 considerata violenza carnale?</span></li><li style=\"margin-left:33.5pt; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Quali disposizioni legali andrebbero modificate per vietare il possesso e la diffusione di filmati di questo tipo?</span></li></ol></div>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1. Il possesso e la diffusione di un video che mostra la violenza carnale su una persona adulta (compresa la \u00absottomissione chimica\u00bb, cfr. n.</span><span>&nbsp;</span><span>2) possono essere puniti in Svizzera sulla base di diverse disposizioni a dipendenza di quali condizioni sono adempiute.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>La prima disposizione pertinente \u00e8 l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>179</span><span><sup>quater</sup></span><span> del Codice penale (CP; RS</span><span>&nbsp;</span><span>311.0) (violazione della sfera segreta o privata mediante apparecchi di presa d\u2019immagini) che protegge in particolare la sfera segreta di una persona. Rientrano nella sfera segreta fatti e comportamenti che normalmente non sono rivelati a nessun altro o al massimo a determinate persone di totale fiducia: conflitti familiari, comportamenti sessuali, denudamento del corpo o della zona intima, ma anche sofferenze fisiche. Sono quindi determinanti la relativa ignoranza quanto al fatto, nonch\u00e9 l\u2019interesse e la volont\u00e0 di serbare il segreto. Il video di una violenza carnale riguarda la sfera segreta della vittima e occorre quindi partire dal presupposto che essa non ha acconsentito alle riprese. \u00c8 quindi punibile in base all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>179</span><span><sup>quater </sup></span><span>primo</span><span><sup> </sup></span><span>capoverso CP chiunque filmi una violenza carnale. Secondo il terzo capoverso della disposizione \u00e8 inoltre punibile chi conserva o rende accessibile a un terzo una tale ripresa. Il possessore/divulgatore pu\u00f2 ma non deve essere l\u2019autore della ripresa.</span></p><p><span><em>&nbsp;</em></span></p><p><span>Pu\u00f2 essere applicato anche l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>197 CP (pornografia), nella misura in cui si tratta di riprese dal contenuto pornografico. \u00c8 punibile chi mostra o rende accessibile tali riprese a una persona minore di sedici anni (cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1) o le offre a una persona che non gliene ha fatto richiesta (cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>2).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Pu\u00f2 inoltre essere applicato l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>197</span><span><em>a</em></span><span> CP (condivisione indebita di contenuti sessuali non pubblici), in vigore dal 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>luglio 2024. \u00c8 punito secondo questa disposizione chi trasmette a terzi, o rende pubblici, contenuti sessuali non pubblici senza il consenso della persona che vi \u00e8 riconoscibile.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>In relazione con la divulgazione di riprese pornografiche o con contenuto sessuale possono inoltre essere applicabili le fattispecie che proteggono l\u2019onore (art.</span><span>&nbsp;</span><span>173 segg. CP).</span></p><p><span><em>&nbsp;</em></span></p><p><span>Infine, pu\u00f2 essere applicata anche la fattispecie della rappresentazione di atti di cruda violenza secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>135 CP, se il video mostra con insistenza atti di cruda violenza e sono adempiuti gli altri elementi costitutivi del reato. In considerazione della severit\u00e0 delle condizioni per il suo adempimento, la presente fattispecie dovrebbe essere applicata soltanto in casi eccezionali.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>2. In funzione del tipo di atto sessuale compiuto sulla vittima narcotizzata, il reato deve essere qualificato come violenza carnale (art.</span><span>&nbsp;</span><span>190 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>2 e 3 CP) o coazione sessuale (art.</span><span>&nbsp;</span><span>189 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>2 e 3 CP). Riguardo alla \u00absottomissione chimica\u00bb si veda anche il parere del Consiglio federale relativo al postulato Jaccoud 24.4607 \u00abSottomissione chimica. Definizione e raggio d\u2019azione della giustizia\u00bb.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>3. Dalla risposta alla domanda</span><span>&nbsp;</span><span>1 risulta che alla registrazione, alla conservazione, al possesso e al fatto di rendere note a terzi le riprese in questione si applica in particolare l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>179</span><span><sup>quater</sup></span><span> CP e che, a seconda delle circostanze, possono essere applicabili altre disposizioni penali. Secondo il Consiglio federale, non sussiste pertanto alcuna necessit\u00e0 di intervenire sul piano legislativo.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1739923200000)\/","SubmittedBy":"Suter Gabriela","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1739983380000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1216","Category":null,"Modified":"\/Date(1763090795603)\/","SubmissionDate":"\/Date(1734652800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Diritto penale"}}