{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243054,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243054,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3054","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Riduzione delle indennit\u00e0 versate ai membri parlamentari per assenze volontarie quali interruzione dell'attivit\u00e0 e vacanze a partire da 14 giorni","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>L'Ufficio \u00e8 incaricato di adeguare l'articolo&nbsp;12 dell'ordinanza dell\u2019Assemblea federale concernente la legge sulle indennit\u00e0 parlamentari<strong> </strong>in modo che ogni assenza volontaria, come un'interruzione dell'attivit\u00e0 o vacanze a partire da 14&nbsp;giorni, comporti una riduzione del reddito e delle indennit\u00e0 annui.</p><p>&nbsp;</p>","ReasonText":"<p>Recentemente \u00e8 stato reso noto il caso di un deputato che si \u00e8 concesso una pausa di 2&nbsp;mesi a spese dei contribuenti. Tutti i parlamentari dovrebbero poterlo fare, ma a condizione che non siano i contribuenti a pagare. Il regolamento deve quindi essere modificato in modo che anche il reddito e le indennit\u00e0 annui siano adeguati anche per assenze pi\u00f9 brevi a partire da 14&nbsp;giorni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Un\u2019indennit\u00e0 annua fissa \u00e8 stata introdotta nel 1968 a livello di legge per indennizzare i lavori preparatori svolti dai parlamentari. Gi\u00e0 nel 1972, l\u2019articolo 8 capoverso 2 del decreto federale del 28 giugno 1972 concernente la legge sulle indennit\u00e0 parlamentari prevedeva che l\u2019annualit\u00e0 sarebbe stata ridotta adeguatamente \u00abse il parlamentare non ha partecipato ai lavori consiliari e commissionali per un trimestre o pi\u00f9 e la sua assenza non \u00e8 dovuta a motivi di salute.\u00bb L\u2019attuale articolo 12 capoverso 2 dell\u2019ordinanza dell\u2019Assemblea federale concernente la legge sulle indennit\u00e0 parlamentari disciplina in modo analogo un\u2019eventuale riduzione: \u00abLe retribuzioni e le indennit\u00e0 sono adeguatamente ridotte se il parlamentare non partecipa ai lavori consiliari e commissionali per un trimestre o pi\u00f9 e la sua assenza non \u00e8 dovuta a malattia o infortunio\u00bb.</p><p>Conformemente all\u2019articolo 2 della legge sulle indennit\u00e0 parlamentari (LI; RS 171.21), la retribuzione annua corrisposta per la preparazione dei lavori parlamentari ammonta attualmente a 26&nbsp;000 franchi, mentre l\u2019indennit\u00e0 annua a copertura delle spese di personale e di materiale derivanti dall\u2019adempimento del mandato parlamentare ammonta a 33&nbsp;000 franchi (art. 3<i>a&nbsp;</i>LI). La retribuzione annua e l\u2019indennit\u00e0 annua sono versate ai parlamentari in forma forfettaria. Esse non li indennizzano per la loro partecipazione alle sedute: a tale scopo vengono infatti utilizzate le diarie. Finora non \u00e8 mai successo che un parlamentare sia stato volontariamente assente per un trimestre o pi\u00f9, e che per questa ragione la retribuzione e l\u2019indennit\u00e0 annue siano state ridotte.&nbsp;</p><p>L\u2019autore della mozione sembra misconoscere le peculiarit\u00e0 del nostro parlamento di milizia: ai deputati \u00e8 infatti data facolt\u00e0 di decidere in che modo organizzare la propria attivit\u00e0 parlamentare e stabilire in che misura ci\u00f2 richieda la loro presenza a Berna. L\u2019Ufficio ritiene che non sia compito dell\u2019Assemblea federale o della Delegazione amministrativa controllare le assenze dei parlamentari al di fuori del tempo in cui si svolgono le sessioni e le sedute. Inoltre, non \u00e8 chiaro quali assenze sarebbero contemplate nel disciplinamento.&nbsp;</p><p>L\u2019Ufficio ritiene inoltre che una riduzione delle indennit\u00e0 per assenze a partire da 14 giorni sia inattuabile nella pratica. Le assenze di tre settimane, ad esempio, non sono rare soprattutto nei mesi estivi, periodo in cui le commissioni non si riuniscono. Tutti i parlamentari sarebbero tenuti a comunicare e a giustificare sistematicamente le loro assenze. Il calcolo delle riduzioni e il conseguente decurtamento degli importi forfettari comporterebbero un elevato onere amministrativo e sarebbero in contrasto con l\u2019idea che sta alla base di questi forfait.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>Proposta dell\u2019Ufficio del 3 maggio 2024</strong></p><p>Per tutte queste ragioni, l\u2019Ufficio propone di respingere la mozione. Una minoranza (B\u00fcchel Roland, Aeschi Thomas, Page, Thalmann-Bieri) propone di accoglierla.</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1714694400000)\/","SubmittedBy":"Glarner Andreas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1742370097000)\/","ResponsibleDepartment":1,"ResponsibleDepartmentName":"Parlamento","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"Parl","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|421","Category":"IV","Modified":"\/Date(1763110905580)\/","SubmissionDate":"\/Date(1709078400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5202,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Occupazione e lavoro|Parlamento"}}