{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243166,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243166,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3166","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Convenzione fiscale dell'ONU. In che modo la Svizzera si adopera per l'equit\u00e0 fiscale globale?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Nel dicembre&nbsp;2023, l\u2019Assemblea generale dell\u2019ONU ha deciso di introdurre una convenzione quadro sulla cooperazione fiscale internazionale. A febbraio&nbsp;2024, per la prima volta nella storia dell\u2019ONU, hanno avuto luogo a New York negoziati intergovernativi in materia di politica fiscale. Si tratta di un grande successo in particolare per il gruppo degli Stati dell\u2019Africa che si \u00e8 fortemente adoperato per l\u2019istituzione di una simile convenzione. Entro agosto gli Stati determineranno la base di elaborazione della convenzione. Nel quadro dei negoziati, il gruppo degli Stati dell\u2019Africa ha fissato i seguenti obiettivi formali e sostanziali da perseguire con la convenzione: garanzia di un potere decisionale equo per i Paesi in sviluppo; istituzione di regole globali rigide in materia di lotta contro i flussi finanziari illeciti; un\u2019equa imposizione orientata all\u2019attivit\u00e0 economica effettiva e al valore aggiunto dei gruppi e delle imprese multinazionali in un determinato Paese; rafforzamento della trasparenza fiscale e dei sistemi di scambio delle informazioni fiscali; ampliamento della collaborazione tecnica e della costruzione delle capacit\u00e0 (\u00abcapacity building\u00bb) con i Paesi in sviluppo al fine di permettere una partecipazione effettiva nella collaborazione multilaterale in ambito fiscale. Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di rispondere alle seguenti domande:</p><ol><li>Fino alla decisione dell\u2019Assemblea generale dell\u2019ONU nello scorso dicembre la Svizzera era contraria a una convenzione fiscale dell\u2019ONU (cfr.&nbsp;<a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20233315\"><span style=\"color:#000000;\">23.3315</span></a>). Qual \u00e8 ora la posizione di principio della Svizzera nei negoziati in corso?</li><li>Qual \u00e8 l\u2019opinione del nostro Paese in merito agli obiettivi negoziali del gruppo degli Stati dell\u2019Africa?</li><li>Gli Stati membri europei e nordamericani dell\u2019OCSE in particolare esprimono ripetutamente il loro timore che una convenzione fiscale dell\u2019ONU possa condurre a parallelismi con i progetti dell\u2019OCSE in ambito fiscale. Secondo il Consiglio federale, di quali parallelismi potrebbe trattarsi?&nbsp;</li><li>A quali elementi formali e sostanziali di una futura convenzione fiscale dell\u2019ONU punta la Svizzera e quali sono, invece, fuori discussione?</li><li>Cosa ne pensa la Svizzera della richiesta di molti Paesi del Sud globale di definire gi\u00e0 nell\u2019attuale fase iniziale determinati campi d\u2019azione sostanziali della convenzione (\u00abearly protocols\u00bb)?</li><li>Il Consiglio federale come si immagina la futura relazione tra il ruolo politico-fiscale dell\u2019OCSE e quello dell\u2019ONU dal punto di vista formale e sostanziale?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">1.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019Assemblea generale dell\u2019ONU ha conferito il mandato per l\u2019elaborazione di una convenzione quadro nel mese di dicembre del 2023 a seguito di negoziati ai quali ha partecipato attivamente anche la Svizzera. In quell\u2019occasione, la Svizzera e determinati Paesi affini (ad es. l\u2019Unione europea, gli Stati Uniti, il Regno Unito, la Corea del Sud, il Giappone, il Canada) si sono tuttavia opposti alla creazione di strutture parallele e alla decisione presa dall\u2019Assemblea generale (cfr. anche la risposta del Consiglio federale all\u2019Ip. 23.3315). La Svizzera continuer\u00e0 a rappresentare i propri interessi in modo fattivo e costruttivo (v. anche le risposte pi\u00f9 sotto) nel quadro dei dibattiti in corso. Questo modo di procedere riflette la politica orientata al consenso della Svizzera quale Stato membro dell\u2019ONU attivo e partecipe.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">2. e 3.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale condivide in parte gli obiettivi menzionati dall\u2019autore dell\u2019interpellanza. Infatti, per quanto riguarda lo sviluppo delle capacit\u00e0 e la collaborazione tecnica in ambito fiscale, la Svizzera \u00e8 uno dei maggiori Paesi donatori. Secondo l'Esecutivo, i progetti dell\u2019ONU non dovrebbero comunque condurre a parallelismi con altri organi esistenti. In materia di trasparenza, sulla base dei lavori svolti dall\u2019OCSE/G20 si \u00e8 affermato un sistema funzionante per lo scambio internazionale di informazioni, che viene sottoposto periodicamente a verifica e, se necessario, ad adeguamenti o ampliamenti. Anche l\u2019imposizione internazionale delle imprese \u00e8 oggetto dei lavori che si stanno svolgendo in seno all\u2019OCSE/G20. Al proposito, il Consiglio federale sottolinea inoltre che, tenuto conto dell\u2019ampia adesione, gli organi incaricati dall\u2019OCSE/G20 (Forum globale sulla trasparenza e sullo scambio di informazioni a fini fiscali con 171</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Stati membri e \u00abInclusive Framework on BEPS\u00bb con 145</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Stati membri) sono da ritenere inclusivi.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">4.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Dal punto di vista formale, l\u2019Esecutivo precisa che le modalit\u00e0 delle decisioni si basano sul consenso. Soltanto cos\u00ec \u00e8 possibile garantire un\u2019ampia accettazione, che diventa essenziale per la futura convenzione quadro. Dal punto di vista sostanziale, si tratta di evitare parallelismi (v. risposta alla domanda</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">3). Secondo il Consiglio federale, i lavori per sfruttare meglio le risorse fiscali interne o quelli per aumentare la certezza del diritto, anche attraverso la procedura arbitrale, potrebbero quindi fungere da possibili contenuti di una convenzione quadro. La Svizzera ha presentato una presa di posizione scritta in tal senso al comitato ad hoc responsabile per l\u2019elaborazione di una base di convenzione quadro.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">5.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale non \u00e8 contrario a individuare altri potenziali campi d\u2019intervento gi\u00e0 in sede di elaborazione della convenzione quadro. Sotto il profilo della sistematica, ritiene per\u00f2 che le risorse debbano innanzitutto essere destinate all\u2019elaborazione dei principi guida della convenzione.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">6.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">Sia l\u2019ONU che l\u2019OCSE dispongono di competenze e punti di forza che, secondo il Consiglio federale, sono perfettamente complementari. Propone dunque che, anche in futuro, le due organizzazioni collaborino completandosi a vicenda. Ravvisa tuttavia un potenziale di miglioramento nel coordinamento delle rispettive attivit\u00e0, che andrebbe rafforzato. Al riguardo l\u2019OCSE dovrebbe, come ora, fungere da centro di competenza tecnico nell\u2019ambito dell\u2019assetto fiscale internazionale.</span></p></div>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1714521600000)\/","SubmittedBy":"Molina Fabian","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1773996397000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|1231|2446","Category":null,"Modified":"\/Date(1773996406980)\/","SubmissionDate":"\/Date(1710288000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5202,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Diritto internazionale|Imposte"}}