{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243259,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243259,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3259","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"In che modo la Svizzera si adopera a favore di un impiego del Fondo BMVI conforme ai diritti umani?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Consiglio nazionale e Consiglio degli Stati hanno approvato l\u2019oggetto 23.059 \u00abSviluppo dell\u2019acquis di Schengen. Sostegno finanziario per la gestione delle frontiere e la politica dei visti\u00bb concernente la partecipazione della Svizzera alla creazione del Fondo BMVI (<i>Border Management and Visa Policy Instrument</i>). Siccome una politica migratoria efficace e rispettosa dei diritti umani deve essere condotta a livello europeo e gli Stati Schengen particolarmente sotto pressione devono essere sostenuti finanziariamente, non ci si pu\u00f2 che rallegrare di questa decisione. Nel contempo \u00e8 evidente che la politica migratoria europea deve essere conforme ai diritti umani e fondamentali. In questo contesto, invito il Consiglio federale a rispondere alle domande seguenti:</p><p><br>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Come si adopera a livello europeo per garantire che il Fondo BMVI non contribuisca a finanziare violazioni dei diritti umani e fondamentali?</p><p><br>2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Intende adoperarsi sul piano europeo di modo che il Fondo BMVI sia impiegato principalmente per garantire che nei Paesi di destinazione le procedure d\u2019asilo siano svolte nel rispetto dello Stato di diritto e dei diritti fondamentali?</p><p><br>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pu\u00f2 garantire che l\u2019impiego concreto dei mezzi dell\u2019ISF sia valutato in Svizzera e nello spazio Schengen e che in futuro una pertinente valutazione sia svolta per il Fondo BMVI? Quale peso hanno in questo contesto i diritti fondamentali e umani? Il Consiglio federale sottoporr\u00e0 queste valutazioni alle competenti commissioni parlamentari?</p><p><br>4.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Si adoperer\u00e0 a favore di una struttura di compliance indipendente per il Fondo BMVI incaricata di rilevare impieghi impropri di risorse e proporre misure di prevenzione adeguate?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">1.</span><span style=\"font-family:Arial; font-weight:bold\"> </span><span style=\"font-family:Arial\">La Svizzera \u00e8 consultata al momento dell\u2019elaborazione di misure eseguite direttamente dall\u2019UE tramite il Fondo BMVI. Gli Stati Schengen sviluppano per contro autonomamente i programmi nazionali in funzione delle loro esigenze. Devono tuttavia sottoporli per approvazione alla Commissione europea, la quale esamina in particolare se le misure previste rispettano i diritti fondamentali. In seno agli organi dell\u2019UE e nei suoi contatti con altri Stati europei, la Svizzera si adopera affinch\u00e9 i diritti fondamentali, in particolare il divieto della discriminazione e il principio di non respingimento (</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">non refoulement</span><span style=\"font-family:Arial\">), siano rispettati. La Svizzera sollecita tutti gli operatori coinvolti nella gestione delle frontiere a rispettare i diritti fondamentali, la Convenzione di Ginevra sullo statuto dei rifugiati e il principio di non respingimento e a effettuare senza indugio indagini approfondite in caso di sospetti di violazioni dei diritti umani.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; font-weight:bold; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">2. Il regolamento BMVI non prevede di sostenere le procedure d\u2019asilo nei Paesi di destinazione. Non \u00e8 pertanto possibile impiegare le risorse del Fondo BMVI a tal fine, come valeva anche per il Fondo per la sicurezza interna (ISF-Frontiere). In questo settore, l\u2019UE ha istituito strumenti separati come i Fondi Asilo, migrazione e integrazione (2014-2020 e 2021-2027), ai quali la Svizzera non pu\u00f2 tuttavia partecipare.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; font-weight:bold; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">3. S\u00ec. Le valutazioni finali sull\u2019ISF-Frontiere devono essere concluse e trasmesse alla Commissione europea entro fine 2024. Quest\u2019ultima esaminer\u00e0 l\u2019efficacia delle misure dei programmi nazionali e il rispetto dei regolamenti vigenti per l\u2019ISF-Frontiere, che riguardano anche i diritti umani. Il regolamento UE sul Fondo BMVI disciplina esplicitamente il rispetto dei diritti fondamentali (p.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">es. consid.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">4, 8, 20, 41 nonch\u00e9 art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">4 e 29 del regolamento (UE) 2021/1148). \u00c8 pure previsto un rapporto sull\u2019impiego del Fondo BMVI, conformemente ai pertinenti regolamenti UE (cfr. ISF-Frontiere: art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">56, 57 regolamento (UE) 514/2014; Fondo BMVI: art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">44, 45 regolamento (UE) 2021/1060, </span><a name=\"_Hlk161988408\"><span style=\"font-family:Arial\">art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">28 regolamento (UE) 2021/1148</span></a><span style=\"font-family:Arial\">). I due fondi sono valutati in maniera esaustiva e i rapporti comprendono in particolare indicazioni sull\u2019efficacia e il rispetto del principio di non discriminazione nonch\u00e9 dei diritti fondamentali (p.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">es. art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">28 in combinato disposto con l\u2019art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">29 regolamento (UE) 2021/1148). I rapporti degli Stati partecipanti sono accessibili al pubblico. Inoltre, la Segreteria di Stato della migrazione informa una volta all\u2019anno, nel quadro del rapporto di gestione del Consiglio federale alla Commissione di gestione, sull\u2019attuazione dell\u2019ISF-Frontiere e del Fondo BMVI in Svizzera e, all\u2019occorrenza, sulla loro attuazione a livello europeo, illustrando anche i risultati delle valutazioni citate.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">4. A livello europeo esistono gi\u00e0 sufficienti meccanismi di sicurezza per garantire che le risorse siano impiegate in modo conforme al diritto e che i diritti fondamentali siano rispettati. Autorit\u00e0 di controllo indipendenti verificano una volta all\u2019anno che gli Stati partecipanti impieghino le risorse dei fondi europei in maniera conforme al diritto. In Svizzera \u00e8 il Controllo federale delle finanze ad assumere questo compito. La Commissione europea versa i contributi annuali soltanto dopo che le autorit\u00e0 di controllo hanno confermato la corretta attuazione. Inoltre, l\u2019impiego delle risorse \u00e8 illustrato in maniera trasparente in rapporti di valutazione indipendenti e accessibili al pubblico. Anche l\u2019Ufficio europeo per la lotta antifrode e la Corte europea dei conti controllano l\u2019impiego delle risorse. In caso di uso non conforme, la Commissione europea pu\u00f2 esigere la restituzione degli importi versati. Tenuto conto di questi meccanismi, il Consiglio federale non ritiene necessario istituire un\u2019ulteriore struttura indipendente di compliance per il Fondo BMVI.</span></p></div>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1714521600000)\/","SubmittedBy":"Schl\u00e4fli Nina","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1718388048000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|10|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1763096419020)\/","SubmissionDate":"\/Date(1710374400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5202,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Politica europea|Migrazione"}}