{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243269,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243269,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3269","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Una fermata IC a cadenza oraria per collegare di nuovo in maniera adeguata la regione economica e turistica del Frutigland alla rete delle FFS e direttamente al Vallese","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato <span style=\"color:#1E1E1E;\">di integrare nella concessione per il traffico a lunga distanza delle FFS una fermata a cadenza oraria a Frutigen per i treni Intercity al fine di collegare meglio la regione del Frutigland al Vallese e alle citt\u00e0 di Berna, Basilea e Zurigo. Dall\u2019orario 2026 almeno tre coppie di treni Intercity dovranno prevedere una fermata a Frutigen. Le fermate del traffico a lunga distanza a Frutigen saranno gradualmente aumentate fino a raggiungere una cadenza oraria continuativa al pi\u00f9 tardi quando saranno ultimati i lavori per l\u2019ampliamento integrale della galleria di base del L\u00f6tschberg. </span></p>","ReasonText":"<p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Frutigen e il suo bacino di utenza hanno un potenziale notevole e al contempo sottoutilizzato in termini di viaggiatori nel trasporto pubblico. Oltre ai quasi 20 000 abitanti, il turismo (tra cui Adelboden) \u00e8 un forte motore della domanda. A ci\u00f2 si aggiunge l\u2019importanza della regione come centro industriale, amministrativo e di formazione.&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Frutigen era collegata alla rete Intercity fino all\u2019apertura della galleria di base del L\u00f6tschberg nel 2007. In seguito, la qualit\u00e0 dell\u2019offerta \u00e8 fortemente peggiorata. Oggi a Frutigen fermano soltanto i treni del traffico regionale viaggiatori. Da Briga percorrono la lenta tratta di montagna facendo numerose fermate in piccole localit\u00e0 e giungono solo fino a Berna. Negli orari marginali occorre cambiare a Spiez tra Frutigen e Berna. Nonostante che grazie alla galleria di base del L\u00f6tschberg la distanza tra il Vallese e Frutigen possa essere percorsa in treno in soli 16 minuti, su quest\u2019asse non esiste in pratica alcuna offerta ferroviaria. Alcuni collegamenti proposti a inizio e fine giornata e un\u2019indagine di mercato del 2024 dimostrano che una fermata IC a Frutigen \u00e8 gi\u00e0 realizzabile oggi e permette di accorciare i tempi di percorrenza tra Frutigen e diverse destinazioni in Vallese di circa 40 minuti in entrambe le direzioni.</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Le fermate del traffico a lunga distanza a Frutigen comportano numerosi vantaggi senza costi aggiuntivi, e non solo per la regione di Frutigen/Adelboden:</span></p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">&nbsp;</span></p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Traffico pendolare:</span></p><ul><li><span style=\"color:#1E1E1E;\">collegamento diretto tra i siti economici di Visp e Frutigen attraverso la galleria di base del L\u00f6tschberg</span></li><li><span style=\"color:#1E1E1E;\">collegamenti supplementari e pi\u00f9 veloci Frutigen-Thun-Berna&nbsp;</span></li></ul><p>&nbsp;</p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Traffico del tempo libero:</span></p><ul><li><span style=\"color:#1E1E1E;\">collegamenti diretti per la regione turistica di Kandersteg-Frutigen-Adelboden in partenza dalle regioni di Basilea e Zurigo</span></li><li><span style=\"color:#1E1E1E;\">collegamento agli aeroporti di Zurigo, Basilea e Malpensa</span></li><li><span style=\"color:#1E1E1E;\">offerte per escursioni in giornata tra il Vallese e il Frutigland</span></li></ul><p>&nbsp;</p><p><span style=\"color:#1E1E1E;\">Per questi motivi \u00e8 necessario integrare la fermata IC a Frutigen nelle rispettive concessioni per il traffico a lunga distanza delle FFS.&nbsp;</span></p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">In un primo momento il Consiglio federale ritiene opportuno esaminare le ripercussioni sotto il profilo infrastrutturale e dell\u2019orario, nonch\u00e9 quelle sul RegioExpress L\u00f6tschberger e sulle autolinee, di una fermata supplementare dei treni a lunga percorrenza a Frutigen e determinare i costi successivi. Prima di decidere l\u2019introduzione di una nuova fermata si devono analizzare in particolare le ripercussioni sull\u2019orario e chiarire come gestire quelle sulla rete ferroviaria. Nell\u2019ambito di questo esame bisogna tener conto delle ripercussioni e dei benefici per la clientela nell\u2019ottica nazionale e regionale. L\u2019introduzione di ulteriori fermate IC a Frutigen sar\u00e0 presa in considerazione solo sulla base dei risultati del suddetto esame.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Nell\u2019orario 2026 non \u00e8 possibile prevedere una fermata supplementare a Frutigen mantenendo nel contempo invariati gli orari di arrivo e di partenza a Berna nonch\u00e9 garantendo le coincidenze. Negli orari marginali in cui i treni IC fermano a Frutigen, a Visp non sono offerte coincidenze con treni a lunga percorrenza da o per Sion e oltre. I lavori per l\u2019ampliamento integrale della galleria di base del L\u00f6tschberg contemplano fasi di cantiere durante le quali sotto il profilo tecnico non \u00e8 possibile effettuare fermate a Frutigen. Sarebbe pertanto inopportuno introdurre offerte nel traffico a lunga distanza che a causa dei lavori di costruzione poco dopo dovrebbero essere soppresse. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Nel caso in cui la Camera prioritaria dovesse accogliere la mozione, il Consiglio federale si riserva il diritto di proporre alla Camera secondaria la seguente modifica del testo della mozione: \u00abIl Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare ulteriori fermate di treni Intercity a Frutigen affinch\u00e9 la regione del Frutigland sia collegata meglio al Vallese e alle citt\u00e0 di Berna, Basilea e Zurigo.\u00bb</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1716336000000)\/","SubmittedBy":"Grossen J\u00fcrg","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1773997681000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1773997695217)\/","SubmissionDate":"\/Date(1710374400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5202,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Trasporti"}}