{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243422,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243422,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3422","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Il cambio di sistema per il rimborso della nutrizione clinica non deve portare a lacune nell\u2019approvvigionamento","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Dal 1991, la nutrizione clinica viene offerta a domicilio e rimborsata dalle assicurazioni sociali. Dal 1996 il rimborso \u00e8 retto da contratti stipulati tra le assicurazioni malattie e i fornitori di cure a domicilio. L\u2019attuale prassi di rimborso ha dato buone prove e la fornitura di prestazioni, che comprendono soluzioni nutritive, pompe, materiali e prestazioni aggiuntive (approvvigionamento direttamente a casa dei pazienti di soluzioni nutritive e di tutti i materiali necessari, istruzione di professionisti della salute e pazienti da parte dei fornitori di cure a domicilio) \u00e8 di qualit\u00e0 elevata. Le formazioni sull\u2019assistenza a domicilio sono un requisito fondamentale per garantire la sicurezza delle terapie e dei pazienti e migliorare l\u2019aderenza terapeutica. Inoltre, permettono di evitare o ridurre il pi\u00f9 possibile le ospedalizzazioni e le riospedalizzazioni e di anticipare le dimissioni.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019UFSP ha conferito a un gruppo di lavoro, costituito da rappresentanti delle casse malati, della Societ\u00e0 svizzera di medicina nutrizionale e metabolismo (GESKES/SSNC), dell\u2019Associazione di assistenza e cure a domicilio (Spitex) e dell\u2019industria, il compito elaborare un nuovo sistema basato esclusivamente sull\u2019EMAp per quanto concerne la possibilit\u00e0 di rimborso.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">A questo proposito, la Spitex, le case di cura e la GESKES/SSNC hanno confermato che nessuno sarebbe in grado di fornire queste prestazioni aggiuntive. Se queste ultime non sono iscritte nell\u2019EMAp l\u2019approvvigionamento ne risentirebbe e al tempo stesso le spese aumenterebbero per via delle riospedalizzazioni. L\u2019iscrizione \u00e8 all\u2019esame dell\u2019UFSP.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Invito pertanto il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">\u00a0</span></p><ol type=\"1\" style=\"margin:0pt; padding-left:0pt\"><li style=\"margin-left:33.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Come prevede di garantire che:</span></li></ol><p style=\"margin-top:0pt; margin-left:36pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">a. il cambio di sistema non causi lacune nell\u2019approvvigionamento e un aumento dei costi? </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-left:36pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">b. le prestazioni continuino a essere fornite nella qualit\u00e0 necessaria, efficaci e convenienti? </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-left:36pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">c. tutte le componenti necessarie delle prestazioni (in particolare le prestazioni aggiuntive) siano rimborsate anche in futuro? </span></p><ol start=\"2\" type=\"1\" style=\"margin:0pt; padding-left:0pt\"><li style=\"margin-left:33.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Per quale ragione l\u2019iscrizione nell\u2019EMAp \u00e8 ritenuta la soluzione pi\u00f9 adeguata?</span></li><li style=\"margin-left:33.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Come prevede di garantire che la soluzione per il rimborso delle prestazioni aggiuntive sia elaborata insieme agli attori interessati in modo da assicurare un rimborso appropriato e conforme ai principi dell\u2019economia aziendale?</span></li><li style=\"margin-left:33.5pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; padding-left:2.5pt; font-family:Arial; font-size:11pt\"><span>Per quando \u00e8 previsto il cambio di sistema?</span></li></ol></div>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">-</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p><strong>1.</strong> Per le nuove ammissioni, le modifiche e gli stralci delle posizioni dell\u2019elenco dei mezzi e degli apparecchi (EMAp; allegato 2 dell\u2019ordinanza sulle prestazioni [OPre; RS 832.112.31]) \u00e8 previsto un processo ordinario. Dopo aver esaminato un fascicolo di domanda verificandone la completezza dei contenuti e la correttezza, l\u2019Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) lo trasmette alla Commissione federale delle analisi, dei mezzi e degli apparecchi (CFAMA), che effettua una valutazione dell\u2019adempimento dei criteri di efficacia, appropriatezza ed economicit\u00e0 (criteri EAE) menzionati all\u2019articolo&nbsp;32 capoverso&nbsp;1 della legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS&nbsp;832.10) ed emette una raccomandazione in merito alla rimunerazione obbligatoria della prestazione all\u2019attenzione del Dipartimento federale dell\u2019interno (DFI) (art. 33 cpv. 4 LAMal in combinato disposto con l\u2019art. 52 cpv.&nbsp;1 LAMal e l\u2019art.&nbsp;37<i>f</i> cpv. 1 dell\u2019ordinanza sull\u2019assicurazione malattie [OAMal; RS 832.102] e l\u2019art. 21 OPre). Il DFI decide in merito alle modifiche dell\u2019EMAp (art.&nbsp;52 cpv.&nbsp;1 lett.&nbsp;a n.&nbsp;3 LAMal).</p><p>&nbsp;</p><p>In vista dell\u2019inserimento della nutrizione artificiale nell\u2019EMAp, nell\u2019elenco delle specialit\u00e0 (ES) e nell\u2019OPre, negli anni dal 2019 al 2022 l\u2019UFSP ha condotto diversi colloqui con il gruppo specialistico per la nutrizione artificiale costituito da esperti dell\u2019associazione professionale dei medici e dell\u2019industria, da fornitori di cure a domicilio e da assicuratori. In seguito, il gruppo specialistico ha presentato all\u2019UFSP le domande attualmente in corso d\u2019esame. La CFAMA si \u00e8 riunita pi\u00f9 volte allo scopo di definire le modalit\u00e0 di inserimento della nutrizione artificiale nell\u2019EMAp. Il DFI prender\u00e0 una decisione probabilmente nel corso del 2024, tenendo conto della sicurezza dell\u2019approvvigionamento.</p><p>&nbsp;</p><p><strong>2.-4.</strong> Il vigente disciplinamento della rimunerazione obbligatoria della nutrizione artificiale secondo l\u2019allegato 1 OPre non \u00e8 conforme all\u2019attuale LAMal, poich\u00e9 si basa su una normativa che risale a prima della sua entrata in vigore. L\u2019allegato&nbsp;1 OPre disciplina soltanto le prestazioni mediche. La nutrizione artificiale a domicilio comprende per\u00f2 prestazioni il cui obbligo di rimunerazione dovrebbero essere sistematicamente disciplinato sia nell\u2019EMAp (soluzioni nutritive, mezzi d\u2019applicazione) sia nell\u2019ES (nutrizione parenterale) e nell\u2019OPre (prestazioni fornite da personale non medico). Le prestazioni non mediche sono assunte dall\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie se figurano nell\u2019OPre, sono fornite da un fornitore di prestazioni secondo la LAMal e soddisfano i criteri EAE.</p><p>&nbsp;</p><p>Per quanto riguarda le modalit\u00e0 di attuazione, l\u2019entrata in vigore preveder\u00e0 un periodo transitorio adeguatamente lungo, durante il quale l\u2019UFSP seguir\u00e0 da vicino gli attori interessati e, dopo che sar\u00e0 stata presa una decisione, assicurer\u00e0 uno scambio di opinioni per chiarire con loro eventuali questioni che necessiteranno di ulteriori approfondimenti.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1719360000000)\/","SubmittedBy":"Rumy Farah","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1727441037000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2836|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763095682510)\/","SubmissionDate":"\/Date(1713312000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5203,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Protezione sociale|Salute"}}