{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243831,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243831,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3831","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Ordine di carcerazione ed esame della carcerazione. Rinuncia a inutili udienze giudiziarie, costi e burocrazia (revisione dell'articolo\u00a080 della legge federale sugli stranieri e la loro integrazione)","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di proporre al Parlamento la seguente modifica dell\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">80 LStrI:</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"line-height:150%; font-family:Arial; font-size:7.33pt; vertical-align:super\">2</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">La legalit\u00e0 e l\u2019adeguatezza della carcerazione sono esaminate </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">su richiesta dell\u2019interessato</span><span style=\"font-family:Arial\"> entro </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:line-through\">96 ore</span><span style=\"font-family:Arial\"> </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">quattro giorni feriali </span><span style=\"font-family:Arial\">da un\u2019autorit\u00e0 giudiziaria nell\u2019ambito di un\u2019udienza in procedura orale. Se la carcerazione \u00e8 stata disposta secondo l\u2019articolo</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">77, la procedura di esame si svolge per scritto. </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">Se l\u2019interessato non compare ingiustificatamente all\u2019udienza, la domanda di esame della carcerazione \u00e8 considerata ritirata.</span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">\u00a0</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"line-height:150%; font-family:Arial; font-size:7.33pt; vertical-align:super\">3</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019autorit\u00e0 giudiziaria pu\u00f2 rinunciare </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">sia</span><span style=\"font-family:Arial\"> all\u2019udienza in procedura orale </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">sia all\u2019esame scritto</span><span style=\"font-family:Arial\"> se il rinvio coatto sar\u00e0 eseguito presumibilmente entro otto giorni a decorrere dall\u2019ordine di carcerazione e l\u2019interessato vi ha acconsentito per scritto. Se il rinvio coatto non pu\u00f2 essere eseguito entro tale termine, </span><span style=\"font-family:Arial; text-decoration:underline\">su richiesta</span><span style=\"font-family:Arial\"> l\u2019udienza dev\u2019essere tenuta il pi\u00f9 tardi 12 giorni dopo l\u2019ordine di carcerazione.</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p></div>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Nella pratica spesso sono allontanati criminali con un titolo di soggiorno dell\u2019UE. Di norma acconsentono a essere rinviati nel loro Paese di residenza e non sono interessati a un esame giudiziario della carcerazione amministrativa di pochi giorni. In queste situazioni frequenti, l\u2019attuale quadro normativo causa un enorme onere burocratico ed \u00e8 fonte di costi (ricorso all\u2019apparato giudiziario inclusi gli interpreti; rappresentanza dell\u2019ufficio della migrazione all\u2019udienza giudiziaria). Inoltre, alcuni interessati si rifiutano di comparire dinanzi al giudice, per cui l\u2019udienza in procedura orale deve svolgersi in assenza dell\u2019interessato.</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Modifica del capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">2:</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La regola delle 96 ore pu\u00f2 essere rispettata dai tribunali di minori dimensioni soltanto con un grande onere e va allineata al capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">5, che definisce il termine in giorni feriali. Come novit\u00e0, l\u2019udienza orale non deve essere automaticamente svolta in ogni caso, ma su richiesta. Gli interessati non sono privati di diritti; possono domandare un\u2019udienza in procedura orale.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Modifica del capoverso</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">3:</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Occorre evitare oneri burocratici inutili per le persone che acconsentono al rinvio e non contestano la carcerazione. L\u2019udienza deve essere svolta soltanto su richiesta.</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La carcerazione amministrativa prevista dal diritto in materia di stranieri non \u00e8 ordinata in seguito alla commissione di un reato. Serve a garantire, se necessario, l\u2019esecuzione di un allontanamento, di un\u2019espulsione o di un\u2019espulsione giudiziaria (art.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">75 segg. LStrI). La connessa privazione della libert\u00e0 costituisce una grave ingerenza nei diritti fondamentali degli interessati. Un esame rapido della legalit\u00e0 e dell\u2019adeguatezza della misura da parte di un giudice costituisce un principio fondamentale dello Stato di diritto. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il diritto vigente prevede pertanto un termine massimo di 96 ore per l\u2019esame della carcerazione da parte di un giudice. Se questo termine passasse a quattro giorni lavorativi, i fine settimana o i giorni festivi potrebbero comportare un netto ritardo dell\u2019esame rispetto alla situazione attuale.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Un esame d\u2019ufficio della carcerazione garantisce una protezione completa delle libert\u00e0 personali e una verifica regolare della prassi delle competenti autorit\u00e0 cantonali. Il relativo onere per le autorit\u00e0 e i giudici \u00e8 pertanto giustificato. Inoltre, soltanto una piccola parte delle persone interessate sono, per riprendere l\u2019espressione utilizzata nella mozione, criminali con un titolo di soggiorno dell\u2019UE. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale non ritiene pertanto necessario modificare la normativa vigente.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1732665600000)\/","SubmittedBy":"Reimann Lukas","BusinessStatus":205,"BusinessStatusText":"Pianificato nel Consiglio nazionale","BusinessStatusDate":"\/Date(1779792047643)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"1221|1236|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1779794419207)\/","SubmissionDate":"\/Date(1725840000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5205,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Giustizia|Diritti umani|Migrazione"}}