{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243894,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243894,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3894","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Ritorno degli ucraini soggetti all'obbligo del servizio militare per difendere il loro Paese","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di istituire le necessarie condizioni (quadro) affinch\u00e9 gli ucraini soggetti all\u2019obbligo di prestare servizio militare che attualmente beneficiano dello statuto S in Svizzera ritornino nel loro Paese e possano in tal modo contribuire alla sua difesa.</span></p></div>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Il 4</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span><span style=\"font-family:Arial\">settembre 2024 il Consiglio federale ha deciso di prorogare fino a marzo 2026 lo statuto di protezione S per le persone provenienti dall\u2019Ucraina. Questa decisione vale anche per gli uomini ucraini soggetti all\u2019obbligo di prestare servizio militare che risiedono in Svizzera mentre i loro connazionali difendono il Paese. Con questa proroga la Svizzera indebolisce, seppur non volutamente, l\u2019esercito ucraino, che incontra grosse difficolt\u00e0 a reclutare abbastanza soldati per difendersi contro gli attacchi della Russia. In questo contesto, ad aprile 2024 il Parlamento ucraino ha adottato una legge pi\u00f9 severa sulla mobilitazione. Da allora sono obbligati a registrarsi presso l\u2019esercito anche gli uomini in et\u00e0 da servizio militare che si sono trasferiti all\u2019estero.</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Promuovendo il ritorno dei cittadini ucraini soggetti all\u2019obbligo del servizio militare, la Svizzera potrebbe contribuire alla capacit\u00e0 di difesa dell\u2019Ucraina anche se, per motivi di neutralit\u00e0, non pu\u00f2 fornirle armi. L\u2019esercito ucraino necessita di molti soldati non soltanto per l\u2019impiego al fronte, ma anche nel settore della sanit\u00e0, della logistica e dell\u2019amministrazione.</span><span style=\"font-family:Arial\">\u00a0</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Attualmente non si prospetta una stabilizzazione duratura della situazione in Ucraina. Per la Segreteria di Stato della migrazione (SEM) restano pertanto prioritari i ritorni volontari in Ucraina. Se una partenza senza il sostegno delle autorit\u00e0 non \u00e8 possibile, la persona bisognosa di protezione pu\u00f2 ottenere un sostegno finanziario o logistico in vista di un ritorno volontario. Attualmente la SEM accorda un importo di 500 franchi a persona (250</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">franchi per bambino e al massimo 2000 franchi per famiglia). Dall\u2019inizio della guerra fino a fine agosto 2024 circa 34</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">000 persone hanno lasciato la Svizzera, di cui oltre 9000 sono ritornate in Ucraina con un aiuto al ritorno (sostegno finanziario e/o organizzazione della partenza). </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Incentivare in maniera mirata il ritorno degli uomini soggetti all\u2019obbligo del servizio militare o aumentare in generale l\u2019aiuto al ritorno equivarrebbe a promuovere attivamente il ritorno in una zona di guerra. Le persone bisognose di protezione provenienti dall\u2019Ucraina ottengono uno statuto di protezione S se rientrano nel campo di applicazione della decisione di portata generale del Consiglio federale dell\u201911</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">marzo 2022 (FF</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">2022 586) e non esistono motivi d\u2019esclusione, a prescindere che l\u2019interessato sia potenzialmente soggetto all\u2019obbligo di servizio militare in Ucraina. Lo statuto di protezione S conferisce alle persone bisognose di protezione un diritto limitato di soggiorno in Svizzera. Visto il perdurare della guerra, nella seduta del 4</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">settembre 2024 il Consiglio federale ha deciso di non revocare prima del 4</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">marzo 2026 lo statuto S per le persone bisognose di protezione provenienti dall\u2019Ucraina, a meno che la situazione non si stabilizzi in modo duraturo. A tale proposito la Svizzera si coordina strettamente con l\u2019UE. La protezione temporanea accordata nell\u2019UE alle persone fuggite dall\u2019Ucraina \u00e8 stata prorogata fino al 4</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">marzo 2026 e anch\u2019essa non prevede l\u2019esclusione delle persone soggette all\u2019obbligo del servizio militare.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1731456000000)\/","SubmittedBy":"Gartmann Walter","BusinessStatus":205,"BusinessStatusText":"Pianificato nel Consiglio nazionale","BusinessStatusDate":"\/Date(1779792047643)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|9|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1779794607603)\/","SubmissionDate":"\/Date(1726617600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5205,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Politica di sicurezza|Migrazione"}}