{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20243940,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20243940,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.3940","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Raccolta di firme dietro remunerazione. Trasparenza","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare al Parlamento un disegno con le modifiche legislative necessarie per:</p><ul style=\"list-style-type:circle;\"><li>assicurare la trasparenza del mercato della raccolta remunerata di firme a favore di referendum facoltativi e di iniziative popolari presentate a livello federale;</li><li>rafforzare gli strumenti per individuare e lottare contro la frode e le pratiche commerciali sleali;</li><li>definire, allo scopo di lottare contro la concorrenza sleale, un quadro generale di buone pratiche per le imprese che offrono un servizio di raccolta di firme dietro remunerazione in Svizzera.</li></ul>","ReasonText":"<p>Nel 2023 sono state introdotte sul piano federale e in numerosi Cantoni alcune disposizioni che disciplinano il finanziamento delle attivit\u00e0 politiche. Tuttavia, altri aspetti della vita politica rimangono opachi nella nostra democrazia. Gli scandali sollevati recentemente dai media hanno messo in luce l'esistenza di pratiche equivoche sul mercato della raccolta di firme dietro remunerazione.</p><p>In primo luogo i cittadini hanno il diritto di sapere se e in che misura la raccolta di firme a sostegno di un referendum o di un'iniziativa popolare federale \u00e8 stata effettuata coinvolgendo professionisti del settore. In secondo luogo \u00e8 urgente rafforzare la lotta contro le frodi elettorali e le relative pratiche commerciali sleali, proteggendo cos\u00ec il corretto funzionamento della nostra democrazia. \u00c8 necessario assicurare che il Popolo sia chiamato a votare su proposte presentate in base a firme raccolte in modo perfettamente legale.</p><p>Il sito della Confederazione spiega il significato che assumono le iniziative popolari: \u00able iniziative popolari non sono promosse dal Parlamento e dal Consiglio federale, ma dai cittadini. Esse sono considerate uno dei pilastri della democrazia diretta. La Cancelleria federale garantisce il corretto svolgimento delle iniziative popolari, dalle prime fasi sino alla votazione popolare.\u00bb</p><p>Quando per la riuscita di un'iniziativa o di un referendum sono conteggiate anche firme false, l'oggetto su cui votare non riflette la volont\u00e0 popolare e, invece di costituirne un pilastro, tale volont\u00e0 si trasforma in un attacco alla democrazia diretta.</p><p>Per ristabilire la fiducia \u00e8 urgente procedere a un riesame del quadro generale entro cui si svolge la raccolta di firme dietro remunerazione. Tuttavia non \u00e8 opportuno imboccare la facile via d'uscita del divieto, che - rammentiamo - il Consiglio federale aveva valutato nel 2004 e poi abbandonato. Inoltre bisogna combattere gli abusi, senza rendere complesso l'esercizio dei diritti democratici ed evitando di limitare tale esercizio, in particolare per i piccoli comitati d'iniziativa.</p><p>\u00c8 quindi necessario un intervento della Confederazione, attraverso la Cancelleria federale o la Segreteria di Stato dell'economia (SECO), alfine di combattere le frodi e le pratiche commerciali sleali nella raccolta di firme dietro remunerazione:</p><ul style=\"list-style-type:circle;\"><li>- assicurare la trasparenza nel mercato della raccolta di firme dietro remunerazione a sostegno dei referendum facoltativi e delle iniziative popolari a livello federale, ad esempio istituendo l'obbligo di segnalare al momento del deposito il coinvolgimento di fornitori di servizi esterni remunerati, promovendo le buone pratiche e definendo una quota media usuale di firme non valide;</li><li>- rafforzare gli strumenti atti a individuare e combattere le frodi e le pratiche commerciali sleali, ad esempio istituendo un dispositivo per facilitare la segnalazione di irregolarit\u00e0, condividendo il registro delle firme con i Comuni, effettuando controlli a campione presso i firmatari, ecc;</li><li>- definire un quadro generale di buone pratiche per le imprese che offrono un servizio remunerato di raccolta delle firme alfine di lottare contro la concorrenza sleale, esigendo ad esempio una formazione di base minima per chi effettua la raccolta, ammettendo il pagamento delle singole firme unicamente per le firme gi\u00e0 attestate oppure statuendo in merito alle sedi delle imprese interessate o all'obbligo di presentarsi, durante la raccolta di firme, come operatore remunerato ecc.</li></ul>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La fiducia degli elettori negli istituti della democrazia diretta \u00e8 fondamentale per il loro buon funzionamento. Forte di questa convinzione, la Cancelleria federale (CaF) ha adottato diverse misure, dopo averne informato il Consiglio federale, per tutelare l\u2019integrit\u00e0 della raccolta delle firme a sostegno di iniziative popolari e referendum a livello federale.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11.5pt\"><span style=\"line-height:150%; font-family:Arial; font-size:11pt\">Una di queste misure consiste nell\u2019organizzazione di una tavola rotonda permanente della CaF che coinvolga organizzazioni di raccolta delle firme, comitati, associazioni, partiti politici e</span><span style=\"font-family:Helvetica; color:#454545; background-color:#ffffff\"> autorit\u00e0</span><span style=\"line-height:150%; font-family:Arial; font-size:11pt\">. L\u2019obiettivo \u00e8 definire un codice di condotta per la raccolta delle firme che i fornitori di tale servizio e i comitati si impegnino a rispettare (autodisciplina) (si veda il sito web della Cancelleria federale&gt;Diritti politici&gt;Iniziative popolari&gt;Tavola rotonda \u00abIntegrit\u00e0 delle raccolte delle firme\u00bb). Il codice conterr\u00e0 in particolare norme in materia di trasparenza e obblighi di diligenza. Senza pregiudicare l\u2019esito della tavola rotonda, potr\u00e0 prevedere che le parti interessate rinuncino a raccogliere firme in assenza di un mandato esplicito per farlo, che sulle liste delle firme sia apposta una denominazione per assicurare la tracciabilit\u00e0 degli attori coinvolti e che sia segnalata la collaborazione con le organizzazioni che raccolgono firme dietro remunerazione. L\u2019osservanza del codice di condotta sar\u00e0 verificata in occasione della tavola rotonda permanente.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Per individuare in maniera pi\u00f9 sistematica i casi di presunta falsificazione di firme e le pratiche sleali e al fine di contrastare questi fenomeni sono state adottate anche altre misure, come propone la presente mozione. Tra queste vi sono i controlli rafforzati che la CaF conduce per lo spoglio delle firme in occasione del deposito di iniziative popolari e referendum: la CaF rileva sistematicamente le firme sospette e le trasmette al Ministero pubblico della Confederazione presentando una denuncia. La CaF ha inoltre predisposto una stretta sorveglianza (</span><span style=\"font-family:Arial; font-style:italic\">monitoraggio</span><span style=\"font-family:Arial\">) in collaborazione con i Cantoni, l\u2019Associazione dei Comuni Svizzeri e l\u2019Unione delle citt\u00e0 svizzere: ora i Comuni possono segnalare le liste di firme sospette e qualunque altro fatto sospetto (p.</span><span style=\"font-family:Arial\">&#xa0;</span><span style=\"font-family:Arial\">es. le pratiche sleali) mediante un modulo (online) standardizzato.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial; -aw-import:ignore\">&#xa0;</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; line-height:150%; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Queste misure mirate soddisfano le principali richieste formulate nella mozione. Siccome non necessitano di una modifica delle basi legali, possono essere attuate pi\u00f9 rapidamente. Se non dovessero sortire gli effetti desiderati, in un secondo tempo si potrebbe considerare la possibilit\u00e0 di legiferare in materia.</span></p></div><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1732060800000)\/","SubmittedBy":"Gapany Johanna","BusinessStatus":206,"BusinessStatusText":"Nella Commissione del Consiglio degli Stati","BusinessStatusDate":"\/Date(1748802882000)\/","ResponsibleDepartment":10,"ResponsibleDepartmentName":"Cancelleria federale","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"CaF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|15","Category":null,"Modified":"\/Date(1763093551810)\/","SubmissionDate":"\/Date(1727049600000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5205,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Economia"}}