{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244332,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20244332,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.4332","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Economia circolare del vetro. Quali misure sono necessarie per favorirne e finanziarne il riutilizzo?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Dalla revisione della legge federale sulla protezione dell\u2019ambiente (LPAmb) di marzo&nbsp;2024, il riutilizzo ha la stessa priorit\u00e0 del riciclaggio. Il sistema attuale deve quindi essere adeguato in questo senso. L\u2019articolo&nbsp;12 dell\u2019ordinanza sugli imballaggi per bevande (OIB), che disciplina l\u2019impiego della tassa di smaltimento anticipata (TSA) per il vetro in Svizzera, stabilisce alla lettera&nbsp;b che i proventi della tassa devono essere impiegati per finanziare \u00abla pulizia e la separazione degli imballaggi per bevande in vetro intatti\u00bb. Tuttavia, sebbene la legislazione attuale lo preveda, nella pratica i proventi della TSA non finanziano la raccolta, la pulizia e la separazione degli imballaggi per bevande in vetro intatti. Il sistema attuale \u00e8 completamente incentrato sul riciclaggio. Non esistono quindi incentivi finanziari sufficienti che consentano al settore del riutilizzo di evolvere da un punto di vista economico.<br>Per promuovere l\u2019economia circolare del vetro e il riutilizzo, una parte dei proventi della TSA dovrebbe pertanto essere destinata agli attori del settore del riutilizzo degli imballaggi per bevande in vetro intatti.<br>&nbsp;</p><p>Per questi motivi, pongo al Consiglio federale le seguenti domande:<br>&nbsp;</p><ol><li>Nell\u2019ambito della revisione delle ordinanze a seguito dell\u2019accettazione della revisione della LPAmb (20.433), il Consiglio federale sta valutando la possibilit\u00e0 di modificare la TSA in modo che i suoi proventi possano sostenere in maniera pi\u00f9 efficace le attivit\u00e0 legate al riutilizzo degli imballaggi, in particolare quelli in vetro? Come si potrebbero adattare le modalit\u00e0 di pagamento della TSA per includervi anche il riutilizzo?</li><li>L\u2019importo attuale della TSA \u00e8 sufficiente a coprire le attivit\u00e0 di riciclaggio e riutilizzo? Quali sarebbero le conseguenze di un eventuale aumento della TSA?</li><li>In particolare, il Consiglio federale sta valutando la possibilit\u00e0 di estendere il campo di applicazione dell\u2019OIB a tutti gli imballaggi per bevande in vetro o di sostituirla con un\u2019ordinanza di pi\u00f9 ampio respiro che copra tutti i tipi di imballaggio, come avviene in altri Paesi e nell\u2019Unione europea?</li><li>Attualmente esiste una discrepanza tra la missione e le attivit\u00e0 di VetroSwiss \u2013 incentrate sulla gestione della TSA per il finanziamento del riciclaggio e le campagne di sensibilizzazione sul riciclaggio \u2013 e gli obiettivi di pi\u00f9 ampio respiro definiti per la TSA all\u2019interno dell\u2019OIB in materia di riutilizzo.<br>&nbsp;Quali misure intende adottare il Consiglio federale per allineare il mandato di VetroSwiss alle ambizioni della nuova LPAmb, in particolare alle nuove disposizioni sulla preparazione per il riutilizzo?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1) e 4) Il riutilizzo degli imballaggi per bevande in vetro \u00e8 previsto dalla vigente ordinanza sugli imballaggi per bevande (OIB; RS</span><span>&nbsp;</span><span>814.621). Secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>12 lettera</span><span>&nbsp;</span><span>b</span><span>&nbsp;</span><span>OIB, la pulizia e la separazione degli imballaggi per bevande in vetro intatti possono essere risarcite con la tassa di smaltimento anticipata sugli imballaggi per bevande (TSA). Tuttavia, con la messa in commercio delle bottiglie pulite viene di nuovo riscossa la TSA. In caso contrario, il denaro mancherebbe nel sistema. </span></p><p><span>Il Consiglio federale condivide l\u2019opinione che il riutilizzo di imballaggi per bevande in vetro intatti sia in linea di massima adeguato dal punto di vista ecologico. L\u2019Amministrazione sta esaminando se e come promuovere in futuro gli imballaggi riutilizzabili. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>2) e 3) Lo studio sui flussi finanziari per lo smaltimento del vetro usato (</span><a href=\"https://www.bafu.admin.ch/dam/bafu/de/dokumente/abfall/fachinfo-daten/finanzfluesse-betreffend-kosten-der-entsorgung-von-altglas.pdf.download.pdf/Finanzfl%C3%BCsse%20betreffend%20Kosten%20der%20Entsorgung%20von%20Altglas.pdf\"><span><u>\u00abFinanzfl\u00fcsse betreffend Kosten der Entsorgung von Altglas\u00bb</u></span></a><span> [disponibile in tedesco e in francese]) del 2020 ha evidenziato che i Comuni sostengono costi medi di 122</span><span>&nbsp;</span><span>franchi per lo smaltimento di una tonnellata di vetro usato. A questi costi si contrappongono risarcimenti medi della TSA e ricavi pari a 87</span><span>&nbsp;</span><span>franchi. L\u2019importo mancante viene finanziato attraverso le tasse sui rifiuti riscosse dai Comuni. Attualmente, a seconda della capacit\u00e0 di riempimento, viene applicata una TSA pari a 2, 4 o 6</span><span>&nbsp;</span><span>centesimi per bottiglia di vetro. Se i proventi della TSA dovranno finanziare la pulizia multipla degli imballaggi per bevande riutilizzabili, un aumento dei proventi sarebbe necessario. I produttori e gli importatori di imballaggi in vetro monouso dovrebbero cofinanziare la raccolta e il trasporto per il riciclaggio delle proprie bottiglie, cos\u00ec come la pulizia degli imballaggi riutilizzabili. Da un lato, l\u2019aumento necessario dei proventi della TSA potrebbe essere raggiunto con con l\u2019adeguamento delle sue tariffe. Dall\u2019altro, l\u2019obbligo della TSA potrebbe essere applicato ad altri attori, come gli importatori e i produttori di altri imballaggi in vetro (p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. barattoli di marmellata). L\u2019Amministrazione sta elaborando misure nel settore degli imballaggi, le quali potrebbero essere poste in consultazione quest\u2019anno.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1739923200000)\/","SubmittedBy":"Michaud Gigon Sophie","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1739954639000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|52","Category":null,"Modified":"\/Date(1763092292000)\/","SubmissionDate":"\/Date(1733875200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Ambiente"}}