{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244452,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20244452,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.4452","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Strategia nazionale per migliorare la situazione sanitaria delle persone affette da ME/CFS o condizione post-COVID-19","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare, in collaborazione con le organizzazioni interessate, gli specialisti, i Cantoni, le assicurazioni sociali (UFAS), gli ospedali e altri attori rilevanti, una strategia nazionale per l\u2019encefalomielite mialgica/sindrome da stanchezza cronica (ME/CFS) e la condizione post-COVID-19. L\u2019obiettivo di questa strategia \u00e8 garantire ai pazienti affetti da ME/CFS, condizione post-COVID-19 o sindrome post-vac (Post-Vaccination Syndrome, PVS) un\u2019assistenza medica di pari qualit\u00e0 in tutta la Svizzera. Questa assistenza comprende una diagnosi tempestiva, un trattamento adeguato basato sulle pi\u00f9 recenti conoscenze scientifiche, l\u2019accesso paritario a terapie e medicamenti la cui efficacia sia basata sull\u2019evidenza medica, nonch\u00e9 un adeguato sostegno da parte delle assicurazioni sociali. A tal fine sono necessari il coordinamento degli specialisti, l\u2019utilizzo delle tecnologie dell\u2019informazione e della comunicazione necessarie al trasferimento delle conoscenze e la collaborazione a livello federale e internazionale.</p>","ReasonText":"<p>In Svizzera sono circa 60&nbsp;000 le persone che soffrono di ME/CFS; ad esse si aggiungono pi\u00f9 di 300&nbsp;000 persone affette da condizione post-COVID-19, una parte significativa delle quali potrebbe rientrare nella diagnosi di ME/CFS, senza dimenticare che in futuro i casi potrebbero aumentare a causa della COVID-19.</p><p>A differenza di altri Paesi, che finanziano la ricerca e i centri di competenza, la Svizzera procede a rilento. Alla luce dei pi\u00f9 recenti progressi nel settore e in considerazione delle importanti conseguenze per la popolazione, chiedo al Consiglio federale di elaborare una strategia nazionale e un piano di misure per la ME/CFS e la condizione post-COVID-19. Ci\u00f2 implicher\u00e0 il coinvolgimento di tutti gli attori rilevanti.</p><p>Il piano dovr\u00e0 comprendere le misure seguenti:</p><p>- consolidamento e trasmissione delle conoscenze su diagnosi, assistenza e trattamento;</p><p>- sostegno alla collaborazione ottimale fra specialisti, personale sanitario addetto all'assistenza die base, organizzazioni dei pazienti interessati ed enti responsabili dell\u2019assistenza sanitaria;</p><p>- accesso paritario alla diagnostica e a terapie efficaci, nonch\u00e9 sostegno della ricerca in quest\u2019ambito;</p><p>- sostegno e riconoscimento adeguati da parte delle assicurazioni sociali e dei loro esperti;</p><p>- promozione della ricerca di base e della ricerca clinica;</p><p>- sostegno dei servizi di coordinamento nazionali o cantonali per le persone interessate;</p><p>- centralizzazione dei dati riguardanti la ME/CFS e la condizione post-COVID-19;</p><p>- collaborazione con reti e centri di riferimento europei/internazionali;</p><p>- garanzia del finanziamento da parte di Confederazione e Cantoni.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>In considerazione della ripartizione costituzionale delle competenze e delle basi legali vigenti, il Consiglio federale \u00e8 disposto a elaborare \u2013 insieme agli attori responsabili dell\u2019assistenza sanitaria, in particolare i Cantoni e le societ\u00e0 mediche specialistiche \u2013 una strategia nazionale per migliorare la situazione delle persone affette da ME/CFS, da condizione post COVID-19 o da conseguenze a lungo termine di una vaccinazione anti-COVID-19. In molti ambiti, l\u2019attuazione della strategia sar\u00e0 tuttavia di competenza di attori esterni alla Confederazione, che potr\u00e0 svolgere principalmente un ruolo di coordinamento.</span></p><p><span>Va infine precisato che, a causa delle misure di risparmio da attuare, l\u2019elaborazione e il coordinamento della strategia da parte dell\u2019Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica andranno a scapito di risorse destinate al trattamento di altre questioni dell\u2019assistenza sanitaria.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.","FederalCouncilProposal":44,"FederalCouncilProposalText":"Accogliere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1740528000000)\/","SubmittedBy":"Hess Lorenz","BusinessStatus":209,"BusinessStatusText":"Trasmesso al Consiglio federale","BusinessStatusDate":"\/Date(1758191809000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763091540597)\/","SubmissionDate":"\/Date(1734480000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Salute"}}