{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244493,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20244493,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.4493","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Nessuna limitazione della durata della carica per le funzioni degli organi direttivi delle associazioni mantello e delle organizzazioni sportive","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di abrogare l\u2019articolo 72d capoverso 1 lettera b numero 4 dell\u2019ordinanza sulla promozione dello sport e dell\u2019attivit\u00e0 fisica nonch\u00e9 di adeguare tutte le disposizioni legali in tal senso, affinch\u00e9 la durata della carica non costituisca pi\u00f9 un requisito rilevante per la composizione degli organi direttivi delle associazioni mantello e delle organizzazioni sportive.</p>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">La limitazione della durata della carica attraverso disposizioni legali o altri disciplinamenti non \u00e8 uno strumento efficace per lo sport svizzero.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><a name=\"TR_NXT_43\"></a><span style=\"font-family:Arial\">Nelle realit\u00e0 delle federazioni sportive il successo poggia in larga misura su persone impegnate ed esperte, che spesso forniscono competenze preziose e garantiscono continuit\u00e0 per un lungo periodo. In particolare in un settore fortemente caratterizzato dal volontariato si \u00e8 grati per ogni persona disposta ad assumere delle responsabilit\u00e0 e a consacrare il proprio tempo per la causa dello sport \u2013 e questo a prescindere dalla durata della carica assunta. </span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><a name=\"TR_NXT_45\"></a><span style=\"font-family:Arial\">Una limitazione rigida della durata della carica \u2013 anzich\u00e9 rappresentare un riconoscimento della competenza e dell\u2019impegno di queste persone \u2013 costituisce piuttosto una perdita di risorse preziose, poich\u00e9 le esperienze maturate e i contatti costruiti nel corso degli anni non possono essere rimpiazzati cos\u00ec facilmente. Inoltre, una limitazione di questo genere rischia persino di pregiudicare la disponibilit\u00e0 ad assumere una carica, in quanto spesso scarseggiano le persone adeguate a riprendere una funzione.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><a name=\"TR_NXT_47\"></a><span style=\"font-family:Arial\">L\u2019obbligo di introdurre tali disposizioni costituisce inoltre un\u2019interferenza sproporzionata nell\u2019autonomia delle societ\u00e0 e delle federazioni poich\u00e9 ne condiziona la libert\u00e0 di scegliere autonomamente le persone pi\u00f9 adatte a ricoprire una funzione. Invece che essere assoggettate a disposizioni indifferenziate, le federazioni dovrebbero piuttosto riacquistare la libert\u00e0 di gestire le proprie strutture in modo flessibile e in base alle loro esigenze.</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><a name=\"TR_NXT_49\"></a><span style=\"font-family:Arial\">Lo sport vive grazie alle persone disposte ad assumere delle responsabilit\u00e0 con passione e competenza. Pertanto, gli sforzi dovrebbero essere rivolti a promuoverne la disponibilit\u00e0 e l\u2019impegno piuttosto che porre dei limiti alla durata della carica assunta.</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><a><span>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole della grande importanza del volontariato nello sport e riconosce l'impegno profuso da innumerevoli persone nelle rispettive societ\u00e0 e federazioni. Tuttavia, nemmeno il sistema sportivo svizzero \u00e8 esente da comportamenti scorretti e irregolarit\u00e0. </span></a></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per rafforzare l\u2019etica e la sicurezza nello sport, il Consiglio federale ha conferito obbligatoriet\u00e0 legislativa ai principi della Carta etica e alle regole della buona governance come requisiti per la concessione di sovvenzioni. Fra l\u2019altro, si tratta di disposizioni che promuovono ed esigono una gestione amministrativa moderna e corretta delle organizzazioni sportive in modo da rafforzare sul lungo termine le strutture dell'organizzazione e contribuire inoltre significativamente all'attuazione dei doveri individuali di comportamento. Questi requisiti, concepiti come un pacchetto globale, non solo preconizzano un obbligo di trasparenza sul piano organizzativo e finanziario, sanciscono i diritti di partecipazione di persone direttamente interessate e impongono misure di protezione dei dati, ma disciplinano anche la limitazione della durata della carica nonch\u00e9 la rappresentanza equilibrata di entrambi i sessi negli organi direttivi.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>L'ordinanza sulla promozione dello sport (OPSpo; RS 415.01) non limita concretamente la durata della carica per le funzioni degli organi direttivi delle organizzazioni sportive. Esige unicamente dall'organizzazione mantello dello sport svizzero di emanare delle direttive destinate alle organizzazioni sportive tenendo conto delle diversit\u00e0 strutturali nello sport. Ovvero, le organizzazioni sportive devono in particolare prevedere nei propri statuti almeno un regolamento fondamentale che riguarda la durata della carica per gli organi eletti. Quest\u2019obbligo incita le organizzazioni a reclutare regolarmente e tempestivamente un numero sufficiente di nuove leve. Lo sport e le organizzazioni sportive offrono a persone giovani ottime opportunit\u00e0 per sviluppare le proprie competenze sociali e professionali nonch\u00e9 assumere delle responsabilit\u00e0. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Swiss Olympic raccomanda alle federazioni sportive nazionali di limitare la durata delle cariche a un massimo di 12 anni, mentre le altre organizzazioni sono unicamente obbligate a disciplinare nei loro statuti la limitazione della durata delle cariche.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Inoltre, il Consiglio federale sottolinea che l'ordinanza sulla promozione dello sport non interferisce nell'autonomia delle organizzazioni sportive private per quanto riguarda la loro organizzazione. L'ordinanza stabilisce solo quali misure devono adottare i beneficiari di aiuti finanziari. Pertanto, gli obblighi normativi o relativi al comportamento stabiliti nell'ordinanza non costituiscono degli obblighi generali per le organizzazioni sportive private nello svolgimento delle loro attivit\u00e0, ma incidono solo sulla concessione di aiuti finanziari della Confederazione. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Anche le due competenti commissioni della scienza, dell\u2019educazione e della cultura, consultate prima della revisione dell\u2019ordinanza, hanno approvato gli adeguamenti esposti. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>In considerazione di quanto esposto, il Consiglio federale rifiuta di stralciare l\u2019articolo 72d capoverso 1 lettera b numero 4 dell\u2019OPSpo.</span><span></span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1739318400000)\/","SubmittedBy":"Heimgartner Stefanie","BusinessStatus":208,"BusinessStatusText":"Nella Commissione del Consiglio nazionale","BusinessStatusDate":"\/Date(1782515915000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|44","Category":"IV","Modified":"\/Date(1782515977957)\/","SubmissionDate":"\/Date(1734566400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Occupazione e lavoro"}}