{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244578,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20244578,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.4578","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"La giungla degli ospedali in Svizzera. Dove sono finite la leadership e la persuasione del Consiglio federale?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Alla luce dell\u2019impatto finanziario e qualitativo che la questione del \u00abpanorama ospedaliero non coordinato\u00bb ha sull\u2019AOMS, il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">1. La grave mancanza di coordinamento tra gli ospedali del Paese sta avendo ripercussioni negative sui pazienti, su chi paga i premi e sui contribuenti. Ritiene di aver affrontato questi problemi con un approccio orientato alle soluzioni e di aver fornito, se del caso, idee di miglioramento e persino visioni per il futuro?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">2. Ritiene di aver utilizzato, negli ultimi anni, tutti gli strumenti di cui dispone in qualit\u00e0 di autorit\u00e0 incaricata del buon governo e di responsabile dell\u2019assicurazione malattie per migliorare il coordinamento e la ripartizione dei compiti tra i Cantoni nel panorama ospedaliero svizzero?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">3. Intende davvero far credere alla popolazione che la competenza costituzionale dei Cantoni in materia di pianificazione ospedaliera impedisce al Governo di intervenire sul loro operato per migliorare il coordinamento, l\u2019efficacia e la qualit\u00e0 delle prestazioni ospedaliere?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">4. Corrisponde al vero che il Consiglio federale...</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">...potrebbe migliorare l\u2019efficacia degli ospedali emanando disposizioni pi\u00f9 severe in materia di calcolo delle tariffe?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">...potrebbe rendere molto pi\u00f9 completo l\u2019elenco contenuto nell\u2019OPre degli interventi chirurgici da eseguire in regime ambulatoriale per ridurre ulteriormente il numero di interventi eseguiti inutilmente in ambito stazionario?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">...potrebbe elevare in misura significa il livello di perizia necessario per gli interventi imponendo un numero minimo di casi, il che consentirebbe anche di ridurre il numero di errori dovuti alla mancanza di esperienza?</span></p><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">...potrebbe, con la collaborazione dei Cantoni, avviare un programma destinato a migliorare progressivamente il coordinamento e la ripartizione dei compiti nel panorama ospedaliero svizzero?</span></p></div>","ReasonText":"<div><p style=\"margin-top:0pt; margin-bottom:0pt; widows:0; orphans:0; font-size:11pt\"><span style=\"font-family:Arial\">Da una decina d\u2019anni circa, il Consiglio federale respinge regolarmente gli interventi parlamentari presentati dai diversi schieramenti politici per cercare di contenere l\u2019aumento dei costi nel vasto e insufficientemente coordinato panorama ospedaliero svizzero. A questo proposito ha ripetutamente evocato, quasi fosse un mantra, la competenza cantonale in materia di pianificazione ospedaliera.</span></p></div>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1. Il coordinamento interospedaliero spetta in primo luogo agli ospedali stessi. I Cantoni, nel quadro delle rispettive pianificazioni ospedaliere, possono tuttavia inserire nei mandati di prestazioni oneri concernenti la cooperazione con altri ospedali, come prevede l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>58</span><span><em>f</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>4 lettera</span><span>&nbsp;</span><span>e dell\u2019ordinanza sull\u2019assicurazione malattie (OAMal; RS</span><span>&nbsp;</span><span><em>832.102</em></span><span>) e come effettivamente gi\u00e0 avviene. Per quanto riguarda le pianificazioni ospedaliere cantonali, mediante il postulato</span><span>&nbsp;</span><span>19.3423 \u00abUn\u2019assicurazione malattie a prezzi accettabili a lungo termine. Le misure in materia di efficienza e riduzione dei costi sono efficaci se si basano su modelli e scenari futuri attendibili\u00bb presentato dalla Commissione della sicurezza sociale e della sanit\u00e0 del Consiglio nazionale, il Consiglio federale \u00e8 stato incaricato di valutare il potenziale di modelli elaborati periodicamente e di scenari a lunga scadenza, tenendo conto dei reali flussi di pazienti e delle regioni di assistenza. Il postulato</span><span>&nbsp;</span><span>Wyss Sarah 24.3029 \u00abPianificazione ospedaliera intercantonale per un\u2019assistenza migliore e pi\u00f9 efficiente\u00bb lo ha inoltre incaricato di elaborare un rapporto contenente proposte volte a migliorare la pianificazione ospedaliera. </span></p><p><span>2. Con la modifica dell\u2019OAMal del 23</span><span>&nbsp;</span><span>giugno 2021, entrata in vigore il 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>gennaio 2022, il Consiglio federale ha uniformato ulteriormente i criteri riguardanti la pianificazione degli ospedali da parte dei Cantoni (art.</span><span>&nbsp;</span><span>58</span><span><em>a</em></span><span>-58</span><span><em>f</em></span><span> OAMal). Si \u00e8 quindi gi\u00e0 attivato nel suo ambito di competenza. I criteri di pianificazione rivisti impongono tra l\u2019altro ai Cantoni di tenere conto del potenziale di concentrazione delle prestazioni non soltanto a livello cantonale, ma anche intercantonale, raggruppando per esempio le prestazioni in un Cantone invece che fornirle parallelamente in due Cantoni.</span></p><p><span>3. Secondo la Costituzione federale (RS</span><span>&nbsp;</span><span><em>101</em></span><span>), i Cantoni sono responsabili di garantire l\u2019assistenza sanitaria. La legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS</span><span>&nbsp;</span><span><em>832.10</em></span><span>) prevede per i Cantoni l\u2019obbligo di pianificazione in ambito stazionario e, in particolare, l\u2019obbligo di coordinare le loro pianificazioni. Dal canto suo, il Consiglio federale ha la competenza di emanare criteri di pianificazione uniformi in base alla qualit\u00e0 e all\u2019economicit\u00e0. Come indicato al punto</span><span>&nbsp;</span><span>2, si \u00e8 gi\u00e0 attivato in materia. Nel quadro della valutazione dei nuovi criteri di pianificazione e in adempimento dei postulati menzionati al punto</span><span>&nbsp;</span><span>1, il Consiglio federale verificher\u00e0 se siano necessari ulteriori interventi nel suo ambito di competenza.</span></p><p><span>4.1 Al fine di favorire la concorrenza tra ospedali, il che rappresenta uno degli obiettivi essenziali della revisione della LAMal in fatto di finanziamento ospedaliero, devono essere emanate direttive volte in particolare a uniformare il rilevamento e la valutazione dell\u2019efficienza di ospedali e case per partorienti. Tali lavori sono attualmente in corso. Bisogna inoltre considerare che la tariffazione deve contribuire all\u2019obiettivo di garantire cure appropriate e di alto livello qualitativo a costi il pi\u00f9 possibile contenuti.</span></p><p><span>4.2 Una prima estensione dell\u2019elenco degli interventi \u00e8 stata posta in vigore il 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>gennaio 2023 nel quadro dell\u2019armonizzazione degli elenchi cantonali con l\u2019elenco di cui all\u2019allegato</span><span>&nbsp;</span><span>1</span><span><em>a </em></span><span>dell\u2019ordinanza sulle prestazioni (OPre; RS</span><span>&nbsp;</span><span><em>832.112.31</em></span><span>). L\u2019Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica sta attualmente esaminando ulteriori domande di estensione dell\u2019elenco degli interventi di cui all\u2019allegato</span><span>&nbsp;</span><span>1</span><span><em>a</em></span><span> OPre ed elaborando la corrispondente documentazione all\u2019attenzione della Commissione federale delle prestazioni generali e delle questioni fondamentali (CFPF). Tuttavia, i gruppi di interventi con il maggiore potenziale di trasferimento dal settore stazionario a quello ambulatoriale sembrano gi\u00e0 essere contemplati nel disciplinamento dell\u2019OPre. Dal trattamento delle domande emerge che il potenziale di trasferimento diminuisce a ogni estensione dell\u2019elenco. Nel contempo aumentano gli oneri amministrativi per i fornitori di prestazioni e gli assicuratori-malattie. Risulta quindi sempre pi\u00f9 difficile estendere in modo opportuno l\u2019elenco di cui all\u2019allegato</span><span>&nbsp;</span><span>1</span><span><em>a</em></span><span> OPre. Per contro, il finanziamento uniforme delle prestazioni, come adottato nella votazione popolare del 24 novembre 2024, potrebbe contribuire a incrementare la quota di interventi ambulatoriali.</span></p><p><span>4.3 L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>58</span><span><em>d</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>4 OAMal prevede che nella valutazione degli ospedali si tenga conto in particolare del numero minimo di casi. Tale prescrizione \u00e8 gi\u00e0 applicata dai Cantoni per diverse prestazioni.</span></p><p><span>4.4 Come indicato al punto</span><span>&nbsp;</span><span>3, la competenza della pianificazione per l\u2019ambito stazionario spetta ai Cantoni. La modifica dei criteri di pianificazione ospedaliera da parte del Consiglio federale permette di migliorare il coordinamento delle pianificazioni tra i Cantoni. Questi ultimi sono infatti anche tenuti a coordinarsi maggiormente per quanto riguarda le rispettive pianificazioni di ospedali e case di cura.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":44,"FederalCouncilProposalText":"Accogliere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1739318400000)\/","SubmittedBy":"Buffat Micha\u00ebl","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1739375854137)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763091726733)\/","SubmissionDate":"\/Date(1734652800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Salute"}}