{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20244667,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20244667,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"24.4667","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Errore in un rapporto sui risultati della consultazione. Permettere le correzioni per rispettare i diritti delle persone o delle organizzazioni consultate","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</p><p>&nbsp;</p><p>1. Il Consiglio federale non ritiene che l\u2019errata trascrizione di un parere espresso nell\u2019ambito di una consultazione possa costituire una lesione dei diritti della persona o dell\u2019organizzazione consultata?</p><p>&nbsp;</p><p>2. In applicazione dei principi generali del diritto amministrativo la Cancelleria federale non potrebbe procedere essa stessa, anche <i>a posteriori</i>, alla correzione dell\u2019errore figurante nel rapporto sui risultati della consultazione, anche a costo di indicare esplicitamente, se necessario, che si tratta di una modifica apportata dopo la seduta del Consiglio federale?</p><p>&nbsp;</p><p>3. Per chiarire la questione, il Consiglio federale sarebbe disposto a modificare l\u2019ordinanza al fine di precisare che ogni persona od organizzazione interessata ha il diritto, eventualmente a determinate condizioni, di chiedere una modifica del rapporto sui risultati della consultazione nel caso presenti un errore?&nbsp;</p>","ReasonText":"<p>Le consultazioni avviate dal Consiglio federale sono rette dalla legge federale sulla procedura di consultazione (LCo) e dalla sua ordinanza (OCo). Quando una consultazione \u00e8 conclusa, i pareri espressi sono soppesati e valutati e i risultati riassunti in un rapporto (art. 8 LCo) che passa poi in Consiglio federale.</p><p>&nbsp;</p><p>\u00c8 possibile per\u00f2 che il rapporto contenga un errore o che il parere espresso da una persona o da un\u2019organizzazione sia trascritto male. Recentemente si \u00e8 verificato un caso di cattiva trascrizione per il quale i servizi competenti della Confederazione hanno dovuto scusarsi presso l\u2019organizzazione consultata. Tuttavia, la Cancelleria federale ha rifiutato di procedere a una modifica adducendo che il rapporto era gi\u00e0 passato in Consiglio federale e pertanto non poteva pi\u00f9 essere modificato.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>In merito alle domande 1\u20133: secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>8 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 della legge sulla consultazione (LCo; RS</span><span>&nbsp;</span><span>172.061) si prende atto dei pareri espressi, li si soppesa e li si valuta. Conformemente all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>8 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>2 LCo e all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 dell\u2019ordinanza sulla consultazione (OCo; RS</span><span>&nbsp;</span><span>172.061.1), i risultati sono riassunti in un rapporto in modo strutturato e senza giudizi di valore. I pareri pervenuti vengono comunque tutti pubblicati (art. 9 LCo), ragione per cui vi \u00e8 totale trasparenza nella procedura di consultazione e i pareri completi di ogni partecipante alla consultazione sono accessibili al pubblico. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Spetta all\u2019autorit\u00e0 competente riassumere i pareri in modo adeguato senza falsare la correttezza delle affermazioni. I partecipanti alla consultazione non hanno tuttavia alcun diritto a una particolare considerazione dei loro pareri o a una determinata riproduzione degli stessi nel rapporto sui risultati. \u00c8 sottinteso che i pareri vengono di norma assai sintetizzati nel rapporto o vengono persino presentati solo sotto forma di enumerazione. Occorre evitare che si arrivi a una prassi che lascia ai partecipanti la facolt\u00e0 di decidere come debba essere presentato il loro parere nel rapporto sui risultati.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Se un parere \u00e8 stato presentato in modo manifestamente errato (p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. nel rapporto si trova un rifiuto invece di un\u2019approvazione o viceversa), la correzione del rapporto pu\u00f2 essere opportuna. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il Consiglio federale non ritiene opportuna una revisione dell\u2019ordinanza, dato che la correzione di errori manifesti \u00e8 possibile gi\u00e0 nel diritto vigente.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1740528000000)\/","SubmittedBy":"Mahaim Rapha\u00ebl","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1740580009273)\/","ResponsibleDepartment":10,"ResponsibleDepartmentName":"Cancelleria federale","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"CaF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4","Category":null,"Modified":"\/Date(1763091246453)\/","SubmissionDate":"\/Date(1734652800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5206,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale"}}