{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253075,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253075,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3075","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Prevedere la penalit\u00e0 di mora (\"astreinte\") nelle misure d'esecuzione del CPC (art. 343 CPC)","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Con la presente mozione, chiedo di modificare il Codice di procedura civile (CPC) aggiungendo una nuova lettera</span><span>&nbsp;</span><span>f all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>343 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1: \u00abordinare il versamento di una penalit\u00e0 di mora fino a 1000</span><span>&nbsp;</span><span>franchi per ogni giorno d\u2019inadempimento\u00bb.</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>Il titolo decimo del CPC prevede le misure d\u2019esecuzione affinch\u00e9 una decisione di un giudice civile possa essere eseguita. L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>343 prevede per gli \u00abobblighi di fare, omettere o tollerare\u00bb una serie di misure che possono essere ordinate dal giudice su richiesta di una parte. Se la parte soccombente non esegue la decisione, il giudice pu\u00f2, in particolare nei casi in cui ci\u00f2 \u00e8 appropriato, \u00ab</span><span><em>prevedere una multa disciplinare fino a 100</em></span><span><em>&nbsp;</em></span><span><em>franchi per ogni giorno d\u2019inadempimento</em></span><span>\u00bb (art.</span><span>&nbsp;</span><span>343 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1 lett.</span><span>&nbsp;</span><span>c CPC). Si tratta di una contravvenzione penale che la parte deve richiedere nel quadro di una procedura di esecuzione. L\u2019importo riscosso va quindi allo Stato. In determinati casi appare tuttavia pi\u00f9 appropriato prevedere una penalit\u00e0 di mora il cui importo per giorno d\u2019inadempimento vada direttamente alla parte richiedente (nel caso in cui ottenga ragione). Questo importo potrebbe essere ottenuto in via d\u2019esecuzione e fallimento dopo una sentenza d\u2019esecuzione definitiva esecutiva. Lo Stato non dovr\u00e0 dunque farsi carico di questa procedura di riscossione, il che gli far\u00e0 economizzare compiti statali. Inoltre, il fatto che l\u2019importo vada alla parte avversa potrebbe in determinati casi incitare la parte soccombente ad adempire il suo obbligo. Infine, e in numerosi esempi della prassi, sembra pi\u00f9 equo versare alla parte richiedente l\u2019importo della penalit\u00e0 di mora (nei casi di rilascio di un certificato di lavoro in cui l\u2019impiegato deve adire la giustizia; nel caso di un avviso ai debitori non eseguito; nel caso della consegna di locali; ecc.).</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>L\u2019eventualit\u00e0 di permettere al giudice di ordinare il versamento all\u2019avente diritto di un\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span> \u2013 strumento previsto in particolare nel diritto francese \u2013 per ogni giorno di inadempimento \u00e8 stata esaminata nel quadro dell\u2019elaborazione del Codice di procedura civile (CPC; RS 272). L\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span> figurava nell\u2019avamprogetto del CPC del 2003 inviato in consultazione. Dopo la consultazione si \u00e8 tuttavia deciso di rinunciare a questa misura, soprattutto a causa della sua natura problematica e controversa (FF 2006 6593, in particolare 6757). Questa decisione non ha suscitato discussioni n\u00e9 posto problemi. La possibilit\u00e0 di introdurre l\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span> non \u00e8 stata sollevata nemmeno nell'ambito della recente revisione del CPC entrata in vigore il 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>gennaio 2025 (RU</span><span>&nbsp;</span><span>2023 491) e volta a migliorare l\u2019applicabilit\u00e0 del CPC. In particolare, non sono state riscontrate necessit\u00e0 di intervento o regolamentazione n\u00e9 lacune negli strumenti esistenti.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>All\u2019epoca, Consiglio federale e Parlamento non avevano ritenuto necessario introdurre l\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span>. Secondo l\u2019Esecutivo questa valutazione \u00e8 tuttora valida. Non \u00e8 evidente che l\u2019esecuzione forzata dell\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span> sarebbe pi\u00f9 semplice ed efficace, in particolare rispetto allo strumento esistente della multa disciplinare. Infatti, anche se non sarebbe responsabile di riscuotere l\u2019importo dell\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span>, l\u2019autorit\u00e0 rimarrebbe comunque coinvolta nella procedura d\u2019esecuzione, a livello degli uffici di esecuzione e dei fallimenti (cfr. p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. art.</span><span>&nbsp;</span><span>69 della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento [LEF; RS</span><span>&nbsp;</span><span>281.1]) nonch\u00e9 eventualmente a quello dei tribunali (cfr. p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. art.</span><span>&nbsp;</span><span>84 LEF). Non \u00e8 nemmeno assodato che la parte soccombente sarebbe pi\u00f9 propensa a ottemperare ai propri obblighi sotto la minaccia di un\u2019a</span><em><span>streinte</span></em><span> da pagare alla parte avversa. In particolare, non sembra in nessun caso pi\u00f9 equo prevedere il versamento di una penale alla parte avversa in caso di mancato rispetto di una decisione giudiziaria. Infatti, se l\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span> \u00e8 destinata a punire la mancata ottemperanza a un ordine del giudice, non \u00e8 giusto che la parte avversa possa trarne profitto. Il versamento di penalit\u00e0 di questo tipo pu\u00f2 inoltre comportare un indennizzo eccessivo della parte avversa, in particolare se questi versamenti sono effettuati su un lungo periodo e se i loro importi superano il pregiudizio effettivamente subito. Infine, il diritto in vigore prevede gi\u00e0 che la parte vincente possa esigere il risarcimento dei danni se la parte soccombente non ottempera a quanto ordinatole dal giudice (art.</span><span>&nbsp;</span><span>345 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1 lett.</span><span>&nbsp;</span><span>a CPC). La parte vincente pu\u00f2 anche chiedere, in luogo della prestazione dovuta, un equivalente in denaro (art.</span><span>&nbsp;</span><span>345 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1 lett.</span><span>&nbsp;</span><span>b CPC).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per tutti questi motivi, il Consiglio federale non ritiene opportuno introdurre nel CPC l\u2019</span><em><span>astreinte</span></em><span>, che \u00e8 un istituto giuridico estero.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1747180800000)\/","SubmittedBy":"Kolly Nicolas","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1747239694950)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"1211","Category":null,"Modified":"\/Date(1763090267993)\/","SubmissionDate":"\/Date(1741564800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto civile"}}