{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253105,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253105,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3105","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Sicurezza pubblica. Carcerazione e allontanamento dei criminali plurirecidivi nel settore dell'asilo","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di proporre, insieme ai Cantoni, modifiche delle basi legali e della prassi in materia di allontanamento per garantire un\u2019esecuzione efficace della carcerazione e dell\u2019allontanamento dei criminali recidivi nel settore dell\u2019asilo e degli stranieri. Per i criminali obbligati a lasciare la Svizzera o lo spazio Schengen, l\u2019allontanamento deve essere eseguito subito dopo la carcerazione.</p>","ReasonText":"<span><p><span>La Svizzera \u00e8 confrontata a problemi di sicurezza legati alla presenza, sul suo territorio, di clandestini, persone senza prospettive di ottenere l\u2019asilo o richiedenti respinti. Particolarmente problematici sono i plurirecidivi. Le misure adottate nei confronti dei criminali nel settore dell\u2019asilo si rivelano spesso insufficienti e non sono utilizzate in maniera uniforme dai Cantoni nonostante, oltre alle misure penali, la legge federale sugli stranieri e la loro integrazione preveda misure coercitive quali la carcerazione amministrativa. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per ridurre la criminalit\u00e0 e aumentare la sicurezza pubblica, urge provvedere affinch\u00e9 le misure coercitive siano ordinate e attuate in maniera coerente. A tal fine occorre adeguare la legge agevolando l\u2019applicazione di queste misure. Oggi, spesso una misura coercitiva non \u00e8 ordinata o attuata perch\u00e9 i giudici la considerano sproporzionata e le autorit\u00e0 d\u2019esecuzione devono prima esaurire una serie di misure coercitive. L'obiettivo della presente mozione \u00e8 limitare, a livello di legge, il potere discrezionale dei giudici affinch\u00e9 sia dato maggior peso alla sicurezza pubblica. \u00c8 inoltre necessario che i Cantoni garantiscano un numero sufficiente di posti di carcerazione.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di proporre, insieme ai Cantoni, modifiche delle basi legali e della prassi in materia di allontanamento per garantire un\u2019esecuzione efficace della carcerazione e dell\u2019allontanamento dei criminali plurirecidivi nel settore dell\u2019asilo e degli stranieri.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.</p>","FederalCouncilProposal":44,"FederalCouncilProposalText":"Accogliere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1745971200000)\/","SubmittedBy":"Moser Tiana Angelina","BusinessStatus":209,"BusinessStatusText":"Trasmesso al Consiglio federale","BusinessStatusDate":"\/Date(1765896151000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|1216|2811","Category":"IV","Modified":"\/Date(1765896165233)\/","SubmissionDate":"\/Date(1741824000000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Diritto penale|Migrazione"}}