{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253321,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253321,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3321","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"PAN 2024\u20132027. In che modo il Consiglio federale garantisce il rispetto degli obblighi di diligenza delle imprese svizzere in materia di diritti umani?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Piano d\u2019azione nazionale su imprese e diritti umani (PAN) 2024\u20132027 prevede che le imprese svizzere rispettino i Principi guida dell\u2019ONU e gli obblighi di diligenza in materia di diritti umani. Una valutazione del PAN 2021\u20132023 ha raccomandato di migliorare la misurazione dell\u2019impatto e di tenere maggiormente conto degli sviluppi normativi, in particolare quelli dell\u2019UE. Non \u00e8 per\u00f2 ancora chiaro come procede il Consiglio federale per monitorare i progressi e preparare le imprese al nuovo contesto normativo. A questo proposito invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande.</p><ol><li>In che modo il Consiglio federale garantisce che l\u2019attuazione del PAN 2024\u20132027 sia monitorata in modo efficace, in particolare per quanto riguarda il rispetto degli obblighi di diligenza in materia di diritti umani da parte delle imprese svizzere?</li><li>Quali indicatori specifici e meccanismi di controllo sono previsti per rendere i progressi misurabili e trasparenti?</li><li>Quali misure concrete sta adottando il Consiglio federale per preparare le imprese svizzere ai nuovi requisiti della direttiva UE sul dovere di diligenza (CSDDD)?</li><li>Quante aziende svizzere saranno direttamente o indirettamente interessate dalla CSDDD secondo le sue previsioni?</li><li>Quali modifiche alla legislazione svizzera sono previste per garantire un\u2019attuazione coerente degli obblighi di diligenza in materia di diritti umani?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><ol><li><span>Il Consiglio federale assicura una sorveglianza efficace dell\u2019attuazione del Piano d\u2019azione nazionale su imprese e diritti umani (PAN) 2024\u20132027 attraverso uno strumento di monitoraggio sviluppato all\u2019interno del gruppo di accompagnamento multipartitico. Questo strumento consentir\u00e0 di valutare i progressi compiuti nell\u2019attuazione delle misure del PAN, di individuare le sfide che si pongono e di proporre eventuali adeguamenti. Tuttavia, per promuovere l\u2019attuazione delle procedure di dovuta diligenza, il Consiglio federale non controlla direttamente il rispetto degli obblighi di diligenza da parte delle imprese, ma si concentra sulle misure di sensibilizzazione, formazione e accompagnamento.</span></li><li><span>Gli indicatori qualitativi vengono sviluppati d\u2019intesa con i servizi competenti dell\u2019Amministrazione federale e con i membri del gruppo di accompagnamento multipartitico. Questi indicatori hanno lo scopo di consentire una valutazione della pertinenza delle misure e dell\u2019efficacia della loro attuazione nel quadro del PAN.</span></li><li><span>Il PAN prevede diverse misure per sostenere le imprese svizzere nell\u2019attuazione delle procedure di dovuta diligenza in materia di diritti umani. La Confederazione informa regolarmente il settore privato sugli sviluppi giuridici sia in Svizzera che a livello europeo, in particolare sulla direttiva relativa al dovere di diligenza delle imprese ai fini della sostenibilit\u00e0 (CSDDD). Sostiene inoltre le imprese con altri mezzi ausiliari. Infine, nell\u2019ambito del postulato Dittli 23.4062 \u00abSostenere le PMI svizzere nell\u2019applicazione delle direttive ESG\u00bb, valuta se siano necessarie ulteriori misure per affiancare le PMI nell\u2019attuazione degli obblighi ESG (ambiente, societ\u00e0 e governance), come ad esempio per la CSDDD.</span></li><li><span>Secondo </span><a href=\"https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/92505.pdf\"><u><span>lo studio</span></u></a><span> esterno pubblicato dal Consiglio federale il 21</span><span>&nbsp;</span><span>marzo 2025 concernente le ripercussioni della CSDDD sulle imprese svizzere, sull\u2019attrattiva della piazza economica svizzera e sulla concorrenza, il numero di grandi imprese elvetiche direttamente interessate dalla direttiva applicabile ai Paesi terzi dovrebbe situarsi </span><a href=\"https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/92505.pdf\"><span>tra </span></a><span>124 e 162 (cfr. </span><a href=\"https://www.seco.admin.ch/seco/it/home/seco/nsb-news.msg-id-104576.html\"><u><span>comunicato stampa</span></u></a><span> \u00abGestione sostenibile delle imprese: il Consiglio federale intende presto discutere proposte concrete\u00bb, compreso il link allo studio). \u00c8 probabile che le imprese direttamente interessate decidano di ripercuotere almeno una parte dei requisiti sui loro fornitori, soprattutto sulle PMI. Secondo lo studio, fino a 50</span><span>&nbsp;</span><span>000 imprese svizzere potrebbero essere indirettamente toccate dalla CSDDD, numero corrispondente a quello delle imprese svizzere che operano nel commercio internazionale di beni e servizi. Il suddetto studio non ha potuto trattare eventuali modifiche della CSDDD in seguito ai progetti di direttive \u00abOmnibus\u00bb pubblicati dalla Commissione UE il 26</span><span>&nbsp;</span><span>febbraio 2025. Questi progetti contengono proposte di semplificazione delle norme, anche nella direttiva in questione, al fine di ridurre l\u2019onere per le imprese e rafforzare la loro competitivit\u00e0.</span></li><li><span>Nel suo comunicato stampa del 21</span><span>&nbsp;</span><span>marzo 2025, il Consiglio federale ha confermato che il diritto svizzero deve essere armonizzato con le norme internazionali in materia di gestione sostenibile delle imprese. Per l\u2019economia elvetica questo aspetto riveste un\u2019importanza fondamentale. All\u2019interno dell\u2019Unione europea si profilano di nuovo cambiamenti rapidi e significativi. Il Consiglio federale intende tenere conto di questi sviluppi. Solo cos\u00ec potr\u00e0 garantire alle imprese svizzere condizioni commerciali eque nel confronto internazionale. Per questo motivo, ha incaricato il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) di elaborare possibili varianti per una modifica pragmatica dell\u2019attuale legislazione relativa alla pubblicazione di informazioni sulla sostenibilit\u00e0 e agli obblighi di diligenza. Il Consiglio federale decider\u00e0 come procedere non appena l\u2019UE si sar\u00e0 pronunciata sulle semplificazioni annunciate, ma al pi\u00f9 tardi nella primavera del 2026.</span></li></ol></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1747180800000)\/","SubmittedBy":"Molina Fabian","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1747242725727)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"10|15|1231","Category":null,"Modified":"\/Date(1763089862947)\/","SubmissionDate":"\/Date(1742515200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica europea|Economia|Diritto internazionale"}}