{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253368,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253368,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3368","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Equiparare tutti i figli nell'ordine dei beneficiari della previdenza professionale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di presentare una modifica della legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l\u2019invalidit\u00e0 (LPP) che preveda l\u2019equiparazione di tutti i figli dell\u2019assicurato defunto nell\u2019ordine dei beneficiari di cui all\u2019articolo&nbsp;20a LPP.</p><p>&nbsp;</p><p>La modifica dovr\u00e0 eliminare la differenziazione, nell\u2019ambito della previdenza professionale pi\u00f9 estesa, tra i figli aventi diritto a una rendita del regime obbligatorio e gli altri figli e porre tutti i figli sullo stesso piano per quanto concerne il diritto a un capitale in caso di decesso. In questo modo, nel regime sovraobbligatorio le casse pensioni potrebbero versare nella stessa misura a tutti i figli dell\u2019assicurato defunto \u2013 accanto o in aggiunta alle prestazioni di rendita del regime obbligatorio ai figli aventi diritto a una rendita per orfani secondo l\u2019articolo&nbsp;20 in combinato disposto con l\u2019articolo&nbsp;22 LPP \u2013 eventuali capitali in caso di decesso sovraobbligatori.</p>","ReasonText":"<span><p><span>Per quanto concerne le prestazioni per superstiti regolamentari secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20a LPP, si tratta prevalentemente di capitali in caso di decesso una tantum, che vengono determinati in base all\u2019avere di vecchiaia del defunto. L\u2019ordine a cascata prescritto in modo vincolante dalla legge determina disparit\u00e0 di trattamento all\u2019interno della famiglia, in particolare nei casi in cui la persona defunta non ha un coniuge o partner superstite, il che accresce il valore del capitale in caso di decesso.</span></p><p><span>Esempio</span><span>&nbsp;</span><span>1: il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>A ha 17</span><span>&nbsp;</span><span>anni e 11</span><span>&nbsp;</span><span>mesi, il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>B ha 20</span><span>&nbsp;</span><span>anni e lavora. In base al disciplinamento attuale, il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>A riceve ancora per un mese una rendita per orfani, mentre il capitale in caso di decesso, d\u2019importo pi\u00f9 elevato, va esclusivamente al figlio</span><span>&nbsp;</span><span>B.</span></p><p><span>Esempio</span><span>&nbsp;</span><span>2: il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>A ha 24</span><span>&nbsp;</span><span>anni e 11</span><span>&nbsp;</span><span>mesi ed \u00e8 in formazione, il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>B ha 20</span><span>&nbsp;</span><span>anni e lavora. L\u2019intero capitale in caso di decesso va al figlio</span><span>&nbsp;</span><span>A, perch\u00e9 pu\u00f2 dimostrare che era assistito dall\u2019assicurato. Il figlio</span><span>&nbsp;</span><span>B viene cos\u00ec escluso dall\u2019ordine dei beneficiari, pur avendo anch\u2019egli diritto alla prestazione in questione.</span></p><p><span>Queste disparit\u00e0 di trattamento sono in contraddizione con il senso di giustizia e i desideri dei genitori, che preferiscono un trattamento equo per tutti i figli. I figli minorenni o in formazione ricevono una rendita per orfani del regime obbligatorio indipendentemente dalle prestazioni sovraobbligatorie secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20a LPP. Queste prestazioni previdenziali non sarebbero interessate dalla modifica proposta.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Il legislatore non ha precisato i rapporti tra i beneficiari legali designati (in particolare gli orfani ai sensi dell\u2019art.</span><span>&nbsp;</span><span>20 della legge federale sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l\u2019invalidit\u00e0 [LPP; RS</span><span>&nbsp;</span><span>831.40]) e gli altri beneficiari di cui all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20</span><em><span>a</span></em><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 LPP. L\u2019Ufficio federale delle assicurazioni sociali ha pertanto precisato il tenore di questo articolo nel Bollettino della previdenza professionale (disponibile in tedesco e in francese; cfr. www.bsv.admin.ch &gt; Sozialversicherungen &gt; Berufliche Vorsorge und 3.</span><span>&nbsp;</span><span>S\u00e4ule &gt; Mitteilungen \u00fcber die berufliche Vorsorge &gt; </span><a href=\"https://sozialversicherungen.admin.ch/de/d/6569?lang=de\"><span>Mitteilungen \u00fcber die berufliche Vorsorge Nr.</span><span>&nbsp;</span><span>104</span></a><span> del 5.3.2008, N.</span><span>&nbsp;</span><span>625): per quanto concerne i figli dell\u2019assicurato, questi hanno diritto a prestazioni in base alla previdenza obbligatoria oppure alla previdenza sovraobbligatoria, se non adempiono le condizioni per il diritto alle prestazioni del regime obbligatorio. L\u2019istituto di previdenza ha la possibilit\u00e0 \u2013 ma non l\u2019obbligo \u2013 di situare i superstiti aventi diritto alle prestazioni del regime obbligatorio (in particolare un figlio minorenne) in cima all\u2019ordine dei beneficiari per quanto riguarda il capitale in caso di decesso, ovvero prima della cerchia dei beneficiari di cui all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20a capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 lettere</span><span>&nbsp;</span><span>a e b LPP (in particolare i figli maggiorenni che non adempiono pi\u00f9 le condizioni per il diritto alla rendita per orfani del regime obbligatorio).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Nella prassi, \u00e8 vero che i regolamenti degli istituti di previdenza prevedono frequentemente un tale ordine di priorit\u00e0, ma non si tratta di un requisito legale. Di conseguenza, gli istituti di previdenza potrebbero prevedere nei loro regolamenti una ripartizione (equa) tra i figli che sono stati sostenuti in misura sostanziale dall\u2019intestatario della previdenza.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Uno degli obiettivi principali del 2\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>pilastro \u00e8 di compensare la perdita di sostegno causata dal decesso dell\u2019assicurato. Va rilevato che i rischi di una perdita di sostegno e quindi di precariet\u00e0 finanziaria sono maggiori per gli orfani fino a 25</span><span>&nbsp;</span><span>anni che non hanno ancora concluso la formazione rispetto a quelli degli orfani gi\u00e0 adulti e autonomi a livello professionale e finanziario. Dal punto di vista della previdenza, dunque, la concessione di un capitale in caso di decesso a questi ultimi sarebbe meno giustificata che nel caso degli orfani ai sensi dell\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>20 LPP. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Talvolta, per\u00f2, ci si pu\u00f2 effettivamente trovare di fronte a situazioni insoddisfacenti, come quelle esposte nella mozione. Per contro, la misura proposta nella medesima, ovvero una disposizione legale uniforme, non sarebbe una soluzione adeguata, dato che sarebbe troppo rigida rispetto alla grandissima diversit\u00e0 delle situazioni familiari e all\u2019eterogeneit\u00e0 dei bisogni di previdenza delle persone interessate. Occorrerebbe inoltre evitare che la disposizione legale modificata generi nuove ingiustizie o problematiche (p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. l\u2019esclusione del partner superstite). Sarebbe pertanto preferibile vagliare opzioni pi\u00f9 flessibili e pi\u00f9 adatte ai bisogni dell\u2019intestatario della previdenza e della sua famiglia.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Se la Camera prioritaria accoglier\u00e0 la mozione, il Consiglio federale proporr\u00e0 alla seconda Camera di trasformarla in un mandato di verifica.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1748390400000)\/","SubmittedBy":"Rechsteiner Thomas","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1748444358340)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1211|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1763089133710)\/","SubmissionDate":"\/Date(1742515200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Diritto civile|Protezione sociale"}}