{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253402,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253402,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3402","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Autorizzazioni speciali per piretroidi nell'ordinanza sui pagamenti diretti. Un'autorizzazione giocoforza!","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>I piretroidi sintetici (di seguito piretroidi) sono prodotti fitosanitari (PF) particolarmente tossici e quindi soggetti a una regolamentazione pi\u00f9 severa rispetto ad altri.</p><p>Nella risposta alla mia interpellanza 24.3767 il Consiglio federale afferma che dal 2023 l\u2019ordinanza sui pagamenti diretti (OPD) vieta l\u2019utilizzo di cinque piretroidi come prodotti fitosanitari nel quadro della prova che le esigenze ecologiche sono rispettate (PER), anche se con eccezioni.</p><p>In linea di principio, i piretroidi non possono essere utilizzati come PF se \u00e8 disponibile un pesticida alternativo che presenta un minor rischio per l\u2019ambiente. In caso contrario, \u00e8 possibile richiedere un\u2019autorizzazione speciale al servizio cantonale competente. L\u2019OPD, dal canto suo, elenca una serie di colture in cui, nella maggior parte delle regioni della Svizzera, determinati parassiti fanno regolarmente la loro comparsa e causano danni.</p><p>Per l\u2019utilizzo di piretroidi su tali colture non \u00e8 necessaria un\u2019autorizzazione speciale.</p><p>Tuttavia, secondo i volumi di vendita calcolati dall\u2019UFAG, nel primo anno della nuova regolamentazione sono stati venduti pi\u00f9 piretroidi rispetto all\u2019anno precedente, quando erano ancora regolamentati in modo meno rigoroso.</p><p>Nella sua risposta alla mia domanda <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20257141\">25.7141</a> il Consiglio federale giustifica ci\u00f2 sostenendo che mancano alternative per combattere determinati organismi nocivi.</p><p>&nbsp;</p><p>Alla luce di quanto suesposto, invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande.</p><ol><li>Alla mia domanda 25.7141 ha risposto che nel 2023 sono state concesse 6117 autorizzazioni speciali per insetticidi. Di quali pesticidi si tratta e a quanto ammontano le rispettive quantit\u00e0? Considerato questo numero, come definisce esattamente il Consiglio federale l\u2019\u00abautorizzazione speciale\u00bb?</li><li>Quali piretroidi sono stati utilizzati senza autorizzazione speciale e a quanto ammontano le rispettive quantit\u00e0?</li><li>Nell\u2019agricoltura biologica vige il divieto totale di utilizzo di piretroidi sintetici. La minaccia di infestazione da parassiti \u00e8 contrastata, ad esempio, con l\u2019avvicendamento delle colture, la scelta delle variet\u00e0 o l\u2019utilizzo di PF meno dannosi. Come definisce esattamente il Consiglio federale le \u00abalternative\u00bb?</li><li>In Svizzera i PF sono omologati se non provocano effetti indesiderati sugli organismi non bersaglio. \u00c8 corretto che i suddetti cinque piretroidi presentano effetti indesiderati sugli esseri umani e sull\u2019ambiente? Se no, perch\u00e9? Se s\u00ec, quali sono questi effetti e perch\u00e9 il Consiglio federale li accetta giocoforza, violando cos\u00ec la normativa vigente?</li><li>Il Consiglio federale ha effettuato una valutazione delle conseguenze della sua regolamentazione elusiva, compresi i costi esterni? Se s\u00ec, dove \u00e8 stata pubblicata? Se no, perch\u00e9?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><strong><span>1 e 2.</span></strong><span> Secondo l\u2019ordinanza sui pagamenti diretti (OPD; RS 910.13), i servizi cantonali competenti tengono un elenco delle autorizzazioni speciali rilasciate contenente informazioni su aziende, colture, superfici e organismi bersaglio. Trasmettono annualmente l\u2019elenco all\u2019UFAG. L\u2019UFAG non dispone di informazioni sulle sostanze e sulle quantit\u00e0 utilizzate. </span></p><p><span>Per proteggere le colture dai parassiti, l\u2019articolo 18 capoverso 1 OPD prevede l\u2019applicazione di misure preventive, meccanismi naturali di regolazione e procedimenti biologici e meccanici. Questi procedimenti sono spesso meno efficaci rispetto all\u2019utilizzo di prodotti fitosanitari. Tale minore efficacia comporta perdite di resa e di qualit\u00e0. Quando \u00e8 necessario un intervento con un prodotto fitosanitario per proteggere la coltura, pu\u00f2 essere rilasciata un\u2019autorizzazione speciale se non \u00e8 disponibile alcun altro principio attivo a minore potenziale di rischio.</span></p><p><strong><span>3.</span></strong><span> I procedimenti utilizzati nell\u2019agricoltura biologica per proteggere le colture sono spesso meno efficaci rispetto all\u2019utilizzo di prodotti fitosanitari. La produzione biologica rimane una sfida in molte colture e il sostegno finanziario concesso per questa forma di produzione non \u00e8 sempre sufficiente a garantirne la redditivit\u00e0. Inoltre, la produzione di derrate alimentari in Svizzera richiede una protezione efficace delle colture che diventa sempre pi\u00f9 difficile da garantire, come menzionato nel rapporto intermedio del Consiglio federale dell\u20198 maggio 2024 concernente l\u2019attuazione del piano d\u2019azione sui prodotti fitosanitari. In questo contesto, i procedimenti menzionati nella domanda non sono considerati alternative per il rilascio di autorizzazioni speciali nell\u2019ambito dell\u2019applicazione dell\u2019OPD.</span></p><p><strong><span>4 e 5.</span></strong><span> Secondo l\u2019ordinanza sui prodotti fitosanitari (OPF; RS 916.161), i prodotti fitosanitari possono essere autorizzati qualora, se utilizzati in modo conforme alle prescrizioni, non abbiano effetti collaterali inaccettabili. Secondo l\u2019OPD, possono essere applicati soltanto prodotti fitosanitari immessi sul mercato in virt\u00f9 dell\u2019OPF. L\u2019OPD fissa limitazioni supplementari concernenti l\u2019utilizzo di determinate sostanze ad alto potenziale di rischio per le acque superficiali o sotterranee. La realt\u00e0 fitosanitaria fa s\u00ec che, in assenza di alternative efficaci, l\u2019utilizzo di tali sostanze sia talvolta necessario per garantire la produzione di determinate colture. Le autorizzazioni speciali concernono esclusivamente le limitazioni previste dall\u2019OPD. Non vi \u00e8 dunque alcuna violazione delle disposizioni dell\u2019OPF. </span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1747180800000)\/","SubmittedBy":"Gugger Niklaus-Samuel","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1747242492277)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"52|55|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1763089242987)\/","SubmissionDate":"\/Date(1742515200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Ambiente|Agricoltura|Salute"}}