{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253625,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253625,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3625","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Sospendere i reinsediamenti fino alla stabilizzazione del sistema d\u2019asilo","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di sospendere il programma di reinsediamento fino a che il numero complessivo di persone in procedura d\u2019asilo (esclusi i rifugiati riconosciuti e i richiedenti l\u2019asilo respinti con aiuto al ritorno) sia sceso al di sotto delle 50&nbsp;000 unit\u00e0 (in media annua).</p>","ReasonText":"<span><p><span>Il Consiglio federale pu\u00f2 accordare l\u2019asilo a gruppi importanti di rifugiati nel quadro di programmi di reinsediamento (cfr. art.</span><span>&nbsp;</span><span>56 LAsi). Dal 2013 ha fatto giungere direttamente in Svizzera circa 7000 persone considerate rifugiati secondo la valutazione dell\u2019Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (ACNUR) provenienti da regioni di conflitto nel Medio Oriente. Il 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>aprile 2023 il programma di reinsediamento \u00e8 stato sospeso per tenere conto della forte pressione cui \u00e8 sottoposto il sistema svizzero d\u2019asilo.</span></p><p><span>Nonostante il sistema d\u2019asilo sia tuttora oberato e il numero complessivo di persone nel settore dell\u2019asilo abbia raggiunto livelli record, il 30</span><span>&nbsp;</span><span>aprile 2025 il Consiglio federale ha deciso di riattivare il programma di reinsediamento e accogliere direttamente in Svizzera 1600 persone. Molte non parlano una parola di tedesco, non hanno una formazione e dipenderanno a lungo dall\u2019aiuto sociale. Questa decisione \u00e8 irresponsabile nei confronti della popolazione svizzera, che sopporta le conseguenze di una politica d\u2019asilo fallimentare: maggiori costi, pi\u00f9 criminalit\u00e0, affitti pi\u00f9 elevati.</span></p><p><span>Invece di combattere le cause di fuga o di fornire aiuto in loco, il programma di reinsediamento invia un segnale sbagliato: chi non ce la fa da solo viene messo su un aereo. Questo approccio mina il sistema d\u2019asilo e incentiva i movimenti migratori a livello mondiale.</span></p><p><span>Alla fine del 2024 il settore dell\u2019asilo contava 226</span><span>&nbsp;</span><span>706 persone, di cui 133</span><span>&nbsp;</span><span>113 in procedura d\u2019asilo (esclusi i rifugiati riconosciuti e i richiedenti l\u2019asilo respinti con aiuto al ritorno). Il programma di reinsediamento va pertanto sospeso fino a quando il sistema d\u2019asilo non si sar\u00e0 stabilizzato in maniera duratura, ovvero fino a quando il numero complessivo di persone in procedura d\u2019asilo si sar\u00e0 attestato al di sotto delle 50</span><span>&nbsp;</span><span>000 unit\u00e0.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Il 29</span><span>&nbsp;</span><span>maggio 2019 il Consiglio federale ha adottato le modalit\u00e0 di attuazione della strategia di ammissione di gruppi di rifugiati riconosciuti (strategia di attuazione Reinsediamento, cfr. comunicato stampa del 29</span><span>&nbsp;</span><span>maggio 2019) rendendo in tal modo permanente la partecipazione della Svizzera alle attivit\u00e0 di reinsediamento dell'Alto Commissariato dell'ONU per i rifugiati (ACNUR). Il Consiglio federale ha incaricato il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) di sottoporgli per approvazione, ogni due anni, un programma di reinsediamento fondato sulla strategia di attuazione Reinsediamento che preveda l\u2019ammissione di 1500-2000 rifugiati.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il programma di reinsediamento \u00e8 attuato in stretto coordinamento con i Cantoni, le Citt\u00e0 e i Comuni tenendo conto della situazione nel settore dell\u2019asilo. Subordinare l\u2019accoglienza di rifugiati nel quadro del programma di reinsediamento a un effettivo massimo nel settore dell\u2019asilo, come chiesto nella mozione, non \u00e8 dunque n\u00e9 necessario n\u00e9 opportuno. Finora non \u00e8 stato accolto nessun rifugiato nel quadro del programma 2024-25. Nel secondo semestre 2025 il DFGP prevede di accogliere alcune decine di rifugiati in base agli impegni concreti presi dai Cantoni.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>In prospettiva del 2026 e del 2027, il 30</span><span>&nbsp;</span><span>aprile 2025 il Consiglio federale ha deciso di prorogare il programma di reinsediamento 2024-25 fino a fine 2027 (cfr. il comunicato stampa del 30</span><span>&nbsp;</span><span>aprile 2025). Per il 2026 e il 2027 \u00e8 previsto di accogliere al massimo 400 persone all\u2019anno. Questa decisione \u00e8 stata presa dopo aver consultato il gruppo di accompagnamento Reinsediamento, che ha confermato in linea di principio l\u2019importanza di questo strumento mirato di protezione per persone bisognose di particolare protezione. Il gruppo di accompagnamento \u00e8 composto da rappresentanti dei Cantoni (Conferenza svizzera delle direttrici e dei direttori cantonali delle opere sociali, Conferenza delle direttrici e dei direttori dei dipartimenti cantonali di giustizia e polizia e Associazione dei servizi cantonali di migrazione), dei Comuni (Associazione dei Comuni svizzeri) e della Citt\u00e0 (Unione delle citt\u00e0 svizzere), della Confederazione (DFGP e Dipartimento federale degli affari esteri), della Commissione federale della migrazione, dell'Organizzazione svizzera di aiuto ai rifugiati e dell'ACNUR. In tale occasione sono state consultate anche le Commissioni degli affari politici del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati.</span><span>&nbsp;</span><span>Parallelamente al programma di reinsediamento, la Svizzera si impegna anche a livello internazionale aiutando i rifugiati in loco e sostenendo gli Stati di prima accoglienza, conformemente al Patto globale sui rifugiati e ai suoi obiettivi.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il numero di persone effettivamente autorizzate a entrare nel 2026 e nel 2027 nel quadro del reinsediamento sar\u00e0 fissato dal DFGP d\u2019intesa con il gruppo di accompagnamento Reinsediamento tenendo conto, come sempre, della situazione nel settore dell\u2019asilo, in particolare in materia di alloggio e assistenza, a livello cantonale</span><span>. </span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1755648000000)\/","SubmittedBy":"Friedli Esther","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1758633251000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1763088393470)\/","SubmissionDate":"\/Date(1750032000000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5209,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Migrazione"}}