{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253633,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253633,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3633","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Violazione dell\u2019articolo 121a capoverso 4 della Costituzione federale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 della Costituzione federale (Cost.) stabilisce che la Svizzera gestisce autonomamente l\u2019immigrazione degli stranieri. Secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>2 Cost., il numero di permessi di dimora per stranieri in Svizzera \u00e8 limitato da tetti massimi annuali e contingenti annuali. L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>4 Cost. sancisce che non possono essere conclusi trattati internazionali che contraddicono ai capoversi</span><span>&nbsp;</span><span>1 e 2.</span><span>&nbsp;</span></p><p><span>Conformemente al comunicato stampa del 30</span><span>&nbsp;</span><span>aprile, il Consiglio federale ha deciso di sottoporre il pacchetto Svizzera-UE </span><span><em>(\u00abi trattati internazionali\u00bb</em></span><span>) al referendum facoltativo sui trattati internazionali. In occasione della conferenza stampa, il consigliere federale Cassis ha indicato che l\u2019approvazione del progetto modificher\u00e0 la situazione sul piano del diritto internazionale: il Tribunale federale dovr\u00e0 decidere fondandosi su una nuova base giuridica o considerando elementi supplementari.</span><span><em> </em></span><span>Il Consiglio federale considera dunque che gli accordi creano una nuova situazione giuridica. Perlopi\u00f9, gli adeguamenti previsti nella legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI), come ad esempio la priorit\u00e0 dei lavoratori residenti, non hanno permesso di centrare gli obiettivi di cui all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> Cost. Non sostituiscono un meccanismo regolatore autonomo n\u00e9 soddisfano il principio costituzionale di una gestione tramite tetti massimi annuali.</span></p><p><span>Invito pertanto il Consiglio federale a rispondere alle domande seguenti:</span><span>&nbsp;</span></p><ol><li><span>Come sar\u00e0 concretamente attuato l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a </em></span><span>capoversi</span><span>&nbsp;</span><span>1 e 2 con la nuova situazione o gli elementi supplementari sul piano del diritto internazionale?</span></li><li><span>La clausola di salvaguardia proposta dal Consiglio federale \u00e8 conforme alla Costituzione, tanto pi\u00f9 che non prevede tetti massimi?</span></li><li><span>\u00c8 necessario adeguare l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> Cost., dato che questi nuovi accordi internazionali sono conclusi in palese violazione della suddetta disposizione?</span></li><li><span>Se no: quali misure prevede il Consiglio federale per gestire durevolmente (quindi non soltanto con una clausola di salvaguardia che manca di concretezza) l\u2019immigrazione, in maniera autonoma e tramite tetti massimi annuali, nel rispetto della Costituzione?</span></li><li><span>Visto che i nuovi accordi internazionali sono in palese contraddizione con l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><span><em>a</em></span><span> Cost., come giustifica il Consiglio federale il fatto di non sottoporli al referendum obbligatorio?</span><span>&nbsp;</span></li></ol></span>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1.-4. Il 16</span><span>&nbsp;</span><span>dicembre 2016 il Parlamento ha approvato la legislazione di attuazione dell\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> della Costituzione federale (Cost.; RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>101</span></em><span>), optando quindi per una gestione indiretta dell\u2019immigrazione, compatibile con l\u2019Accordo tra la Svizzera e l\u2019Unione europea (UE) sulla libera circolazione delle persone (ALC; RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>0.142.112.681</span></em><span>). Sulla base di questa decisione parlamentare, il Consiglio federale ha gi\u00e0 indicato a pi\u00f9 riprese, da ultimo nel parere del 12</span><span>&nbsp;</span><span>febbraio 2025 alla mozione 24.4322 del Gruppo dell\u2019Unione democratica di Centro \u00abRispettare la volont\u00e0 popolare: attuare finalmente l\u2019articolo 121a della Costituzione federale\u00bb, di non ritenere necessario un ulteriore intervento.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Nel pacchetto di accordi Svizzera-UE, solo il Protocollo di modifica dell\u2019ALC contiene disposizioni che possono influire sull\u2019immigrazione ai sensi dell\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> Cost. Come il Consiglio federale ha gi\u00e0 illustrato in maniera dettagliata (cfr. n.</span><span>&nbsp;</span><span>2.3.10.1.3 del rapporto esplicativo per la procedura di consultazione sul pacchetto \u00abstabilizzazione e sviluppo delle relazioni Svizzera-UE\u00bb), le disposizioni del Protocollo di modifica dell\u2019ALC sono compatibili con l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> Cost. Le modifiche dell\u2019ALC potrebbero comportare un numero esiguo di immigrati supplementari, con un impatto minimo sull\u2019immigrazione. La Svizzera potr\u00e0 dunque continuare a gestire autonomamente l\u2019immigrazione, tenendone conto al momento di stabilire i contingenti applicabili ai cittadini di Stati terzi. </span></p><p><span>Peraltro, la clausola di salvaguardia prevista nel Protocollo di modifica dell\u2019ALC e la sua trasposizione nel diritto interno non servono ad attuare l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> Cost., bens\u00ec a concretizzare l\u2019attuale clausola di salvaguardia di cui all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>14 paragrafo</span><span>&nbsp;</span><span>2 ALC. Non vi \u00e8 dunque alcuna contraddizione con l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> Cost. Al contrario: queste disposizioni consentiranno alla Svizzera di limitare, in determinate circostanze, la libera circolazione delle persone con l\u2019UE attraverso misure limitate nel tempo (p.</span><span>&nbsp;</span><span>es. tramite tetti massimi).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>5. I trattati internazionali del pacchetto Svizzera-UE, inclusi il Protocollo di modifica dell\u2019ALC e il Protocollo istituzionale dell\u2019ALC, sono conformi alla Costituzione. L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>121</span><em><span>a</span></em><span> Cost. non deve essere adeguato (v. risposta alle domande 1.-4.). Il Consiglio federale propone di sottoporre al referendum facoltativo i trattati sulla stabilizzazione e lo sviluppo delle relazioni bilaterali conformemente alle disposizioni vigenti in materia di referendum (art.</span><span>&nbsp;</span><span>140 e 141 Cost.). Le leggi federali e le modifiche di legge necessarie per attuare i trattati saranno inserite nel decreto di approvazione del relativo trattato, come previsto nell\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>141</span><em><span>a</span></em><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>2 Cost. Il Consiglio federale ha motivato in maniera dettagliata questa decisione nel numero</span><span>&nbsp;</span><span>4 del rapporto esplicativo summenzionato. La decisione finale spetta alle Camere federali.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1755043200000)\/","SubmittedBy":"Fischer Benjamin","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1755096977000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|8|10|44|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1763088661197)\/","SubmissionDate":"\/Date(1750118400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5209,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica internazionale|Politica europea|Occupazione e lavoro|Migrazione"}}