{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253635,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253635,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3635","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Gratuito patrocinio nella procedura d'asilo. Limitare i ricorsi sproporzionati e senza probabilit\u00e0 di successo","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare le pertinenti disposizioni di legge limitando per le persone in procedura d\u2019asilo il diritto al gratuito patrocinio, che, in particolare nell\u2019ambito dei ricorsi, va accordato soltanto ai casi con probabilit\u00e0 di successo.</p>","ReasonText":"<span><p><span>A margine della votazione del 5</span><span>&nbsp;</span><span>giugno 2016 relativa alla legge sull\u2019asilo, il Consiglio federale ha affermato che la presenza di un rappresentante legale \u00e8 necessaria per garantire il rispetto delle regole dello Stato di diritto nella procedura celere. Una rappresentanza pu\u00f2 essere opportuna per la presentazione di una domanda d\u2019asilo e un eventuale ricorso. Appare tuttavia sproporzionato garantire un gratuito patrocinio per ogni rimedio giuridico, potenzialmente fino al Tribunale amministrativo federale e a prescindere dalle probabilit\u00e0 di successo e dal relativo onere, tanto pi\u00f9 che secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>102</span><span><em>h</em></span><span> capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>4 LAsi spetta al rappresentante legale valutare le probabilit\u00e0 di successo di un ricorso.</span></p><p><span>Non \u00e8 giustificato accordare ai richiedenti l\u2019asilo in generale e a prescindere dalle circostanze un diritto pi\u00f9 favorevole di quello previsto per il resto della popolazione, la quale non gode di un diritto generale alla consulenza giuridica. Le persone in procedura d\u2019asilo devono beneficiare di una rappresentanza legale soltanto se la domanda d\u2019asilo non \u00e8 votata all\u2019insuccesso e se il ricorso ha probabilit\u00e0 di essere accolto e la rappresentanza \u00e8 necessaria per tutelare i diritti dei richiedenti.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale rinvia al suo parere relativo alla mozione 24.4251 Steinemann \u00abGratuito patrocinio nella procedura d'asilo. Limitare i ricorsi sproporzionati e senza probabilit\u00e0 di successo\u00bb, del medesimo tenore. Rammenta inoltre che secondo la legge sull\u2019asilo (LAsi; RS&nbsp;142.31) ogni richiedente l\u2019asilo ha diritto a una consulenza e una rappresentanza legale gratuite durante il soggiorno in un centro federale d\u2019asilo (CFA) semprech\u00e9 non vi rinunci esplicitamente (art.&nbsp;102<i>f</i> e 102<i>h</i> LAsi). La rappresentanza legale \u00e8 assicurata fino al passaggio in giudicato della decisione emanata nel quadro di una procedura celere e di una procedura Dublino \u2013 dunque fino alla conclusione di un\u2019eventuale procedura di ricorso dinanzi al Tribunale amministrativo federale (TAF) \u2013 oppure fino a che si sia deciso di svolgere una procedura ampliata. Il legislatore ha istituito questa ampia tutela giurisdizionale affinch\u00e9 le procedure celeri possano essere eseguite nel rispetto dello Stato di diritto nonostante i brevissimi termini di ricorso e procedurali. La gratuit\u00e0 del patrocinio si fonda su un diritto costituzionale: anche gli abitanti della Svizzera che non dispongono dei mezzi necessari e la cui causa non sembra priva di probabilit\u00e0 di successo hanno diritto al gratuito patrocinio. Hanno inoltre diritto al patrocinio gratuito qualora la presenza di un legale sia necessaria per tutelare i loro diritti (art.&nbsp;29 cpv.&nbsp;3 della Costituzione federale, Cost.; RS&nbsp;101). Per i richiedenti l\u2019asilo la gratuit\u00e0 \u00e8 giustificata, poich\u00e9 di norma non dispongono di mezzi e non capiscono il nostro linguaggio procedurale. Inoltre, la procedura d\u2019asilo riguarda diritti esistenziali, la protezione della vita e dell\u2019integrit\u00e0 fisica. Per di pi\u00f9, i richiedenti l\u2019asilo non conoscono n\u00e9 il nostro sistema giuridico n\u00e9 la nostra cultura, per cui spesso non hanno alcuna possibilit\u00e0 di comprendere a sufficienza le procedure e le relative condizioni. Il gratuito patrocinio \u00e8 quindi la chiave per velocizzare le procedure.</p><p>&nbsp;</p><p>Come giustamente spiegato nella motivazione della mozione, la rappresentanza legale pu\u00f2 cessare gi\u00e0 anticipatamente se il rappresentante legale comunica al richiedente l\u2019asilo di non voler interporre ricorso presso il TAF, in quanto esso non avrebbe alcuna probabilit\u00e0 di successo (art.&nbsp;102<i>h</i> cpv.&nbsp;4 LAsi). L\u2019obbligo legale di valutare le probabilit\u00e0 di successo di un ricorso dinanzi al TAF \u00e8 concretizzato nel mansionario dei consulenti e dei rappresentanti legali operanti nei CFA nonch\u00e9 nelle convenzioni di prestazioni stipulate tra la Segreteria di Stato della migrazione e i fornitori di prestazioni di tutela giurisdizionale. I rappresentanti legali devono informare senza indugio i richiedenti in merito alle probabilit\u00e0 di successo di un eventuale ricorso, il che implica che le valutino in maniera oggettiva. Se il ricorso sembra destinato a fallire, il rappresentante legale deve rinunciarvi.</p><p>&nbsp;</p><p>L\u2019obbligo di valutare in maniera oggettiva le probabilit\u00e0 di successo di un ricorso \u00e8 gi\u00e0 previsto nell\u2019articolo&nbsp;102<i>h</i> capoverso&nbsp;4 LAsi, nel mansionario dei consulenti e dei rappresentanti legali operanti nei CFA nonch\u00e9 nelle convenzioni concluse con i fornitori di prestazioni di tutela giurisdizionale. Non \u00e8 pertanto necessario adeguare le pertinenti disposizioni legali.</p><p><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1755648000000)\/","SubmittedBy":"Stark Jakob","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1781702696000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1782220246693)\/","SubmissionDate":"\/Date(1750118400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5209,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Migrazione"}}