{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253712,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253712,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3712","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Prevenire la formazione di ghetti. Limitare la libera scelta del luogo di residenza per i rifugiati. Ampliare il margine di manovra dei Cantoni","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adeguare la legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI) conferendo ai Cantoni la competenza di versare alle persone del settore dell\u2019asilo (inclusi i rifugiati con permesso di dimora o ammessi provvisoriamente) l\u2019aiuto sociale per costi di alloggio soltanto nel luogo di residenza assegnato.</p>","ReasonText":"<span><p><span>Secondo l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>36 LStrI, i rifugiati che hanno ottenuto l\u2019asilo possono scegliere liberamente il luogo di residenza all\u2019interno del Cantone che ha rilasciato il permesso. La libera scelta del luogo di residenza vale anche per le persone ammesse provvisoriamente (art.</span><span>&nbsp;</span><span>85 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>5 LStrI). </span><span>&nbsp;</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Negli ultimi anni, la libera scelta del luogo di residenza ha portato persone provenienti da determinati Paesi a concentrarsi in alcuni Comuni. Alla ribalta della cronaca \u00e8 ad esempio salita a pi\u00f9 riprese Bazenheid, una frazione del Comune sangallese di Kirchberg, dove si \u00e8 formata una grande diaspora eritrea; anche altri Comuni in altri Cantoni sono interessati in misura simile da questo fenomeno. L\u2019elevata concentrazione di persone provenienti da determinati Paesi comporta problemi d\u2019integrazione, in particolare sul piano scolastico, linguistico ed economico. Ci\u00f2 si manifesta non da ultimo nel fatto che i Comuni interessati (una volta trascorsi i sette anni in cui la Confederazione versa le somme forfettarie globali) devono sostenere spese sproporzionate per l\u2019aiuto sociale. La situazione comporta ripercussioni negative anche per la popolazione locale. Nel Cantone di San Gallo \u00e8 quindi attualmente discussa una legge intesa a permettere ai Comuni di fornire l\u2019aiuto sociale alle persone del settore dell\u2019asilo sotto forma di prestazioni in natura; la competenza in materia spetta al Comune a cui l\u2019interessato era stato attribuito inizialmente.</span><span>&nbsp;</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Le modalit\u00e0 di versamento dell\u2019aiuto sociale possono incidere indirettamente sulla libera scelta del luogo di residenza disciplinata negli articoli</span><span>&nbsp;</span><span>36 e 85 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>5 LStrI. Occorre pertanto chiarire in queste disposizioni che il diritto alla libera scelta del luogo di residenza non limita la facolt\u00e0 dei Cantoni (o dei Comuni) di versare un aiuto sociale per l\u2019alloggio solo in determinati luoghi per favorire l\u2019integrazione, cosa che il Consiglio federale ha espressamente ritenuto ammissibile nella risposta alla mozione Egger 19.3998 (Promuovere l'integrazione dei rifugiati riconosciuti nei comuni). </span><span>&nbsp;</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 consapevole dei problemi che possono risultare dalla concentrazione di persone del settore dell\u2019asilo in determinati Comuni. Strumenti giuridici permettono tuttavia di far fronte a queste sfide a livello cantonale. Non \u00e8 dunque necessario modificare la legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI; RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>142.20</span></em><span>).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Contrariamente a quanto afferma l\u2019autrice della mozione, l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>85 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>5 secondo periodo LStrI permette gi\u00e0 ai Cantoni di assegnare un luogo di residenza alle persone ammesse provvisoriamente che percepiscono prestazioni di aiuto sociale. I Cantoni dispongono quindi gi\u00e0 di un margine di manovra giuridico per attuare, nell\u2019ambito dell\u2019aiuto sociale, misure volte a promuovere l\u2019integrazione.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per contro, i rifugiati riconosciuti sono in linea di massima liberi di scegliere il luogo di residenza all\u2019interno del Cantone a cui sono stati attribuiti, a prescindere che abbiano ottenuto l\u2019asilo (art.</span><span>&nbsp;</span><span>36 LStrI in combinato disposto con l\u2019art.</span><span>&nbsp;</span><span>60 della legge sull\u2019asilo, LAsi, RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>142.31</span></em><span>) o l\u2019ammissione provvisoria (art.</span><span>&nbsp;</span><span>85 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>5 LStrI). Questa normativa, fondata sull\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>26 della Convenzione sullo statuto dei rifugiati (qui di seguito Convenzione; RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>0.142.30</span></em><span>) nonch\u00e9 sull\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>58 LAsi, garantisce loro la medesima libert\u00e0 di domicilio accordata ad altri cittadini stranieri (art.</span><span>&nbsp;</span><span>36 LStrI). </span><span>Come indicato dal Consiglio federale nel parere relativo alla mozione Egger 19.3998 \u00abPromuovere l'integrazione dei rifugiati riconosciuti nei comuni\u00bb,</span><span> limitare questa libert\u00e0 per i rifugiati riconosciuti imporrebbe di fare altrettanto per tutti gli stranieri introducendo una disposizione ad hoc nella LStrI. A parere del Consiglio federale un disciplinamento di questo tipo sarebbe ingiustificato e persino inammissibile a seconda del gruppo di persone interessato.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Occorre inoltre considerare che, conformemente all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>23 della Convenzione, i rifugiati riconosciuti hanno diritto alle medesime prestazioni di aiuto sociale concesse agli Svizzeri (cfr. anche art.</span><span>&nbsp;</span><span>3 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1 dell\u2019ordinanza 2 sull\u2019asilo relativa alle questioni finanziarie, OAsi 2; RS</span><span>&nbsp;</span><em><span>142.312</span></em><span>). In linea di principio, la Confederazione non ha alcuna competenza legislativa nel settore dell\u2019aiuto sociale, che rientra nella responsabilit\u00e0 dei Cantoni. Dopo l\u2019attribuzione, spetta pertanto a questi ultimi calcolare e versare le prestazioni di aiuto sociale ai rifugiati riconosciuti. I Cantoni possono gi\u00e0 prevedere nella loro legislazione in materia di aiuto sociale la possibilit\u00e0 di fornire determinate prestazioni sotto forma di prestazioni in natura, in particolare nell\u2019ambito dell\u2019alloggio. \u00c8 quindi possibile assegnare direttamente a un rifugiato riconosciuto un luogo di residenza o un alloggio entro il Cantone accordandogli un alloggio provvisorio non sotto forma di sostegno finanziario ma di prestazione in natura, a condizione che questa possibilit\u00e0 sia prevista anche per i cittadini svizzeri che ricorrono all\u2019aiuto sociale.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per questi motivi, il Consiglio federale non ritiene opportuna la modifica di legge proposta.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1755043200000)\/","SubmittedBy":"Friedli Esther","BusinessStatus":206,"BusinessStatusText":"Nella Commissione del Consiglio degli Stati","BusinessStatusDate":"\/Date(1774625646000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2811|2836|2846","Category":null,"Modified":"\/Date(1774625660880)\/","SubmissionDate":"\/Date(1750291200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5209,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Migrazione|Protezione sociale|Pianificazione territoriale e alloggi"}}