{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20253907,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20253907,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.3907","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Misure per garantire l\u2019esistenza delle aziende agricole interessate dalle PFAS","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adottare le misure necessarie per creare o adeguare le basi legali affinch\u00e9 le aziende agricole interessate da una contaminazione da PFAS (sostanze per- e polifluoroalchiliche) possano essere sostenute in maniera rapida, senza ostacoli burocratici e duratura.</p>","ReasonText":"<span><p><span>In varie regioni della Svizzera, in particolare nel Cantone di San Gallo, sono stati riscontrati valori elevati di PFAS nei suoli, negli alimenti per animali e nei prodotti di origine animale. Le aziende agricole interessate stanno affrontando restrizioni incisive, come per esempio divieti di commercializzazione, riconversioni della produzione o investimenti in misure tese a ridurre la contaminazione. Eppure all\u2019origine di essa non vi sono le aziende stesse, bens\u00ec il largo uso che si \u00e8 fatto per decenni di prodotti di consumo e industriali contenenti PFAS.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il Cantone di San Gallo ha definito primi piani di sostegno, ma attualmente manca una soluzione armonizzata ed equa a livello nazionale. Visto che la determinazione dei valori massimi delle PFAS e la loro applicazione sono di competenza della Confederazione, spetta ad essa garantire condizioni quadro eque e giuridicamente certe. Sarebbe necessario un programma di sostegno nazionale per le aziende interessate, che comprenda aiuti finanziari immediati, consulenza e contributi agli investimenti, nonch\u00e9 linee guida relative al risarcimento per la perdita di valore di suoli, sorgenti e colture.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>La problematica delle PFAS non pu\u00f2 essere affrontata a spese dell'agricoltura. La Confederazione ha il dovere di assumersene la responsabilit\u00e0 e di creare una base sostenibile dal profilo legale e finanziario per garantire l\u2019esistenza delle aziende agricole interessate.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Il Consiglio federale riconosce l\u2019urgenza della problematica delle PFAS e il carico cui sono esposte le aziende agricole interessate. Allo stesso tempo sottolinea che un sostegno rapido a livello nazionale presuppone un\u2019accurata valutazione della situazione, chiare basi legali, la garanzia dei fondi necessari e il coordinamento tra la Confederazione e i Cantoni.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Le richieste della presente mozione coincidono con quelle di due interventi parlamentari, uno gi\u00e0 trasmesso, l\u2019altro ancora pendente. Il postulato 22.4585 chiede di esaminare l\u2019opportunit\u00e0 di elaborare un piano d\u2019azione per la riduzione dell'esposizione dell'uomo e dell'ambiente ai prodotti chimici persistenti. Detto piano d\u2019azione, a condizione che sia deciso ed elaborato dal Consiglio federale, consentirebbe di illustrare la situazione dell\u2019esposizione nonch\u00e9 di identificare l\u2019origine e le fonti di immissione affinch\u00e9 in futuro si possano evitare simili esposizioni e valutare approcci adeguati di risanamento. La mozione 25.3421 CAPTE-S tra le altre cose incarica il Consiglio federale di esaminare, in collaborazione con i Cantoni e gli istituti di ricerca, misure di sostegno alle aziende agricole interessate. Occorre esaminare misure che consentano di evitare situazioni di difficolt\u00e0 e di reagire alle problematiche PFAS specifiche dei siti.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>I mandati d\u2019esame summenzionati permettono al Consiglio federale di rilevare e valutare sistematicamente le sfide future in relazione all\u2019esposizione alle PFAS nonch\u00e9 di presentare un\u2019analisi coerente della situazione che consenta di decidere in merito all\u2019ulteriore procedura nonch\u00e9 funga da fondamento per le misure necessarie e per la creazione delle pertinenti basi legali. Il Consiglio federale ritiene che al momento un mandato parlamentare supplementare comporterebbe il pericolo di doppioni e ritarderebbe le attivit\u00e0 in corso. </span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1756252800000)\/","SubmittedBy":"Egger Mike","BusinessStatus":204,"BusinessStatusText":"Assegnato alla commissione competente","BusinessStatusDate":"\/Date(1759322835000)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|52|55","Category":null,"Modified":"\/Date(1763087973027)\/","SubmissionDate":"\/Date(1750377600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5209,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Ambiente|Agricoltura"}}