{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254252,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254252,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4252","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Rimunerazione per la copertura dei costi come prerequisito per il riconoscimento delle organizzazioni settoriali nell'ambito del riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici ","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adottare misure appropriate affinch\u00e9 le organizzazioni settoriali private riconosciute dalla Confederazione nell\u2019ambito degli apparecchi e delle componenti elettrici ed elettronici contenenti pile possano&nbsp;riscuotere&nbsp;un&nbsp;contributo&nbsp;di&nbsp;riciclaggio. Tale contributo garantirebbe la rimunerazione per la copertura dei costi delle aziende di smaltimento e di riciclaggio, in particolare la copertura dei rischi e dei costi derivanti dallo smaltimento errato delle pile agli ioni di litio.</p>","ReasonText":"<p>In Svizzera, gli incendi nelle aziende di smaltimento e di riciclaggio dei rifiuti si verificano giornalmente. La causa \u00e8 lo smaltimento errato delle pile agli ioni di litio presenti in numerosi dispositivi quali smartphone, laptop, biciclette elettriche, sigarette elettroniche, giocattoli e attrezzi. Se danneggiate, per esempio mediante pressatura o sollecitazione meccanica durante lo stoccaggio e lo smistamento, queste pile possono autoinfiammarsi e generare incendi esplosivi difficili da estinguere. La quantit\u00e0 prodotta e poi raccolta di tali pile \u00e8 in costante aumento e molto spesso queste ultime non finiscono nell\u2019apposito canale di smaltimento, ma vengono distribuite in tutte le frazioni dei rifiuti.&nbsp;</p><p>Secondo l\u2019articolo 32a<sup>ter</sup> della legge sulla protezione dell\u2019ambiente (LPAmb), il Consiglio federale pu\u00f2 obbligare i fabbricanti, gli importatori e le imprese estere di vendita per corrispondenza in linea che mettono in commercio prodotti che, dopo l\u2019uso, diventano rifiuti ripartiti fra numerosi detentori, ma che devono essere sottoposti a un trattamento speciale o che si prestano ad essere riciclati, a versare un contributo di riciclaggio anticipato a un\u2019organizzazione settoriale privata riconosciuta a tale scopo dalla Confederazione.&nbsp;</p><p>Per ottenere il riconoscimento da parte della Confederazione, un\u2019organizzazione settoriale privata nell\u2019ambito degli apparecchi e delle componenti elettrici ed elettronici contenenti pile deve fissare un contributo di riciclaggio anticipato sufficientemente elevato da coprire i costi per la raccolta, il trasporto e il riciclaggio degli apparecchi e delle componenti in questione, garantendo in particolare la copertura dei rischi e dei costi derivanti dallo smaltimento errato delle pile agli ioni di litio.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Le organizzazioni settoriali volontarie hanno istituito un sistema di smaltimento dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici ben funzionante. Esso \u00e8 finanziato da un contributo di riciclaggio anticipato (CRA) volontario riscosso dall\u2019industria. Le organizzazioni settoriali decidono autonomamente come organizzare e finanziare la raccolta, il trasporto e lo smaltimento dei rottami elettrici ed elettronici. In linea di principio, sono libere di rimunerare chi partecipa a questo sistema volontario anche per i rischi e i costi derivanti dallo smaltimento errato delle batterie agli ioni di litio: l\u2019organizzazione del sistema di finanziamento volontario \u00e8 di competenza del settore e la Confederazione non ha alcuna influenza in merito. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Con il nuovo articolo</span><span>&nbsp;</span><span>32</span><em><span>a</span></em><sup><span>ter </span></sup><span>della legge sulla protezione dell\u2019ambiente (LPAmb; RS</span><span>&nbsp;</span><span>814.01) deciso dal Parlamento, in futuro le organizzazioni settoriali volontarie avranno la possibilit\u00e0 di essere riconosciute dalla Confederazione. Su richiesta di un\u2019organizzazione settoriale, il Consiglio federale potr\u00e0 obbligare anche le imprese che non aderiscono a nessuna di esse a versare un CRA a un\u2019organizzazione settoriale privata riconosciuta dalla Confederazione. Lo scopo di questa disposizione \u00e8 obbligare i cosiddetti \u00abfree rider\u00bb di un determinato settore (cfr. anche la risposta del Consiglio federale all\u2019</span><a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20244406\"><u><span>interpellanza Tuosto</span></u><u><span>&nbsp;</span></u><u><span>24.4406</span></u></a><span>) a versare un CRA.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il Consiglio federale non ha ancora posto in vigore l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>32</span><em><span>a</span></em><sup><span>ter</span></sup><span>, visto che innanzitutto occorre chiarire come attuare la disposizione a livello di ordinanza. I lavori sono in corso e le relative modifiche dell\u2019ordinanza sui rifiuti (OPSR; RS</span><span>&nbsp;</span><span>814.600) saranno probabilmente presentate al Consiglio federale entro la fine del 2025 per l\u2019avvio della procedura di consultazione. La decisione di richiedere un riconoscimento al fine di coinvolgere finanziariamente eventuali \u00abfree rider\u00bb sar\u00e0 esclusivamente di competenza delle organizzazioni settoriali.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Nell\u2019ambito della procedura di consultazione sulle modifiche dell\u2019OPSR, i settori interessati avranno la possibilit\u00e0 di esprimersi sui criteri proposti per il riconoscimento delle organizzazioni settoriali. La Confederazione fissa prescrizioni minime; la responsabilit\u00e0 dell\u2019attuazione delle soluzioni settoriali resta dunque un compito dell\u2019economia. </span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1764115200000)\/","SubmittedBy":"Nause Reto","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1764170193967)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|52|2446","Category":null,"Modified":"\/Date(1771847248783)\/","SubmissionDate":"\/Date(1758758400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5210,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Ambiente|Imposte"}}